ú El hotel es el Lanham Arms.
s Factura del restaurante Riverside Inn, Bedford Junction, NY, almuerzo cuatro personas, mesa 12, sábado, dos semanas antes. Pavo, carne mechada, filete, menú especial del día. Refrescos. El personal no sabe quiénes eran los comensales (¿cómplices?).
§ Callejón donde se arrestó al Prestidigitador.
s Forzó la cerradura de las esposas.
s Saliva (ganzúa escondida en la boca).
~ Sin determinar grupo sanguíneo.
s Pequeña cuchilla dentada para cortar ataduras (escondida también en la boca).
s Desconocido paradero del oficial Burke.
~ El cuerpo está en algún lugar del Upper West Side.
§ Escena del río Harlem:
s Sin pruebas, salvo huellas de frenazo en el barro.
s Periódico recuperado del coche. Titulares:
~ UN CORTE DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO OBLIGA A CERRAR UNA COMISARIA DE POLICÍA DURANTE CASI 4 HORAS.
~ NUEVA YORK ASPIRA A LA CONVENCIÓN REPUBLICANA.
~ LOS PADRES SE QUEJAN POR LA FALTA DE SEGURIDAD EN UN COLEGIO DE NIÑAS.
~ EL LUNES EMPIEZA EL JUICIO CONTRA LA TRAMA CRIMINAL DE LA MILICIA.
~ GALA BENÉFICA DE FIN DE SEMANA EN EL METROPOLITAN.
~ ESPECTÁCULOS DE PRIMAVERA PARA NIÑOS, JÓVENES Y ANCIANOS.
~ EL GOBERNADOR Y EL ALCALDE SE REÚNEN PARA DISCUTIR EL NUEVO PLAN PARA EL WEST SIDE.
§ Escena del Crimen en Río Harlem:
s No hay pruebas, salvo huellas del frenazo en el barro.
Escena del crimen en la casa de Lincoln Rhyme
§ Víctima: Lincoln Rhyme.
§ Identidad del agresor: Erick A. Weir.
s Última dirección conocida: Las Vegas.
s Sufrió quemaduras en un incendio en Ohio, hace tres años. Circo Hasbro y Keller Brothers. Después desapareció. Quemaduras de tercer grado. El productor era Edward Kadesky.
s Condenado en Nueva Jersey por imprudencia temeraria.
s Obsesionado con el fuego.
s Maníaco. Habla dirigiéndose al «Venerado Público».
s Ejecutaba trucos peligrosos.
s Casado con Marle Cosgrove, muerta en el incendio.
~ Desde el accidente nunca se ha puesto en contacto con la familia de ella.
s Los padres de Weir murieron. No tiene parientes ni allegados.
s No figura en VICAP ni NCIC.
s Se hace llamar «El Mago del Norte».
s Atacó a Rhyme porque tenia que pararle los pies antes del domingo por la tarde (¿siguiente victima?).
s Color de ojos: castaño.
§ Perfil psicológico (según Terry Dobyns, NYPD): Le motiva la venganza, aunque podría no ser consciente. Quiere desquitarse. Siempre airado. Matando alivia algo el dolor que le causó la muerte de su esposa y la pérdida de la capacidad de actuar.
§ Weir se puso recientemente en contacto con sus ayudantes John Keating y Arthur Loesser, de Nevada. Les preguntó por el incendio y por los que habían intervenido en él. Describen a Weir como un hombre enloquecido, arrogante, maníaco y peligroso, pero brillante.
§ Se ha establecido contacto con el director del circo en el momento del Incendio, Edward Kadesky.
§ Mata a sus víctimas por lo que representan, posiblemente momentos felices o traumáticos anteriores al incendio.
§ Pañuelo impregnado de gasolina. No se puede averiguar su procedencia.
§ Zapatos Ecco. No se puede averiguar su procedencia.
Escenas de la fuga del Centro de Detención
§ Petardos y bolsa para sangre falsa (fabricación casera, no puede averiguarse procedencia).
§ Sangre artificial (sirope + colorante rojo), fragmentos de hueso de vaca, esponja gris para simular cerebro, sangre auténtica, cuchilla de navaja de afeitar.
§ Glock de la oficial del Departamento de Correctivos.
§ Esposas.
§ Intento fallido de limpiar la sangre.
§ Más fragmentos de látex y maquillaje, como en las escenas anteriores.
§ Cera adhesiva.
§ Tinta indeleble, negra, similar a la encontrada anteriormente.
§ Sangre seca artificial (pintura), enviada al FBI.
§ Fibras de moqueta, enviadas al FBI.
Perfil como ilusionista
§ El criminal utilizará la técnica de la desorientación (desvío de la atención) contra las víctimas y para librarse de la policía.
s Desorientación física (para distraer).
s Desorientación psicológica (para borrar sospechas).
§ La huida de la Escuela de Música es parecida a un truco llamado «El hombre evanescente». Demasiado corriente para averiguar procedencia.
§ El criminal es principalmente un ilusionista.
§ Tiene talento para la prestidigitación.
§ Conoce también la magia proteica (transformismo). Utiliza ropa hecha de piezas independientes, de nylon y seda; gorro que parece una calva; fundas para los dedos y otros elementos de látex. Puede ser de cualquier edad, género o raza.
§ La muerte de Calvert = número de Selbit «Mujer serrada en dos mitades».
§ Experto en forzar cerraduras (es posible que en la técnica del «restregado»).
§ Conoce técnicas de escapismo.
§ Experiencia en ilusionismo con animales.
§ Utilizó el mentalismo para sacar información a la víctima.
§ Utilizó la prestidigitación para drogar a la victima.
§ Intentó matar a la tercera víctima mediante un número de Houdinclass="underline" «La cámara de tortura acuática».
§ Ventriloquia.
§ Cuchillas de afeitar.
§ Está familiarizado con el número de «El espejo ardiente». Es muy peligroso y ahora casi nunca se hace.
El Cirque Fantastique estaba empezando a bullir a esa hora, una antes de que comenzara la función.
Kara pasó por delante de la bandera de Arlequín y advirtió que había un coche de policía que, siguiendo órdenes de Lincoln Rhyme, permanecía allí tras los acontecimientos de esa misma tarde. Como había estado desempeñando un papel en el caso, se sintió como una camarada de los policías, así que sonrió y saludó con la mano a los agentes que, a su vez, le devolvieron el saludo a pesar de que no la conocían.
Como no había nadie aún sacando entradas, Kara deambuló por el interior y se dirigió después a los bastidores. Vio a un joven que transportaba una especie de pizarra. En el cinturón llevaba un pase de empleado, en la misma posición que el arma de Amelia.
– Disculpe -dijo Kara.
– Dígame -contestó él con un fuerte acento francés, de Francia o de Canadá.
– Estoy buscando al señor Kadesky.
– No está aquí. Yo soy uno de sus ayudantes.
– ¿Dónde está?
– Aquí no. ¿Quién es usted?
– Estoy trabajando con la policía. El señor Kadesky ya ha estado con ellos antes. Quieren hacerle más preguntas.
El joven le miró el pecho, suponía (aunque no con seguridad) que para ver si llevaba alguna identificación.
– Ahá, ya veo. La policía. Bueno, pues el señor Kadesky se ha ido a cenar. No tardará en volver.
– ¿Sabe dónde está cenando?
– No. Tendrá que marcharse. No puede estar aquí.
– Sólo quiero verle…
– ¿Tiene entrada?
– No. Yo…
– Entonces, no puede esperar aquí. Debe irse. Él no ha dejado nada dicho sobre la policía.
– Bien, pues yo necesito verle, de verdad -insistió con decisión al apuesto joven galo de maneras frías.
– De verdad, debe irse. Puede esperarle fuera.
– Puede que no le vea entrar.
– Tendré que llamar a un agente -la amenazó con su fuerte acento-. Y lo haré…
– Voy a comprar una entrada.
– Están agotadas. E incluso si comprara una, no podría volver aquí. La acompañaré afuera.
La condujo hasta la salida principal, en la que ya estaban los porteros. Una vez fuera, Kara se detuvo y señaló a una caravana con un letrero donde se leía: «TAQUILLA».
– ¿Es ahí donde se compran las entradas?