Выбрать главу

— Эндрю, что вы обнаружили на месте преступления? — перевела Эльфрида взгляд на вышибалу.

— Улик не обнаружилось. Но я заметил маленький участок, очищенный от мусора. Проведя проверку, могу сказать, что убийца — мужчина с 43 размером ноги, весом около ста килограмм. Но увы, пока это всё, — ответил Эндрю спокойно, словно рассказывал о погоде, а не об убийствах. Это немного напрягло Эльфриду, пока не заметила его сжатые кулаки, как у человека, который старается сдержаться.

 — Хорошо. Лисса и Теодор, вы должны провести повторное вскрытие первой жертвы и найти всё, что можно. Её должны были отравить так же, — начала Эльфрида, но её перебили.

— Я не смогу проверить у неё наличие токсина, как я уже говорил, он уже давно распался, — возмутился очкарик так, словно его принуждают найти то, что уже исчезло.

— Тебе и не придётся. Главное — найти место укола. Тогда мы сможем связать убийства официально, — сказала Эльфрида строго, ведь тот перебил её, не дослушав, и, судя по взгляду, он понял свою оплошность.

— Я поняла, Эльфа. Мы всё сделаем, — ответила Мелисса, принимая поручение.

— Кирк, вы должны проверить все возможные места, где можно раздобыть это вещество. Легальные и не очень.

— Хорошо, — проговорил Кирк, по которому было заметно, что тот ещё испытывает чувство вины.

— Эндрю, вы должны найти всё о жертвах. Телефонные звонки, покупки. Проверить кредитки и проследить маршрут. Мне нужно знать всё об их жизни! Даже какую марку белья они предпочитают!

— Понял, — ответил Эндрю, который оказался на удивление молчалив, а если говорил, то чётко и коротко.

— Я тем временем опрошу родителей подозреваемого, — сказала Эльфрида.

— Эльфа, ты уверена? — спросила Мелисса, чувствуя неловкость из-за такого личного вопроса на глазах у всех, кто присматривался к ним. Но не спросить не могла. Ведь она волновалась о подруге.

— У меня нет выбора, — поднимаясь, проговорила Эльфрида, тем самым заканчивая собрание. — Мой номер у вас имеется, если что-то обнаружите, сразу звоните, — оставляя визитки на столе, сказала она, направляясь к выходу из зала.

***

— Как ты? — спросил Бари, как только они вышли из конференц-зала. Подозрительно поглядывал в её сторону, словно она должна сейчас начать всё крушить.

— Нормально, — ответила она, закатив глаза к потолку от такой опеки, да и с чего они так себя ведут, непонятно. — Бари, мне нужен кабинет!

— Зачем? У вас есть конференц-зал, куда, пока идёт расследование, никто не войдёт, — недоуменно спросил Бари.

— Теперь, когда и я знаю, что мне дали под расследование конференц-зал, кабинет не требуется, — с иронией проговорил Эльфрида, направляясь к столам всех детективов. — Где остановились родители? — спросила она, прежде чем обратиться к остальным работникам, которые уже поглядывали на них подозрительно.

— В гостинице «Эдельвейс». Там проходит сбор военных, они обмениваются опытом и игрушками, — ответил Бари с усмешкой. Ему и правда казалось это смешным — встречаться, чтобы похвастаться, у кого игрушки круче. Хотя людей оборотни не могут обогнать в плане оружия, они привыкли полагаться на силу зверя, что порой их делает уязвимыми.

— Ясно, — ответила она с улыбкой, но, повернувшись к остальным офицерам, лицо стало словно маска. — Мне нужно, чтобы СМИ предупредили всех об убийствах. Без подробностей, но чтобы предостерегли всех женщин-оборотней от самостоятельных прогулок. Также требуется увеличить патрули и ездить по районам намного чаще.

— Но у нас нехватка людей! — возмущённо проговорил мужчина, который выглядел так, словно работает поваром в кабаке. Весь в остатках еды с размерами, словно ежедневно только и делает, что пробует приготовленную еду. На него Эльфрида взглянула, словно на ничтожество.

— Вызовите помощь из ближайших городов, если у вас нехватка! Но мне нужно перекрыть все возможности убийце, чтобы он не мог продолжать своё дело. Или вам мало убитых, для того чтобы поднять жопу из кресла и сделать хоть что-то? Если мало, то давайте я тоже отправлюсь отдыхать, и когда вам будет достаточно смертей, вы вызовете меня ещё раз. Хорошо? — спросила она грубо. Её стали раздражать те, кто работает в этом управлении.

— Простите, он не то хотел сказать! — вышел вперёд мужчина в патрульной форме, который смотрел зло на повара. Тот отвечал не менее яростно, хотя у последнего появилось ещё больше презрения. — Мы выйдем на улицы и постараемся увеличить частоту поездок по районам.

Эльфрида лишь кивнула головой. Взгляд у патрульного был таким уверенным и серьёзным, что она не могла даже усомниться в выполнении своего приказа, пусть он и по службе рангом ниже, чем многие в помещении. Но все молчали, когда он согласился, не сказали и слова против, значит, его уважают.

— Поехали. Быстрее начнём, быстрее закончим, — вспомнила она ещё одну любимую фразу бабули, направляясь к выходу из управления.

Глава 11

«Эдельвейс» — эта гостиница поразит любого. Идеальное место. В холле пол из золотого мрамора. Стены украшены фресками. Изумительный рисунок был на всех поверхностях стен. Он словно с одного переливался в другой, создавая идеальную картину. Люстры из хрусталя висели под высоким потолком, служа украшением не хуже стен. Переплетение линий создавали гармонию с рисунком стен. Стойка белоснежная с золотыми линиями, на которой стояли свежие цветы. Лилии и хризантемы! В самом холле было с десяток кожаных диванов и кресел, чтобы любой желающий мог там расположиться в ожидании или просто для того, чтобы выпить кофе и почитать газету или журнал.

Весь зал украшали растения. Они словно желали забраться по стенам к потолку. Всё было элегантно и восхитительно.

Смотря на это прекрасное место, начинаешь задумываться, а правильно ли ты выбрала профессию, раз военные живут в такой роскоши?!

— Чудесное место, — проговорила Эльфрида, переводя взгляд на Бари. — Возможно, я передумаю насчёт отпуска в академии и останусь отдохнуть в этой гостинице.

— Будем только рады. Этот отель принадлежит Тайлеру, одно из его первых творений, думаю, он будет не против в качестве благодарности после раскрытия дела подарить вам бесплатное проживание в этом отеле, — пообещал Бари.

— Это будет неплохо, да и сэкономлю! Думаю, проживание здесь не из дешёвых, — проговорила Эльфрида с улыбкой.

— Вам мало платят? — невежливо спросил Бари, смотря на неё подозрительно, слегка склонив голову к правому плечу.

— Нет, а что? — опешила от такого прямого вопроса Эльфрида.

— Вы второй раз соглашаетесь на наше предложение из экономии! — пояснил свой вопрос Бари.

— Ха! Просто не вижу смысла платить, если мне хотят предоставить это даром, — ответила она простоту в своих действиях. Пожав плечами, словно подтверждая этим свои выводы.

— И всё? Так просто? — не поверил Бари, который явно ожидал душещипательный рассказ об экономии государства на простых служащих.