Выбрать главу

— Нет. У тебя есть что-то от шрамов? — Мне и самой оставалось неясно, зачем это понадобилось. Я знала своего эльфа всего ничего, поэтому было странно в первый же день так заботиться, однако не могла не спросить. Меня нервировали отметины на нём и хотелось видеть его чистую кожу. В случае же, если Алан всё же окажется плохим приобретением, то я уже решила заставить его отрабатывать на корабле стоимость потраченных лекарств.

— Нет, оно же дико дорогое! — Лекарь скривился, ведь после рабства на его теле тоже осталось несколько нелицеприятных отметин. В отличие от эльфа, ему не приходилось полагаться на собственную регенерацию. Впрочем, у последнего шрамы тоже затягивались не в мановение ока, а ждать несколько лет мне совсем не хотелось.

Достав из корсажа мешочек, что стащила у бывшего хозяина новой собственности, я взвесила его в руках и подала Лию.

— Тут хватит? — уточнила у него, стараясь выглядеть не слишком взволнованной.

Мужчина задумчиво взвесил полученное состояние, а потом заглянул внутрь и, присвистнув от количества золотых, пересчитал монеты, что-то мысленно прикидывая.

— Должно. — Наконец кивнул он.

— Тогда пулей туда и обратно, — напутствовала я, покосившись на суету по палубе корабля. Ещё пара часов на погрузку у нас оставалась. — Отчаливаем через три часа, чтобы был уже здесь с лекарством к тому времени! Если быстро поможет, то всё, что останется, ты сможешь забрать себе, поэтому в твоих интересах купить что-то наиболее эффективное!

— Да, капитан! — Маг тут же засобирался, радостно сверкнув улыбкой.

Любой из моей команды был предан мне. Отчасти от того, что на каждом лежала клятва, а отчасти и потому, что всех их я в определённое время спасла от более страшной участи, чем пиратство и возможность сгинуть в бездне.

Оглядевшись по сторонам, я отыскала взглядом единственную женщину на корабле, кроме меня, которая громко ругалась с одним из матросов, тряся перед ним каким-то свёртком. Немного понаблюдав за ними, отвернулась и посмотрела на снующих по порту людей. Её история была наиболее грустная, ведь та потеряла двоих детей, когда её скотина-муж решил продать их в рабство своему другу в учёт долгов. Мужика-то она своими руками задушила и попыталась выкупить кровиночек, подавшись в служанки, да только пока собирала нужную сумму, то жестокий хозяин обоих то ли заиграл до смерти, то ли продал... Знать я этого не хотела, но с радостью приняла убитую горем Рий в команду, дав ей кров, свободную жизнь и возможность о ком-то заботиться.

Мотнув головой, я отогнала от себя дурные воспоминания. Эта сильная женщина никогда не жаловалась, но порой я видела боль на дне её глаз. Впрочем, с подобной историей был почти каждый на моём корабле. Лишь двое или трое подались в пиратство добровольно, просто не найдя лучшей доли на суше, хотя и это можно было отнести к не совсем положительным сторонам внутренней политики королевства.

Иногда по ночам я задавалась насущным вопросом: неужели в нашем Аданийском королевстве и вправду всё настолько плохо, что простой народ так страдает?

Как бы мне ни была ненавистна дворцовая жизнь, трон и всё, что оставалось с ним связано, но я всегда понимала, что являюсь единственной наследницей короля. Мне было известно, что придёт время, когда я буду должна взять на себя бремя власти, поэтому хотелось быть к этому готовой, узнав мир с изнанки, а не со стороны изнеженной балами и приёмами принцессы, которая не могла сказать «нет» собственному отцу.

Я никогда не жалела о том, что сбежала из дворца. Там бы я точно не увидела всей правды, до сих пор пребывая в неведении о том, что же творилось на самом деле.

— Быстрее двигаем клешнями, раки речные! Отплываем через три часа, чтобы к этому времени палуба сияла первозданной чистотой! — отвлекаясь от размышлений, громко крикнула, подгоняя ребят. Взяв вместо Лия бумаги со списками закупленного, я приготовилась лично контролировать погрузку необходимого, отчего все быстрее заработали руками и ногами, иногда перекрикиваясь строго по делу. «Может, ставки и сделают, но пока они заняты работой, то им будет некогда», — решила я, улыбаясь и вдыхая горячий морской воздух свободы. Да, мне тоже было от чего в своё время бежать, однако я была невероятно рада, что давно находилась на своём месте...

Глава 11. Взгляд с другой стороны

Последним, что я слышал перед тем, как совсем провалиться в тьму, были слова новой хозяйки, сказанные ею кому-то из команды корабля. На моей душе стало горько из-за того, что мной вот так планировали поделиться, но глупо оказалось ожидать чего-то иного. Скорее всего, всё происходящее было каким-то очередным и жестоким уроком хозяина, поэтому неудивительно, что моя жизнь в скором времени обещала превратиться в кошмар. И всё же я оставался благодарен за то, что мне давали время восстановиться. Оставалось неизвестно, сколько времени должна была продлиться доброта временной госпожи, но если меня ожидали хотя бы сутки покоя, то я был готов выполнить для неё всё, что бы она захотела.