Задача эта усложняется еще и тем, что те, кто пользуются этой книгой, имеют разный уровень знакомства с греческим языком. Этот раздел написан в расчете на тех, кто имеет какой–то начальный уровень знания греческого и поэтому может разобраться в основных элементах грамматики, но для кого все еще непонятна большая часть терминологии и многие другие тонкости. Поэтому предлагаемые здесь этапы начинаются на элементарном уровне, и затем вам предложено научиться пользоваться пособиями, чтобы уметь отделять значительное от несущественного.
3.1. Составьте таблицу грамматической информации о словах из вашего текста.
В таблице грамматических сведений должно быть пять колонок: сноска на место слова в Библии, текстуальная форма слова (т. е. слово в том виде, как оно встречается в тексте), лексическая форма, грамматическое описание слова (т. е. время, залог, наклонение, лицо, число) и объяснение значения и (или) употребления (т. е. субъектный генитив, инфинитив косвенной речи). На самом начальном уровне вам, возможно, придется записывать каждое слово из вашего текста (за исключением артиклей). По мере улучшения вашего знания греческого вы многое из этого научитесь делать автоматически, пока дойдете до этапа 4 в толковании (предварительный перевод; 1.4). Но вам все еще будет нужно пользоваться грамматической таблицей по нескольким причинам: (1) чтобы сохранить какую–то лексическую или грамматическую информацию, которую вы нашли в дополнительной литературе; (2) чтобы выделить те слова, которые требуют особого внимания при отборе вариантов; (3) чтобы при работе над статьей таблица могла помочь проконтролировать, все ли необходимые данные вы использовали; (4) чтобы с помощью таблицы можно было обдумать или обсудить вопросы употребления.
В колонке «использование/значение* слова вы должны записывать следующую информацию:
для существительных/местоимений: функцию падежа (например, дательный времени, субъектный родительный); также и предшествующее местоимению;
для личных глаголов: время, залог, наклонение;
для инфинитивов: тип/употребление (например, дополняющий, косвенная речь);
для причастий: тип/употребление;
атрибутивные: использование (как прилагательное, как существительное и т. д.);
вспомогательные: глагол, который оно дополняет;
обстоятельственные: времени, причины, сопутствующих обстоятельств и т. д.;
для определений: слово, которое оно определяет;
для наречий: слово, которое оно определяет;
для союзов: тип (сочинительный, противительный, времени, причины и т. д.);
для частиц: тот оттенок, который она привносит в предложение.
3.2. Ознакомьтесь с некоторыми основными грамматиками и с другими грамматическими пособиями.
Для того чтобы вы могли сделать для себя «заготовки» на этапе 3.1, а также чтобы вы могли принимать решения на этапах 3.3 и 3.4, вам надо основательно проработать вспомогательные материалы.
Грамматические пособия можно подразделить на три категории: (1) книги повышенного типа по грамматике, (2) грамматики для среднего уровня, (3) прочие пособия по грамматике.
3.2.1. Грамматики повышенного типа (справочники)
Этими грамматиками пользуются ученые. Они иногда не слишком годятся учащемуся, потому что в них содержится много сведений как по грамматике в целом, так и по греческому языку в частности. Но учащийся должен ознакомиться с ними не только в надежде, что когда–нибудь сможет пользоваться ими при работе, но и потому, что на них часто бывают ссылки в литературе.
Лучшее пособие — это:
Friedrich Blass and Albert Debrunner, A Greek Grammar of the New Testament and Other Early Christian Literature; tr. and rev. by Robert W. Funk (University of Chicago Press, 1961). [DMS 7.1; JAF 203]
Другие известные грамматики — это:
James H. Moulton and W. F. Howard, A Grammar of New Testament Greek (Edinburgh: T. and T. Clark): Vol. I, Prolegomena, by Moulton, 3d. ed., 1908; Vol. II, Accidence and Word–Formation, by Moulton and Howard, 1929; Vol. Ill, Syntax, by Nigel Turner, 1963; Vol. IV, Style, by Turner, 1976. [DMS 7.2; JAF 208]