— Этого человека зовут, точнее, звали, Дэн Ламберт, — сказал шериф, — запишите и выучите наизусть.
— А кто он, собственно говоря, такай?
— Три года назад он совершил крупную кражу. Нагрел своих клиентов на сто тысяч долларов!
— Но как он попал к вам, да еще в таком виде? спросил я.
— А зачем же тогда я бы вас вызывал?
— Даю честное слово, шериф, я его не убивал!
— На всякий случай заготовьте для себя алиби. Впрочем, оно у вас наверняка есть — какая-нибудь очередная блондинка! Тем не менее я хочу устроить вам очную ставку с водителем этого «катафалка»!
Я проследовал за шерифом в его кабинет. Сержант Полник приветствовал меня лунатическим кивком. На его сонной физиономии не появилось и тени оживления.
Стоящий перед ним таксист был маленьким тщедушным мужчиной лет пятидесяти. Услышав звук открываемой двери, он вздрогнул и обернулся.
— Дружище, Кен, — обратился к нему Лейверс, — хочу представить тебе лейтенанта Уилера. Доскажи-ка ему свою историю, а я посмотрю — сумеет ли он сделать какие-нибудь выводы.
— Святая мадонна! — жалобно воскликнул водитель. — Я ведь уже тысячу раз вам рассказывал! Я и так уже торчу здесь больше часа. Знаете, какие сейчас цены на бензин?
— И все-таки, — прервал я его, — повторите еще раз и можете катиться ко всем чертям. Может быть, мы даже заберем у вас труп с заднего сиденья.
Услышав слово «труп» он сразу обмяк.
— Как я уже рассказывал господину шерифу, я дежурил вечером у бара «Топаз», на Крисчен-стрит. Вы знаете такой?
— Лейтенанту известны абсолютно все питейные заведения в городе, — сказал Лейверс.
— Тут из бара вышли двое парней, — продолжал Кен. — Они вели под руку третьего и стали меня звать… Я обычно не вожу пьяных, но у меня уже два часа не было ни одного пассажира.
— Понятно, вы предпочитаете пьяным клиентам мертвых клиентов, — сказал я. — Что дальше?
— Эти двое впихнули его на заднее сиденье, сунули мне в руку десятку и лист бумаги с адресом. И сразу же ушли, а я поехал и вот, приехал к вам.
— Вы сохранили тот листок? — спросил я.
Лейверс фыркнул и сунул мне измятую бумажку. Это была страничка из дешевой записной книжки. На ней, очевидно очень тупым карандашом, была нацарапана фамилия шерифа и адрес управления.
— Прекрасный способ избавиться от трупа! — воскликнул Лейверс со Злостью. — Единственное, что для этого требуется, — таксист, по возможности, идиот, который не замечает, что везет мертвеца!
— Позвольте! — запротестовал Кен. — Откуда мне было знать, что парень мертв? В машине темно!
— Какой вы таксист, если за всю дорогу ни разу не попытались заговорить с клиентом? — спросил я.
— Во-первых, я считал, что он мертвецки пьян, а во-вторых, у меня не было времени для разговоров — по вечерам слишком много пьяных садится за руль. Один даже зацепил мою машину, смял левый бампер и смылся, прежде чем я успел выскочить и вправить ему мозги.
— Ну вы-то, наверное, не очень спешили? — предположил я.
— Вот что, Уилер, — подвел итоги Лейверс после непродолжительной паузы. — Поезжайте-ка в этот «Топаз» и разузнайте на месте, что к чему. А ты, парень, останешься пока у нас — в твоем состоянии опасно садиться за руль.
— Но я же ни в чем не виноват! — закричал Кен. — Клянусь, я рассказал чистую правду!
— Вы случайно не запомнили номер той машины? — спросил я.
— К сожалению, нет, все произошло очень быстро… Приземистая спортивная машина какой-то иностранной марки. Это все, что я успел заметить.
— А цвет?
— Белый… Или бежевый…
Я посмотрел на шерифа. Он барабанил пальцами по столу, время от времени произносил «н-да» и причесывал затылок, то есть производил те действия, которые совершает человек, ни черта не понимающий в происходящем.
— Уилер, — сказал он наконец, — отправляйтесь все-таки в «Топаз» и попытайтесь что-нибудь выяснить. А мы с сержантом повнимательней осмотрим такси и его содержимое.
— О результатах вам докладывать в письменной форме? — осведомился я.
— Не стоит, — ответил Лейверс. — Все равно утренние газеты сделают все это лучше вас.
Очутившись на улице, я первым делом подошел к такси, увидел, что левое заднее окно открыто, заглянул внутрь и… остолбенел — возле трупа скрючившись маячила темная фигура.
— Уилер, вы почему без стука? — сказала она, обернувшись ко мне, и оказалась доктором Мерфи.
— Я рассчитывал застать тут героя моего любимого ночного кошмара. Но, вы доктор, между прочим, очень его напоминаете.
— Я выполняю свою работу, лейтенант, — пробурчал Мерфи неприязненно. — Не могли бы вы не мешать? В конце концов, что бы вы делали без криминалистов?