Выбрать главу

18. Аргумент к авторитету

Аргумент к авторитету означает, что экзегет ссылается на выдающихся богословов, уважаемых пасторов, любимых авторов, мнение большинства и т. д. Ошибка состоит в убеждении, что аргумент к авторитету является достаточным основанием для того, чтобы истолковывать текст определенным образом; на самом деле, если при этом толкователь не приводит доводов того, на кого он ссылается, его аргумент к авторитету доказывает только то, что данный экзегет находится под влиянием соответствующего авторитета! В лучшем случае, ссылаясь на чей–либо авторитет, автор подкрепляет аргумент репутацией того, на кого ссылается, но это больше напоминает характеристику с места работы, чем обоснованную защиту или объяснение.

Бесспорно, всегда есть чему поучиться у «авторитетов» различных богословских и библейских дисциплин; тем не менее представленную информацию следует критически оценивать, взирая не на имя и регалии, а на представленные автором доводы.

Замечательным примером служит высказывание одного римско–католического автора: «Согласно Новому Завету, у Петра были падения и до, и после воскресения Христа, но католические апологеты настаивают на доктринальной непогрешимости Петра после воскресения, и соответственно на непогрешимости папы, который является преемником святого Петра»[183]. Автор ссылается на «католических апологетов» и косвенно на традиционное толкование Римско–католической церкви, но если читатель не преклоняется перед авторитетом этих лиц и традиции, аргумент Эвери Даллеса вряд ли его убедит.

Конечно, список логических ошибок, о которые может споткнуться каждый, кто глубоко занимается экзегетическим исследованием Библии, гораздо шире, но я привел наиболее распространенные. Рано или поздно мы все набиваем шишки на том или ином заблуждении; но, не зная об их существовании и симптомах, мы будем попадать в их сети гораздо чаще, чем кажется на первый взгляд.

Как и предыдущие главы, данная глава написана в негативном ключе. Однако если она поможет экзегетам стать чуть более самокритичными в изучении Писания, а более широкому кругу читателей — более взыскательными к той информации, которую они черпают в комментариях, проповедях и других источниках, то обилие критики в этой, а также в предыдущих главах можно считать оправданным.

4. Предпосылочные и исторические ошибки

Тема этой главы могла бы лечь в основу отдельной объемной книги. Для того чтобы рассмотреть ошибки на пред–посылочном и историческом уровнях, необходимо коснуться сложных философских и исторических вопросов, которые не входят в мою компетенцию и задачи этой книги. Тем, кого интересуют в основном исторические ошибки, трудно предложить что–то лучшее, чем книга Дэвида Хэккета Фишера[184]; тем же, кого интересуют предпосылочные ошибки, сначала придется одолеть огромное количество литературы по эпистемологии, лишь после этого у них сложится более–менее всестороннее представление о данной проблеме.

Тем не менее, поскольку предпосылочные и исторические ошибки играют важную роль в библейской экзегезе, необходимо сказать о них несколько слов и в этой книге. В Библии содержится большое количество исторической информации, но при ее толковании, так же как и при толковании любого другого исторического произведения, историки, будучи людьми с испорченной грехом природой, тоже допускают ошибки. А поскольку экзегетический анализ текста предполагает последовательное рассуждение и доказательство, он не застрахован и от ошибок в исходных предпосылках.

Влияние новой герменевтики

Для начала следует упомянуть переворот, который произвела в мировоззрении многих людей «новая герменевтика»[185]. До недавнего прошлого в богословии и библеистике герменевтика понималась как искусство и наука толкования. Согласно этому взгляду субъект (толкователь) должен был развить определенные методы и интуитивное понимание, которые бы позволили ему правильно истолковать объект (текст). Каким бы похвальным ни было такое представление о процессе толкования, оно не учитывало те препятствия для понимания текста, которые создает сам толкователь. Понять и концептуализировать эту проблему как раз и помогает новая герменевтика.

Новая герменевтика разрушает классическое противопоставление субъекта и объекта. Она утверждает, что, обращаясь к тексту, толкователь привносит в него определенный багаж своих культурных, лингвистических, этических и других представлений. Даже вопросы, которые он ставит (или не ставит) к тексту, свидетельствуют об ограничениях, которые его представления накладывают; эти вопросы в некоторой степени будут влиять на поступающие от текста «ответы» и на понимание этих ответов толкователем. В свою очередь эти ответы влияют на интеллектуальный багаж толкователя, поэтому на следующем этапе его вопросы к тексту будут несколько отличаться, соответственно, он будет получать несколько иные ответы и так далее. Таким образом возникает «герменевтический круг».

вернуться

183

Avery Dulles, "The Majesterium in history: A Theological Perspective," ATS Theological Education 19 (1983): 8.

вернуться

184

David Hackett Fischer, Historians' Fallacies: Toward a Logic of Historical Thought (New York: Harper and Row, 1970).

вернуться

185

Для начала см. D. A. Carson, "Hermeneutics: A Brief Assessment of Some Recent Trends," Themelios 5/2 (Jan. 1980): 12–20. Для более основательного изучения см. Anthony С. Thiselton, "The New Hermeneutic," in New Testament Interpretation: Essays on Principles and Methods, ed. I. Howard Marshall (Exeter: Paternoster; Grand Rapids: Eerdrnans, 1977), 308–333.