Algunas de las horas eran estimadas, pero la mayoría procedían directamente del atestado de detención y otros documentos del expediente. En este país no hay nada más importante que el papeleo en el trabajo policial. Siempre se puede contar con el caso de la fiscalía para reconstruir un cronograma.
En la segunda pasada usé lápiz y goma y empecé a añadir decoraciones al árbol.
12.40. WE llega a la casa de la playa.
puerta delantera sin cerrar con llave
12.50. WE descubre cadáveres.
puerta de la terraza abierta
13.05. WE llama al 911.
espera fuera
13.24. WE vuelve a llamar al 911.
¿qué demora?
13.28. Agentes llegan a la escena.
Murray (4-alfa-l) y Harber (4-alfa-2)
13.30. WE esposado.
puesto en coche patrulla
Murray / Harber registran la casa
14.15. Llega Homicidios.
primer equipo: Kinder (#14492) y Ericsson (#21101)
segundo equipo: Joshua (#22234) y Toles (#15154)
14.30. WE llevado al interior de la casa, describe hallazgo.
14.40. WE llega a la comisaría de Malibú.
Joshua y Toles lo transportan
16.55. WE interrogado, lectura de derechos.
Kinder principal interrogador
17.40. WE trasladado a Whittier.
Joshua / Toles
19.00. Prueba RD.
TC Anita Sherman
Transporte laboratorio, Sherman
20.00. Segundo interrogatorio, Ericsson dirige, WE rehusa,
se espabila.
20.40. WE transportado a la prisión central.
Joshua / Toles
Al construir el árbol de Navidad elaboraba una lista separada en otra página de cada ser humano mencionado en los informes del sheriff. Sabía que se convertiría en la lista de testigos que entregaría a la fiscalía la semana siguiente. Como norma, hacía una cobertura exhaustiva del caso, citando a cualquiera que se mencionara en el registro de la investigación por si las moscas. Siempre podía recortar la lista de testigos en el juicio. En ocasiones añadir a alguien a ella podía suponer un problema.
A partir de la lista de testigos y el árbol de Navidad, podría inferir cómo desarrollaría el caso la fiscalía. También podría determinar qué testigos estaba evitando el equipo de la fiscalía y posiblemente por qué. Fue mientras estaba estudiando mi trabajo y pensando en estos términos cuando sentí que las marchas empezaban a entrar y el dedo frío de la revelación bajó por mi columna. Todo quedó claro y brillante y descubrí la bala mágica de Jerry Vincent.
Se habían llevado a Walter Elliot desde la escena del crimen a la comisaría de Malibú para sacarlo de en medio y retenerlo mientras los detectives continuaban con su investigación sobre el terreno. Hubo un breve interrogatorio a Elliot antes de que éste le pusiera fin. Fue trasladado al cuartel general de Whittier, donde se llevó a cabo un test de residuos de disparo y sus manos dieron positivo en nitratos relacionados con pólvora. Después, Kinder y Ericsson volvieron a intentar interrogar al sospechoso, pero Elliot tuvo la sensatez de negarse. Fue entonces detenido formalmente y enviado a la prisión central del condado.
Era el procedimiento estándar y el informe de detención documentaba la cadena de custodia de Elliot. Fue llevado únicamente por los detectives de Homicidios en su traslado de la escena del crimen a la comisaría y luego al cuartel general y el calabozo. Pero fue el procedimiento previo a su llegada a la comisaría lo que captó mi atención. Fue allí donde vi algo que se me había pasado antes, algo tan sencillo como las designaciones de los agentes uniformados que respondieron en primer lugar a la llamada. Según los registros, los agentes Murray y Harber tenían las designaciones 4-alfa-l y 4-alfa-2 detrás de sus nombres. Y había visto al menos una de esas designaciones en el expediente de Wyms.
Saltando de un caso a otro y de un archivo a otro, encontré el informe de detención de Wyms y rápidamente examiné el texto, sin detenerme hasta que mis ojos llegaron a la primera referencia a la designación 4-alfa-l.
El agente Todd Stallworth tenía esa designación escrita a continuación de su nombre. Era el agente originalmente llamado a investigar la denuncia de disparos en el Creek State Park de Malibú. Era el agente que conducía el coche al que disparó Wyms, y al final de la tensa espera, fue el agente que formalmente puso a Wyms bajo arresto y lo llevó a prisión.
Me di cuenta de que 4-alfa-l no se refería a un agente específico, sino a una zona de patrulla o responsabilidad específica. El distrito de Malibú abarcaba las enormes áreas no incorporadas del oeste del condado, desde las playas de Malibú hasta el otro lado de las montañas y las comunidades de Thousand Oaks y Calabasas. Supuse que era el cuarto distrito y que alfa era la designación específica de una unidad de patrulla: un coche en concreto. Parecía ser la única explicación de por qué los agentes que trabajaban en turnos diferentes compartían la misma designación en diferentes informes de detención.
La adrenalina estalló en mis venas y mi sangre echó a correr cuando lo comprendí todo. En un momento me di cuenta de lo que Vincent había estado planeando. Ya no necesitaba su portátil ni sus blocs. No necesitaba a su investigador. Sabía exactamente cuál era la estrategia de la defensa.
Al menos lo pensaba.
Saqué el móvil y llamé a Cisco. Me salté las galanterías.
– Cisco, soy yo. ¿Conoces a algún agente del sheriff?
– Uh, a unos cuantos, ¿por qué?
– ¿Alguno trabaja en la comisaría de Malibú?
– Conozco a un tipo que trabajaba. Ahora está en Lynwood. Malibú era demasiado aburrido.
– ¿Puedes llamarlo esta noche?
– ¿Esta noche? Claro, supongo. ¿Qué pasa?
– Necesito saber qué significa la designación de patrulla cuatro-alfa-uno. ¿Puedes averiguarlo?
– No creo que haya problema. Te volveré a llamar. Pero espera un momento, Lorna quiere hablarte.
Esperé mientras ella se ponía al teléfono. Oí ruido de televisión de fondo. Había interrumpido una escena de felicidad doméstica.
– Mickey, ¿sigues en la oficina?
– Aquí estoy.
– Son las ocho y media. Creo que deberías irte a casa.
– Yo también lo creo. Voy a esperar a tener noticias de Cisco (está verificando algo para mí) y luego creo que iré a Dan Tana's a comer un bistec con espaguetis.
Ella sabía que iba a Dan Tana's cuando tenía algo que celebrar. Normalmente un veredicto favorable.
– Te has comido un bistec para almorzar.
– Entonces supongo que esto cerrará un día perfecto.
– ¿Las cosas han ido bien esta noche?
– Eso creo. Francamente bien.
– ¿Vas a ir solo?
Lo dijo con compasión en la voz, como si ahora que había encontrado a Cisco, estuviera empezando a sentir pena por mí, solo en el mundo.
– Craig o Christian me harán compañía.
Craig y Christian trabajaban en la puerta de Dan Tana's. Me cuidaban tanto si iba solo como si no.
– Te veré mañana, Lorna.
– Vale, Mickey. Pásalo bien.
– Ya lo estoy pasando.
Colgué y esperé, paseando por la sala y pensándolo todo otra vez. Las fichas de dominó caían una detrás de otra. Todo cuadraba, todo encajaba. Vincent no había tomado el caso Wyms por ninguna obligación con la ley o con los pobres o desamparados: estaba usando a Wyms de camuflaje. En lugar de avanzar en el caso hacia el obvio convenio declaratorio, había metido a Wyms en Camarillo durante tres meses, manteniendo de este modo el caso vivo y activo. Entre tanto, bajo la bandera de la defensa de Wyms, había recopilado información que usaría en el caso Elliot, ocultando de este modo sus movimientos y estrategia a la fiscalía.
Técnicamente tal vez estuviera actuando dentro de los límites, pero éticamente era artero. Eli Wyms había pasado noventa días en una instalación del estado para que Vincent pudiera construir una defensa para Elliot. Elliot se beneficiaría de la bala mágica mientras a Wyms le daban el cóctel del zombi.