Выбрать главу

Обычно очень удобно начать в верхнем левом углу с подлежащего (если оно выражено) и сказуемого первого главного предложения и с дополнения (или с предикативного существительного). В большинстве случаев полезно преобразовать греческий текст в обычный английский порядок слов [в предложении]: подлежащее — сказуемое — дополнение. Так, текст из 1 Коринфянам 2:6 в первой строке должен быть расписан в виде:

λαλούμε ν σοφίαν (Не обязательно изменять порядок слов, но вы убедитесь, когда дойдете до стиха 7, что эти слова повторяются, и вам понадобится представить их как сочиненные элементы. )
Мы говорим мудрость[1]

Из этой обычной процедуры есть два исключения:

а. Надо быть внимательным, чтобы не нарушить авторской эмфазы или хиазма, которые достигаются порядком слов. Так, 1 Коринфянам 6:1 должен начинаться в виде:

(сноска **[2])

а в 1 Коринфянам 3:17, возможно, вам захочется сохранить хиазм Павла в структуре предложения:

[Если кто храм Божий разоряет]

[разорит того Бог][3]

б. Последний пример — это иллюстрация и для второго исключения, а именно: когда авторское предложение начинается с придаточного условия (особенно с наречиями εί, εάν, οτι, όταν, ώς), то обычно лучше начинать разбор именно с этого предложения — хотя грамматически это предложение подчиненное.

2.1.2. Запишите подчиненные элементы с помощью отступов.

Следует с отступами записать все обстоятельства (т. е. наречия, предложные сочетания слов [в том числе большинство генитивов], причастных оборотов и других наречных структур), придаточных определительных и дополнительных, предпочтительно под тем словом или группой слов, которые определяются.

а. Наречия (пример: 1 Фессалоникийцам 1:2):

б. Предложные фразы (пример: 1 Коринфянам 2:6):

(сноска **[4])

в. Генитивы (пример: 1 Коринфянам 2:6):

Важное примечание. В отличие от схемы предложения, прилагательное или притяжательное местоимение, естественно, пишется вместе с тем существительным, которое оно определяет.

г. Наречные причастия (пример: 1 Фессалоникийцам 1:2):

ευχαριστούμεν…

Мы благодарим…

ποιούμενοι μνειαν

когда мы вспоминаем

д. Наречное предложение (пример: 1 Коринфянам 1:27):

[Безумное мира избрал Бог, чтобы посрамить мудрых][5]

е. Придаточное предложение (пример: 1 Коринфянам 2:6, где атрибутивное причастие функционирует в качестве придаточного предложения):

ж. Именное предложение (пример: 1 Коринфянам 3:16, где предложение, начинающееся с ότι функционирует как дополнение к глаголу):

[Разве вы не знаете, что вы — храм Божий?][6]

Важное примечание. В предложениях, где есть прямая речь, вся прямая речь функционирует таким же образом — как дополнение к глаголу, обозначающему говорение. Например, в Марка 4:11:

з. Инфинитивы представляют здесь некоторую трудность. Основное правило таково: если инфинитив входит в сказуемое, оставьте его на той же линии, как его модальный элемент; если он функционирует как глагольное или именное предложение, пишите его отдельно — ниже и с отступом, как и другие предложения. Так, текст из 1 Коринфянам 3:1 следует записать как:

2.1.3. Скоординируйте все записанное путем записи одного под другим.

Нужно попытаться визуально представить все соотношения (т. е. соотнести предложения, фразы и слова или уравновешенные пары, или контрасты) путем записи их строго друг под другом, даже если иногда такие скоординированные элементы встречаются на достаточном отдалении внутри предложения или параграфа. Обратите внимание на следующие примеры:

1 Коринфянам 2:6 и 7 должны начаться в левой части страницы:

Во фразах ου … ουδέ (ни…, ни) стиха 6 можно представить зависимость двумя способами: либо соотнесением самих двух генитивов:

либо соотнесением выражения «века сего», которое еще раз снова встречается в конце стиха 7:

вернуться

1

«Мудрость же мы проповедуем…»

вернуться

2

«Как смеет кто у вас…»

вернуться

3

«Если кто разорит храм Божий, того покарает Бог…»

вернуться

4

«Мудрость же мы проповедуем между совершенными…»

вернуться

5

«…Бог избрал немудрое мира, чтобы посрамить мудрых…»

вернуться

6

«Разве не знаете, что вы храм Божий…»