— Двоюродный, — кивнула Лера.
— Знакома с ними? — спросила беспечно, но судя по тому, как напряглась соседка, она явно не желает об этом говорить, поэтому я отмахнулась. — Забей. Хочу быстрее отмучиться и пойти уже на обед. Как думаешь, нас будут хорошо кормить?
— Ещё как, — усмехнулась она, выражая взглядом благодарность.
А я что? Мне не жалко. Никогда не любила копаться в чужом «белье»…
Глава 7
Конференц‑зал заполнялся учениками, а на сцене две женщины что‑то обсуждали, другая настраивала экран.
— Это же Снежана, — узнала одну из них.
— А с ней директриса, — шёпотом ответила Лера. — Снежана её дочь.
— Да ладно?! — протянула изумлённо и спешно зажала рот руками. — Да ладно? — прошептала едва слышно. — Это что, семейный подряд получается?
— Получается, — усмехнулась Лера и потянула меня за руку. — Смотри, свободное место в середине есть.
Мы успели проскочить быстрее двух других девчонок, которые тоже приметили свободный ряд и, смеясь, упали в кресла.
В зале были одни первокурсники, навскидку человек пятьдесят. Когда все расселились, в зале погас свет и вспыхнул экран. За трибуну встала директор.
Женщина в возрасте, но тем не менее, выглядела эффектно. Элегантный красный брючный костюм, туфли на шпильке, каштановые волосы собраны в аккуратную причёску на затылке, а на лице практически не видно морщин.
— Дорогие первокурсники, рада приветствовать вас в нашем пансионе «Эбби‑колледж», который откроет вам дорогу в «светлое будущее».
— Как пафосно, — тихо фыркнула Лера.
— Имеет право, — заметила непринуждённо. — Ей статус позволяет.
— … уже много лет наш пансион является филиалом Кембриджской Высшей школы экономики. Наши лучшие выпускники получают уникальную возможность учиться за границей, а некоторые из них претендуют на стипендию и грант. Меня зовут Ангелина Валерьевна, и я стану вашим проводником в Лондон, в мир больших возможностей…
— Господи… — вздохнула Лера.
— Кажется, она тебе просто не нравится, — заметила я, поёрзав в кресле.
— Мои родители знакомы с Ангелиной. Очень высокомерная женщина, — пояснила соседка, неприязненно поморщившись…
Слово передали нашим преподавателям английского, некоторые говорили с небольшим акцентом, а одна — учитель разговорного, не сделала нам поблажки, видимо, чтобы проверить уровень наших знаний и общалась на английском.
Отец хорошо меня подготовил, он часто общался со мной на родном языке, да и в школе не давали расслабляться. Папа мечтал, что однажды мы вернёмся в штаты, что я буду жить с семьёй в доме, который он купил для меня…
Потом нас поделили на пять групп, и к нашей с Лерой радости, мы оказались в одной. Наверное, потому что соседки. Или Виктор позаботился. Он мог.
Нашим куратором как раз оказалась преподавательница разговорного английского.
— Зовите меня мисс Дэвис, — бесстрастно произнесла она, глядя на нас недоверчиво и слегка надменно. Стрелообразные брови над большими карими глазами придавали узкому лицу хищности. Женщина напоминала стервятника, мне так показалось. Зато её произношение безупречно, приятно для слуха. — Подойдите ко мне завтра с утра, запишу вас на элективные курсы и раздам методическое пособие по своему предмету. По всем вопросам обращайтесь ко мне и помните о правилах поведения в обществе, за каждую провинность начисляются штрафные баллы, которые плохо отразятся на вашей характеристике. И помните, что для поступления в Кембридж важно иметь баллы за личные достижения. Это касается волонтёрской деятельности, участие в олимпиадах, спортивные и музыкальные награды тоже учитываются.
— Поэтому все здесь танцуют и поют, — прошептала Лера, издав смешок. — И играют в баскетбол с волейболом.
— Ясно, — усмехнулась, расстёгивая ворот рубашки. Жарко. — У меня не будет личных достижений, видимо.
На меня покосилась сокурсница и презрительно отвернулась, как от мешка с мусором. Да ладно, не всем же быть талантливыми…
— Сейчас отправляйтесь на обед, потом будут часы подготовки к началу учебного года, а вечером концерт, подготовленный для вас старшекурсниками. Всем присутствовать в обязательном порядке. Я проверю, — строго велела мисс Дэвис и удалилась, покачивая довольно широкими бёдрами, которые обтягивала чёрная ткань брюк.
— Ура, еда, — вздохнула облегчённо и влилась в общий поток учеников, который двигался по направлению к выходу из зала.
— А у тебя совсем нет хобби? — спросила Лера, поправляя небольшую бежевую сумку на плече.