Выбрать главу

Gerhard Kittel and Gerhard Friedrich (eds.), Theological Dictionary of the New Testament; 10 vols, including Index Volume (Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1964–1976). [DMS 6.3; JAF 252]

G. W. H. Lampe (ed.), A Patristic Greek Lexicon (Oxford: Clarendon Press, 1961–1968). [DMS 6.8; JAF 178]

Henry G. Liddell and Robert Scott, A Greek–English Lexicon; 9th ed. ; rev. by H. S. Jones and R. McKenzie (Oxford: Clarendon Press, 1940). [DMS 6.4; JAF 179]

G. Mayer, Index Philoneus (Berlin: Walter de Gruyter, 1974).

James H. Moulton and G. Milligan, The Vocabulary of the Greek Testament Illustrated from the Papyri and Other Non–literary Sources (London: Hodder and Stoughton, 1914–1930; repr. Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1974). [DMS 6.2; JAF 180]

William F. Moulton and A. S. Geden, A Concordance to the Greek Testament According to the Texts of Westcott and Hort, Tischendorf and the English Revisers; 5th rev. ed. by H. K. Moulton (Edinburgh: T. and T. Clark, 1978). [DMS 5.1; JAF 228]

K. H. Rengstorf (ed.). A Complete Concordance to Flavius Josephus; 4 vols. (Leiden: E. J. Brill, 1973ff.). [DMS 5.16; JAF 455]

См. также DMS, chapter 6; JAF, chapter VIII; и дискуссию в П. 4, выше.

Этап 8. ИСТОРИКО–КУЛЬТУРНЫЙ ФОН

H. Almquist, Plutarch und das Neue Testament. Ein Beitrag zum Corpus Hellenisticum Novi Testamenti; Acta Seminarii Neotestamentici Upsaliensis, 15 (Uppsala: Appelbergs Boktryckeri, 1946).

Hans Dieter Betz, Plutarch's Theological Writings and Early Christian Literature; Studia ad Corpus Hellenisticum Novi Testamenti, 3 (Leiden: E. J. Brill, 1975).

____, Plutarch s Ethical Writings and Early Christian Literature; Studia ad

Corpus Hellenisticum Novi Testamenti, 4 (Leiden: E. J. Brill, 1978).

____, Lukian von Samosata und das Neue Testament. Religionsgeschichtliche und paranetische Parallelen; TU76 (Berlin: Akademie–Verlag, 1961).

____, and Ε. W. Smith, Jr., «Contributions to the Corpus Hellenisticum Novi Testamenti; I: Plutarch, De E apud Delphos», Novum Testamentum 13 (1971), 217–235.

J. Bonsirven, Textes Rabbiniques des deux premiers siècles chrétiens pour servir à l'intelligence du Nouveau Testament (Rome: Biblical Institute Press, 1955). [JAF 489]

Geoffrey W. Bromiley et al. (eds.), The International Standard Bible Encyclopedia; rev. ed (Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1979-).

George A. Buttrick et al. (eds. ), The Interpreter's Dictionary of the Bible; 4 vols. (Abingdon Press, 1962). [DMS 10.1. JAF 240]

J. H. Charlesworth (ed. ), The Old Testament Pseudepigrapha (Doubleday and Co., 1982). [JAF 446]

Keith Crim et al. (eds.), The Interpreter's Dictionary of the Bible, Supplementary Volume (Abingdon Press, 1976). [JAF 240]

J. Duncan M. Derrett, Jesus's Audience: The Social and Psychological Environment in Which He Worked (Seabury Press, 1973).

André Dupont–Sommer, The Essene Writings from Qumran (Oxford: Basil Blackwell, 1961; repr. Gloucester, Mass.: Peter Smith, 1973). [DMS 12.13; JAF 447]

Martin Hengel, Judaism and Hellenism: Studies in Their Encounter in Palestine During the Early Hellenistic Period; 2 vols. (Fortress Press 1974). [JAF 400]

Joachim Jeremias, Jerusalem in the Time of Jesus: An Investigation Into Economic and Social Conditions During the New Testament Period (Fortress Press, 1967). [DMS 12.56; JAF 534]

Eduard Lohse, The New Testament Environment (Abingdon Press, 1976).

R. C. Musaph–Andriesse, From Torah to Kabbalah: A Basic Introduction to the Writings of Judaism (Oxford University Press, 1982).

G.Mussies, Dio Chrysostom and the New Testament: Parallels Collected (Leiden: E. J. Brill, 1971).

Jacob Neusner, The Rabbinic Traditions About the Pharisees Before 70 A.D.; 3 vols. (Leiden: E. J. Brill, 1971). [JAF 493]

George W. E. Nickelsburg, Jewish Uterature Between the Bible and the Mishnah: An Historical and Literary Introduction (Fortress Press, 1981).

G. Petzke, Die Traditionen über Apollonius von Tyana und das Neue Testament; Studia ad Corpus Hellenisticum Novi Testamenti, 1 (Leiden: E. J. Brill, 1970).

Emil Schürer, The History of the Jewish People in the Age of Jesus Christ (175 B.C. — AD. 135): A New English Version Revised and Edited; ed. by Géza Vermes et al., 3 vols. (Edinburgh: T. and T. Clark, 1973, 1979). [JAF 410]

J.N. Sevenster, Paul and Seneca; Supplements to Novum Testamentum, 4 (Leiden: E. J. Brill, 1961).

Hermann L. Strack and P. Billerbeck, Kommentar zum Neuen Testament aus Talmud und Midrasch; 6 vols. (Munich: Beck, 1922–1961). [DMS 12.47; JAF 496]

Hildegard Temporini and Wolfgang Haase (eds.), Aufstieg und Niedergang der römischen Welt. Geschichte und Kultur Roms im Spiegel der neueren Forschung (Berlin: Walter de Gruyter, 1972-).

Merrill C. Tenney et al. (eds.), The Zondervan Pictorial Encyclopedia of the Bible; 5 vols. (Zondervan Publishing House, 1975).

P.W. van der Horst, «Musonius Rufus and the New Testament: A Contribution to the Corpus Hellenisticum», Novum Testamentum 16 (1974), 306–315.

См. также DMS, chapters 11–13, JAF, chapters XVII–XXII и дискуссию в II. 5, выше.

Этап 9 (П). ПОСЛАНИЕ КАК ФОРМА

Плодотворное обсуждение этих вопросов есть в книге:

Adolf Deissmann, Light from the Ancient East; The New Testament Illustrated by Recently Discovered Texts of the Graeco–Roman World; 4th ed. [1st ed., 1910] (Harper and Brothers, 1922; repr. Baker Book House, 1965), esp. pp. 227–251. [JAF 548]

Важной работой в настоящее время считается

William G. Doty, Letters in Primitive Christianity; Guides to Biblical Scholarship (Fortress Press, 1973).

Весьма полезным представляется обсуждение использования секретарей для писания писем в античности в статье

Gordon J. Bahr, «Paul and Letter Writing in the First Century», Catholic Biblical Quarterly 28 (1966), 465–477.

Этап 10 (Π). ИСТОРИЧЕСКИЙ КОНТЕКСТ ДАННОГО ПОСЛАНИЯ

Поскольку этот этап посвящен причинам появления некоего письма–послания, то никакой специальной библиографии здесь быть не может, хотя можно в помощь использовать введения к комментариям и иногда к специальным исследованиям. Они будут обсуждены в процессе накопления вашей библиографии по данному Посланию.

Этап 11 (П). ЛИТЕРАТУРНЫЙ КОНТЕКСТ

Сам библейский текст дает необходимый для отрывка контекст. Поэтому здесь никакая библиография не нужна.