Выбрать главу

— Какого дьявола! — взорвался Роланд.

— Один из них перебрался, — заорал в ответ Френсис. — И нечего качать головами. И нечего говорить банальности типа: невозможно, надуман­но, нелогично. Это возможно. Это уже произошло, и один из вас, черт побери, прекрасно это знает.

В комнате раздался возмущенный гул голосов. Роланд Тейлор презрительно фыркнул и, казалось, был готов накинуться на молодого человека, которого, похоже, забавляло их смятение.

— Хрень собачья! Полный бред! Я ведь с самого начала не хотел с вами связываться, но даже я не ожидал от вас таких дурацких заявлений.

— Заткнитесь! — взорвался Френсис. — Я ска­зал: всем заткнуться и слушать! Нет другого объяс­нения. Понимаю, для людей, которые только и знают что дорогу от офиса и обратно, это может звучать дико, но включите мозги! Кто-то — какой- то разум — построил мост через широкий пролив, отделяющий прошлое от настоящего. И это не мо­жет быть — повторяю, не может быть — односто­ронней операцией. Человек-якорь уже отправлен, и он среди нас — прямо здесь и прямо сейчас!

У присутствующих челюсть отвисла от удивле­ния: они уже почти поверили, их почти удалось убедить.

— То есть вы хотите сказать, — первой реши­лась заговорить Дженифер Холидей, — что среди нас призрак?

Френсис поднял тонкую бровь.

— Да, вы совершенно правы. Среди нас при­зрак. Фред почувствовала его в столовой. Призрак кого-то только что умершего, скорее всего убитого.

— Убитого! — Роланд Тейлор беспомощно обвел глазами комнату. — Но здесь никого не убивали.

— Однако тут вы ошибаетесь, — потряс головой Френсис. — Кого-то действительно убили. Кто-то из вас получил оболочку, вселившись в его или ее те­ло. А душа невинно убиенного блуждает по дому. И теперь среди вас — существо из прошлого. Или, другими словами, кто-то из вас мертвый. Вопрос: кто именно?

Итак, все разошлись по своим комнатам, мучи­мые сомнениями и преследуемые страхами, а Фред и Френсис наконец остались одни.

— Ты можешь вступить в контакт с душой но- вопреставившегося? — спросил Френсис. — Просто пообщаешься, попробуешь материализовать — и наша проблема решена!

— Сомневаюсь, — покачала головой Фред. — Ты ведь знаешь, какие они, эти новопреставившиеся. Испуганные, потерянные... Они шарахаются от телепатического контакта, как трезвенник от стака­на виски. Но я, конечно, могу попробовать.

— Пожалуйста, сделай одолжение. — Френсис подвел Фред к стулу. — Включи свои рецепторы и проверь, нет ли его или ее поблизости. И мы его (ее) идентифицируем.

Фред уселась на стул и закрыла глаза. Френсис встал за спиной девушки и начал нежно поглажи­вать ее высокий лоб.

— Расслабься, — тихо велел он Фред. — Но будь осторожна. Никогда не знаешь, кто там затаился. Да, обследуй эту комнату. Есть что-нибудь?

— Нет, — ответила девушка, — абсолютно ниче­го.

— Хорошо. А теперь холл. Поверни рецепторы в сторону холла, но медленно. Расслабься! Есть там что-нибудь?

Фред какое-то время не отвечала. На ее бледном лице появилось выражение величайшего умствен­ного напряжения. Потом она прошептала:

— Я что-то чувствую. Подожди минуту. да. страх. замешательство. кромешная тьма.

— Ты можешь установить контакт? — спросил Френсис. — Постарайся его притянуть. Втащи его внутрь!

— Не гони лошадей! Это чертовски трудная ра­бота. Каждый раз, как я вступаю в контакт, оно шарахается в сторону, как девственница от... — Фред выпрямилась и, не открывая глаз, поверну­лась лицом к двери. — Хорошо, хорошо. без па­ники. мы хотим помочь. Понятно? Помочь. Мы твои друзья. Да не трясись ты так. Подойди по­ближе. То, что нужно. ближе, ближе. не дер­гайся.

— Продолжай, — сжал от волнения руки Френ­сис. — Так держать! Ты все делаешь просто заме­чательно.

— Через дверь, солнышко. — Фред наклонилась вперед. Ее глаза по-прежнему оставались закры­тыми. — Ну, давай. тебе теперь нечего бояться дерева. Следуй за синим светом. Все поезда сле­дуют до Ватерлоо. Какого черта?!

— Что-то не так, Фред? — Френсис перестал улыбаться и с беспокойством посмотрел на девуш­ку. — Давай заканчивай. Быстро! Что случилось?