— Но… но… он спас нас… и это он убил бога! — объявила Брин, подползая к огню и поднимаясь на колени в знак протеста.
— Тогда и с водой управиться сможет. — Старуха пристально посмотрела на нее одним глазом, растянув беззубый рот в гримасе, означавшей у нее улыбку.
— Поверить не могу, как нам повезло, что ты наткнулась на него в лесу! — сказала Мойя Персефоне. Девушка прижала чашку к груди. На губах ее появилась озорная улыбка. — А он красавчик.
— О чем мы только что говорили? — напомнила Брин.
— А ну, цыц! — Мойя посмотрела на нее сердито, фыркнула и откинулась головой на сетку, заставив ту загудеть от напряжения. — Пусть Обрубок пойдет да и удавится! Роан, у тебя нет лишней веревки?
Роан замерла над недощипанным цыпленком.
— Конечно есть. Я всегда держу на всякий случай…
Мойя вздохнула.
— Роан, я шучу.
— Ах, извини!..
— Роан, не надо извиняться.
— Прости.
Мойя снова вздохнула.
— Не бери в голову…
Персефона любила Мойю за искреннюю, честную и откровенную прямоту. Среди ее знакомых та была самой храброй и самой отзывчивой. Впрочем, в глубине души Персефона задавалась вопросом, не правы ли Коннигер, Тресса и Падера насчет того, что Мойе пора найти мужа? Не то чтобы ее следовало силой выдать за Обрубка, однако яркая внешность девушки и решительные отказы всем подряд вносили немалый раздор между соперниками. Боги одарили ее неземной красотой. Они же в свое время послали людям огонь с небес. Оба дара способны сеять за собой хаос и разрушение, но ведь никто не станет подносить факел к каждому дереву. В отличие от огня Мойя безудержно заигрывала с мужчинами и совершенно не замечала, какую разруху она несет.
Брин возобновила дежурство у двери, пристально глядя наружу.
— Рэйт и Малькольм уже у колодца.
— А что делают фрэи? — заинтересовалась Мойя.
— Двое оглянулись, остальные сидят, как ни в чем не бывало.
— Приглядывай за ними, — велела Мойя и обернулась к Персефоне. Побарабанив пальцами по чашке, она спросила: — Так что вы делали в лесу? Ты так и не рассказала.
Персефона смутилась.
— Ты ведь не встречалась тайком с Рэйтом? — Мойя выпрямилась, удивленно подняв брови. — Ты ведь не… не занималась тем, что сказал Обрубок?
— Нет!
Мойя нахмурилась и разочарованно откинулась назад.
— Тогда что?
Персефона вздохнула.
— Я отправилась поговорить с деревом.
Мойя, Роан, Брин и Падера переглянулись.
— Что-что? — спросила Мойя.
Персефона кивнула в сторону девочки-мистика, сидевшей, скрестив ноги между стопкой плоских камней и старой корзиной с пыльными сосновыми шишками. Минна лежала, положив голову Сури на колени, а та не обращала ни малейшего внимания на происходящее, увлеченно играя с веревочкой и плетя между пальцами похожий на паутину узор.
— Некоторое время назад ко мне пришла Сури и сообщила, что видела знаки страшного бедствия, намного худшего, чем голод. Тогда я не придала ее словам особого значения.
— Но потом фрэи сожгли Дьюрию и Нэдак, — поняла Мойя.
Персефона кивнула.
— Сури предложила попросить помощи у древнего дерева. Оно самое огромное и старое в лесу и могло бы ответить на мои вопросы.
— Как поживает Магда? — спросила Падера, разжигая огонь под мехом с водой.
— Ты знаешь про дуб? — спросила Персефона.
Старуха кивнула.
— Мэлвин и я впервые… Хм. Мы поженились под его кроной. В один прекрасный весенний день. На ветвях было полно певчих птиц, они нам пели. Хороший знак.
— Наверно, тогда дуб был как хворостинка, а, Падера? — усмехнулась Мойя.
— Сложно сказать, — ответила старуха. — Солнца ведь еще не было и в помине.
Все засмеялись, кроме Роан, которая уставилась на старуху с новым интересом.
Рэйт и Малькольм вернулись, неся на шесте несколько кувшинов из тыкв.
— Перелейте вон в тот большой мех, — указала Падера.
— Значит, ты и в самом деле разговаривала с деревом? — спросила Мойя.
— Я задавала вопросы, — уточнила Персефона. — Сури передала мне, что ответило дерево.
Роан, складывавшая выщипанные перья в кучку, замерла и уставилась на Сури.
— Ты понимаешь язык деревьев?
Сури кивнула, не отрываясь от натянутой между пальцами веревочки. От усердия она даже язык высунула.
— И что оно ответило? — спросила Мойя.
— Да так, всякую околесицу, — отмахнулась Персефона.
— Никакую не околесицу! — впервые заговорила Сури. — Ты задала Магде вопросы, она дала тебе ответы. Проблема решена.