Выбрать главу

37. Апелляции в высший суд подаются с такой же легкостью, как и апелляции от округов в местный суд,[249] и кто вынес неправедный приговор, тот боится высшего решения не меньше, чем приговоренный. Поэтому можно сказать, что наместники ныне правят так, как сами бы хотели быть управляемыми.

38. Это ли не та полная демократия, которая существовала в прежние времена? Более того, тогда на приговор городского суда нельзя было искать управы у других судей и приходилось смиряться с местным решением — кроме разве жителей маленьких городов, которые были вынуждены обращаться к иногородним судьям.[250] А бывало и так, что истец не получал желаемого даже после выигранного им дела. Однако теперь есть иной, высший Судья,[251] мимо которого никогда не проходит ни одно справедливое требование.

39. В этом Городе существует безграничное и прекрасное равенство ничтожного человека с великим, бесславного со знаменитым, бедного с богатым и знатного с безродным. Так и у Гесиода сказано:[252]

Силу бессильному дать и в ничтожество сильного ввергнуть Очень легко...

Так и он, судья и правитель сразу, поступает только по справедливости, словно ветер в парусах корабля, который не сопутствует богатому больше, чем бедному, но равно благоприятен для всякого.

40. Доведя мою речь до этих пор, должен я сказать и об эллинах, так как чувствую стыд и страх, что покажется, будто я говорю о мелочах. Не затем, конечно, чтобы сравнивать равное с равным, но, как я уже сказал, пользуясь этими примерами лишь по необходимости, так как других перед нами нет. Не смешно ли — восхищаться вашей державою, говорить, что ничто с вами не сравнимо и все затмевается вашими успехами, и при этом ждать, не вспомнится ли для примера нечто равное? Даже если бы такое и нашлось, вряд ли бы оно вызывало подобное восхищение.

41. Мне хорошо известно и то, что по сравнению с деяниями персов деяния эллинов были менее раздутыми и вершились на меньших пространствах. Но вот превзойти варваров богатством и силой, а эллинов — мудростью и сдержанностью[253] — это мне кажется делом великим, доблестным и славнейшим, чем все остальное.

42. Итак, я собираюсь рассказать о том, что и как они совершили. И если они оказались явно неспособны сохранить гораздо меньшее, то очевидно и то, каков будет наш вывод.

43. В самом деле, афиняне и лакедемоняне делали все, чтобы добиться власти и господства. В их силах было переплывать Средиземное море, господствовать на Кикладах,[254] держать в подчинении Фракию,[255] и Фермопилы,[256] и Геллеспонт,[257] и Корифасий.[258] В этом заключалось их могущество. А получилось все равно, как если бы некто, желая обладать телесной властью над другим человеком, взамен целого тела взял бы, к примеру, обрезки его ногтей и обрывки одежд и думал бы, что владеет желаемым. Так же и они, пожелав господства, собрали по морю островки, мысы, гавани и прочие места и этим истощили свои морские силы, больше мечтая о господстве, нежели умея его добиться.

44. Более того, словно по воле жребия, оба эти города по очереди счастливо оказывались во главе всех эллинов, но ни один, можно сказать, не сохранил этого положения хотя бы одно поколение. В борьбе за господство они побеждали друг друга Кадмовыми победами,[259] как будто мало им было, что все ненавидят их противника, и им хотелось, чтобы так же ненавидели их самих.

45. Так, один лакедемонский вождь[260] довел эллинов до того, что те отложились от лакедемонян и бросились искать себе другую власть. Они отдали себя афинянам, но и в этом вскоре раскаялись, не вынеся ни чрезмерных налогов, ни взяточничества вокруг этих налогов. Каждый год они должны были покидать свои города, чтобы дать афинянам отчет о своих делах, а те посылали на их землю то своих поселенцев,[261] то сборщиков новых налогов, когда в этом являлась надобность.

46. Они больше не могли сохранять свои крепости свободными, они были в руках афинских демагогов,[262] все равно — разумных или злонамеренных. Они были обязаны принимать участие в ненужных им военных походах, часто в священные и праздничные дни. Коротко говоря, эллины не получили от афинского предводительства никакой пользы, ради которой это стоило бы терпеть.

вернуться

249

Апелляции в высший суд подаются с такой же легкостью, как и апелляции от округов в местный суд... — По законам Римской империи в случае неудовлетворительного решения жалобы или иска местным судом города или даже провинции человек имел право подать апелляцию в Рим на имя самого императора. Об успешном исходе подобных апелляций с последующим пересмотром судебного дела мы знаем из личного опыта самого Элия Аристида, который подробно описал свой случай в «Священных речах» (IV. 71 и сл.).

вернуться

250

...кроме разве жителей маленьких городов, которые были вынуждены обращаться к иногородним судьям. — То есть в тех случаях, когда населенный пункт был территориально подчинен более крупному административному центру и не имел собственных органов управления.

вернуться

251

...теперь есть иной, высший Судья... — Имеется в виду римский император.

вернуться

252

Таки у Гесиода сказано... — Приводим полную цитату:

Силу бессильному дать и в ничтожество сильного ввергнуть Очень легко громовержцу Крониду, живущему в вышних. (Гесиод. Труды и дни. Пер. В. В. Вересаева)
вернуться

253

...превзойти... эллинов — мудростью и сдержанностью... — В древности мудрость традиционно считалась добродетелью Афин, а сдержанность — неотъемлемым качеством Спарты.

вернуться

254

Киклады — острова Эгейского моря, по своему положению напоминающие круг (отсюда их название Κυκλάδες — букв, «кругообразно расположенные»). Наиболее крупные из них — Наксос, Парос, Андрос и Тенос, а также Мелос, Фера и Антипарос.

вернуться

255

Фракия — обширная область между Эгейским морем, Черным морем и Дунаем, населенная воинственным племенем фракийцев.

вернуться

256

Фермопилы — расположенный между горой Этной и морем узкий проход из Фессалии, области на востоке северной Греции, в Локриду, область в центральной части Греции. Название этого ущелья, означающее «горячие ворота» (Θερμοπύλαι), произошло от находящихся поблизости горячих источников. Во время греко-персидской войны войско Ксеркса попыталось проникнуть в Грецию через Фермопилы. Спартанский царь Леонид (ум. 480 до н. э.) с армией союзников доблестно защищал этот проход, отражая все атаки персов, до тех пор пока по подсказке предателя Эфиальта персы не обошли ущелье и не ударили Леониду в тыл. Тогда Леонид, чтобы сохранить армию, приказал отступить, а при себе оставил только триста лучших спартанских воинов. Вместе с ними он и пал в отчаянной битве с персами. Впоследствии греки поставили ему памятник как героическому защитнику отечества.

вернуться

257

Геллеспонт — пролив между Азией и Херсонесом Фракийским, соединяющий Мраморное море с Эгейским. Здесь, на побережье Геллеспонта (современное название — Дарданеллы), у небольшого греческого поселения под названием Эгоспотамы, расположенного недалеко от Херсонеса Фракийского, афиняне в 405 г. до н. э. потерпели поражение от спартанцев под предводительством Лисандра. Это событие положило конец Пелопоннесской войне.

вернуться

258

Корифасий — мыс в Мессении, юго-западной области Пелопоннеса.

вернуться

259

...побеждали друг друга Кадмовыми победами... — Кадм — сын финикийского царя Агенора и брат Европы, легендарный основатель Фив, города в Беотии. Около Фив находился источник, охраняемый драконом. Когда Кадм убил дракона и посеял его зубы, из них выросли воины, которые перебили друг друга. В живых осталось только пятеро. Они и положили начало роду фиванцев. Выражение «Кадмова победа» означает победу, несущую гибель.

вернуться

260

...один лакедемонский вождь... — Имеется в виду Павсаний, племянник спартанского царя Леонида, предводительствовавший спартанцами в битве с персами при Платеях в 479 г. до н. э. Возненавидев Павсания из-за его надменности, греческие союзники вскоре склонились к признанию гегемонии Афин.

вернуться

261

...посылали на их землю... своих поселенцев... — Афинские поселенцы получали земли, конфискованные у местных жителей.

вернуться

262

...были в руках афинских демагогов... — то есть Клеона, Гипербола и других.