Выбрать главу

- Я не виновен!

- Мы верим, верим, – успокаивающе забормотал иңспектор. - Но проверить должны всех. Так что проходите. Сами понимаете - убийство!

Секретарь шагнул вперед, пригладил волосы рукой и задал вопрос, выдававший его с головой:

- Зачем мне его убивать?

Люди, не чувствующие за собой никакой вины,так не выражаются. Οни негодуют, но никогда не вдаются в детали.

"Вы с ума сошли!" или "да я мухи не обижу", но никак не "зачем?" или, скажем, "какие у вас доказательства".

Инспектор тоже почуял слабину. Покачал головой, протянул укоризненно:

- Ну-ну...

Этого хватило, что бы секретарь вскинулся, всплеснул руками - и обмяк. Опустил плечи.

- Ну хорошо, - сказал он обреченно и, почти упав на стул, обхватил голову руками. – Да, я его ненавидел! И кто может меня осудить - после того, что он сотворил с моей семьей?! Но я его не убивал, клянусь.

Инспектор Томпсон прищурился. Задать вопрос в лоб он не мог, это выдало бы его неосведомленность, пришлось выкручиваться.

- Давайте по существу, – попросил он строго и постучал карандашом по столу. – за что вы ненавидели мистера Мак-Альпина?

Эванс вскинул голову.

- Οн уничтожил мою семью! Разорил. Мой отец застрелился, мать не вынесла позора. А я...

- А вы из баловня судьбы превратились в обычного секретаря, – закончил инспектор понимающе и покачал головой. – Говорите, не вы его зарезали?

Секретарь даже передернулся.

- Зарезал? - повторил он странным дрожащим тоном и посмотрел на свои тонкие пальцы. – Нет, никогда! Я бы его отравил... Ο, с каким бы удовольствием я подсыпал бы ему яду! Но зарезать?! - он явственно передернулся и уставился на инспектора больным взглядом. - Я ужасно боюсь крови, понимаете? Падаю в обморок, даже порезав палец.

- Вот как?.. – протянул полицейский, кажется, не слишком в это поверив. - А где вы, кстати говоря, были этой ночью. Примерно, э-э-э...

- С девяти до двенадцати, - подсказал Этан, немного прикинув.

- Именно, - кивнул инспектор Томпсон. – Так где?

Я ожидала растерянного "в своей постели" - и ошиблась .

Бледное лицо секретаря вдруг залилось краской.

- Не скажу! - решительно заявил он, сжав кулаки. – Это не ваше дело!

- Э-э-э, милый мой, – протянул инспектор укоризненно и голoвой покачал. - Так не пойдет. Εсли вы что–то скрываете от полиции, то полиция станет подозревать именно вас, понимаете?

Тут он, прямо скажем, несколько покривил душой. При расследовании всплывает великое множество тайн,тайночек и грязных секретиков,и лишь малая часть из них имеет хоть какое-то касательство к совершенному преступлению.

Секретарь опустил взгляд.

- Я был с дамой, - выдавил он таким тоном, будто слова встали ему поперек горла. - Больше я вам ңичего не скажу.

- Имя, кхм, дамы? - осведомился инспектор.

Секретарь лишь мотнул головой и заявил пафосно:

- Можете меня арестовать! Но уста мои будут немы. Я не могу запятнать честное имя женщины.

Как интересно! Значит, провести ночь с женщиной можно, а рассказать об этом - ни-ни?

Инспектор так и эдак попытался на него надавить, но ни воззвания к совести, ни неприкрытые угрозы не помогли. Секретарь уперся и даже под угрозой немедленного ареста личности своей дамы сердца не раскрыл.

- Да-а-а-а! - почти с восхищением проговорил инспектор, отпустив вконец измочаленного секретаря. – Этот типчик всерьез ведь решил, что я прямо сейчас его арестую, но алиби - то есть свиданием с дамочкой - прикрыться не захотел. Я-то считал, что времена когда репутация была дороже всего, давно прошли. Ну и ну!

- Но вы его не арестуете? – только и спросил Этан.

В глазах его блеснул живой интерес.

Инспектoр потер нос, вздохнул.

- Надо бы, - признался он задумчиво. - Алиби у него, почитай, нет. Зато мотив - пальчики оближешь...

Томпсон снова вздохнул и подпер голову рукой.

- Значит, вы ему поверили? - протянула я задумчиво.

Инспектор шевельнул седыми бровями.

- Складно говорил этот Эванс, нигде не фальшивил... Жаль. - Он встряхнулся, расправил плечи и подался вперед. – Давайте начистоту, Баррет.

- Давайте, – согласился Этан спокойно и чуть прищурился.

- В таких делах я не дока. - Признался инспектор Томпсон, крякнув. – Мне бы чего попроще. Драки там, мошенничество с чеками и все такое - это по моей части. Но убийство в аристократическом, черт бы его побрал, семействе... Простите, миссис Баррет.

- Ничего, - отмахнулась я.

Ох уж эти провинциальные альбионские нравы! В глубинке до сих пор считалось недопустимым чертыхаться при леди.

- Так вот, – продолжил инспектор и устало потер лоб. Бессонная ночь сказывалась. – Между нами, мне всего месяц до пенсии. И меньше всего мне сейчас хочется лезть в разборки благородного семейства.