Никто не поспешил ему навстречу. Андрей cтал неторопливо озираться по сторонам, медленно продвигаясь в глубь плохо освещенного, пахнущего характерной смесью пыли и книжного клея помещения. “Прям как в маминой библиотеке”, - подумал он и вздрогнул от этой мысли, увидев у одного из стеллажей стоящую на стремянке пожилую женщину. Он, с трудом справляясь со спазмом, прочистил горло и обратился к женщине по-испански. Она от неожиданности вскрикнула и пошатнулась, Андрей поддержал ее под руки и помог спуститься. Женщина и впрямь была похожа на районную библиотекаршу, только что в ответ залопотала по-испански: “Aх, сеньор так напугал меня своим неожиданным появлением. Что же сеньору будет угодно?”
“-Извините сеньора, не хотел Вас пугать. Но никто не вышел на звук колокольчика”. “-Ну да, с годами я становлюсь глуховата. Что ж поделать! Так что Вы...?”
“-Я хотел спросить, продаются ли у Вас книги по истории этого квартала? Меня интересует все, связанное с изгнанием евреев из Барселоны, желательно написанное по “горячим следам”.
“-А, сеньор ищет действительно редкие книги. Боюсь у нас сейчас ничего такого нет. Хотя впрочем постойте, я спрошу у хозяина. Он скоро придет и возможно с новой партией книг. А антиквариатом сеньор случайно не интересуется? У нас есть несколько интересных вещей того же периода. Желаете посмотреть?”
Андрей кивнул, а сам встал так, чтобы ему хорошо оттуда был виден вход в лавку. Чутье охотника его не подвело. След наконец был взят. Когда пожилая
сеньора принесла ему старинный бронзовый подсвечник с кастильским львом он совершенно не удивился и стал внимательно рассматривать надпись. Памятью он обладал фотографической, а на этом парном подсвечнике (то, что они парные сомнения быть не могло) надпись сохранилась несравненно лучше. В этом случае она была сделана латинским алфавитом, тогда как на его подсвечнике, видимо, то же самое изречение было записано буквами иврита. Смысл фразы крутился у него в голове, никак не складываясь. Ему казалось, что вот-вот он соберет все кусочки пазла, но что-то мешало.
“-Вы читаете на ладино?”
“-Не совсем, пока только учусь”, - пробормотал он с досадой - отгадка ускользнула от него, спугнутая разговорчивой старой сеньорой.
В этот момент дверь лавки начала растворяться, впуская солнечный свет, и за миллисекунды до того как успел прозвонить колокольчик Андрей узнал вошедшего. Впрочем и вошедший мужчина тоже сразу же узнал его, несмотря на полумрак помещения, и, обращаясь к пожилой сеньоре, произнес:
“-Мерседес, предложите, пожалуйста, нашему гостю кофе. Прошу Вас.” Женщина удивленно посмотрела на него и, ни говоря ни слова, вышла из лавки. “-Ну что ж, Вы как всегда на высоте, Андре.”
“-Где она? Что ты с ней сделал, мерзавец?” Андрей с трудом сдерживал себя, чтобы не наброситься на сефарда.
“-Тихо-тихо. Вам не кажется странным начинать наши встречи с одного и того же? Нора там, где она хотела быть. А вот нам с Вами предстоит еще много работы. Для начала, я хотел бы получить обратно свою собственность, если позволите. Книга и подсвечник - я полагаю они с Вами?”
“-В гостинице. Я тебе ничего не отдам, пока толком не ответишь...”
“-Андре, я сказал Вам все, что знаю. Все, что могу сказать. Я не враг Вам.” “-Хм, откуда мне знать?”
“- Как Вы думаете, почему Вам удалось без происшествий проникнуть в лавку и
забрать мои вещи? Кто раскрыл для Вас книгу на нужной странице? Кто удостоверился в том, что Вы направитесь вдогонку по верному пути? Кто...”
“-Так монах этот, тайский буддист или кто он там такой - с Вами связан?”
“-В некотором роде. Если Вы немного успокоитесь, я постараюсь объяснить... А, спасибо большое, Мерседес. Мы с сеньором пройдем в кабинет, позаботься, пожалуйста, чтобы нам никто не мешал.”
Андрей хмыкнул про себя, прихлебывая принесенный старухой кофе - интересно и кто ж в этом Богом забытом месте им может помешать? Если только у них здесь нежданно-негаданно не случится наплыв покупателей, но что-то пока не похоже.
Марк указал ему на старинное кресло, а сам уселся на низкой деревянной стремянке - типа той, с которой чуть не упала Мерседес.
“-Устраивайтесь поудобнее. Рассказ будет довольно длинным.” “-Послушайте, а есть ли у нас время на пространные беседы?”