Выбрать главу

— Мисс Риверс, — заговорщицким шепотом проговорила она. — У меня для вас посылка, значится.

Я в замешательстве пустила Бесси в комнату, не понимая, о чем именно она толкует.

— Что за посылка, Бесси?

— Да вот... — Она деловито порылась в кармане своего передника и достала оттуда маленький белый конверт. Я с интересом взглянула на бумагу в ее руках, исписанную крупным неряшливым почерком и запечатанную сургучом с гербом Королевского флота.

Не может быть.

Мое сердце пропустило удар, на губах образовалась улыбка, но я вовремя спрятала ее. Я знала, что Бесси можно доверять, она не лезла в чужие дела и была довольно молчаливой особой, не склонной к сплетням. И всё-таки, решила я, незачем ей знать, что меня так обрадовало письмо от мистера Дрейка.

Я аккуратно взяла у нее письмо и сдержанно поблагодарила, будто получила корреспонденцию от подруги, а не от взрослого незамужнего джентльмена, с которым меня ничего не связывало, кроме моих фантазий.

— Я могила, мисс, — сказала Бесси, собираясь уходить. — Не волнуйтесь.

— Спасибо, Бесси, — вновь сказала я, на этот раз более холодным тоном. Она поняла меня и поспешила уйти.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Я села на кровать. Конверт в моих пальцах дрожал, но я не спешила его вскрывать, разглядывая причудливый почерк мистера Дрейка. Пальцы мои гладили выведенные им буквы, пока на губах блуждала глупая улыбка. Мгновенно все переживания последних месяцев перестали для меня иметь всякий смысл. Он написал мне, а значит, я ему небезразлична, небезразлично ему и то, что произошло между нами.

Я аккуратно вскрыла конверт и принялась читать:

 

Элинор,

Прошу простить меня, если мои намерения в последнюю нашу встречу чем-то вас встревожили или напугали. Меньше всего я хотел вас оскорбить или обидеть. Позвольте мне быть с вами предельно честным: я совершенно несветский человек. Я знаю, что предписывает мне общество, знаю, как должен вести себя с незамужней девушкой, и всё-таки я предпочитаю игнорировать любые правила, ограничивающие меня в чем-то. Я привык действовать и говорить прямо, руководствуясь своими желаниями и прихотями. В каком-то смысле я эгоист.

Вы показались мне девушкой, которой также чужды любые условности и глупые морали, которая не станет обращать внимание на внешний лоск, а скорее заглянет человеку в душу и уже затем решит, как к нему относиться. Я ошибся, признаю. Даже если в вас есть что-то подобное, оно наверняка запрятано так глубоко внутри, что вы сами этого не осознаете.

Но я пишу вам не с целью препарировать вашу душу и вскрывать вашу очаровательную голову. Я пишу с целью извиниться. Я забуду о том дне, как вы того хотите, и никому никогда не расскажу о случившемся. Я не считаю ваш поступок безрассудным или недостойным леди. Наоборот, я считаю его очень смелым, а вас саму очень храброй. Надеюсь, эти слова вас утешат и вы не станете ругать себя почем зря.

За сим оканчиваю письмо и прошу вас в конце лишь об одном: не бойтесь писать мне и разрешите время от времени писать вам.

Сайлас.

P.S. Надеюсь, вы не сочтете за дерзость, что я попросил вашу служанку Бесси передавать мои письма вам лично в руки. Я не хочу, чтобы слова, предназначающиеся только вам, видел кто-либо еще.

 

Мне следовало показать письмо маменьке. Но я не стала этого делать. Вместо этого я аккуратно сложила его обратно в конверт и спрятала в ящик стола. Стоит хорошенько подумать, прежде чем предпринимать что-то.

Я верила мистеру Дрейку, хотела верить. Считала ли и я теперь свой поступок порождением смелости, а не трусости? Нет. Я по-прежнему думала, что мне не стоило приходить. Но душа моя хотя бы успокоилась. Я не опустилась в глазах мистера Дрейка, он дал обещание забыть об этом инциденте, а значит, я спасена.

И всё-таки он пишет с просьбой вести со мной тайную переписку. Если бы его намерения были чисты, прозрачны и диктовались дружеским расположением, он не стал бы договариваться с Бесси перед отъездом, а затем писать в письме, что не хочет, чтобы кто-то посторонний читал строки, написанные для меня. Кроме того, тон его обращения ко мне хоть и был исключительно вежливым, но называл он меня просто по имени, не добавляя даже «мисс». А то, как он подписался в конце, живо напомнило мне нашу встречу в то утро, его руки на моей талии и бархатный шепот: «Зови меня Сайлас». Я покраснела и спрятала лицо в ладонях, стараясь унять разыгравшееся воображение. Незачем вспоминать об этом. Я твердо решила стереть из памяти этот позорный эпизод моей жизни.