- Надеюсь, Вам нравятся морепродукты?
Я вздохнула, собрав всю вежливость, какой располагала.
- Да, конечно, - произнесла я, бросив на принца быстрый взгляд из-под полуопущенных ресниц.
Вскоре мы въехали на пальму Джумейра - первый дубайский насыпной полуостров. Я была здесь много раз, но все равно хорошо помнила свой самый первый визит. Перед поездкой я читала об острове в одном глянцевом издании под названием «Чудеса ОАЭ». Сама идея искусственного острова поразила меня больше, чем все небоскребы вместе, включая Бурдж Халифу. Несмотря на это, мое воображение так и не смогло нарисовать ничего и близко схожего с Джумейрой. Я ожидала увидеть небольшую дорогу с отходящими от нее узкими улочками, а на деле я оказалась на оживленном шоссе в окружении широких боковых дорог. Любуясь традиционными двухэтажными виллами, я даже не сразу поняла, что наш автобус уже въехал на полуостров. В который раз рассматривая эти виллы, я испытывала все то же восхищение и одновременно горечь: как чудесно, должно быть, иметь собственный дом.
В конце пути автомобиль миновал арку отеля «Atlantis», выполненную в виде купола мечети. Я предположила, что мы будем ужинать в одном из ресторанов отеля, и была права. Автомобиль остановился у парадного в хода в «Atlantis». Пройдя вместе с принцем внутрь, я подумала, что внутренняя роскошь отеля сильно преувеличена, но все мои ожидания превзошло место, в которое нас привела необычная лестница вниз. «Ossiano» - припомнила я. Я не раз видела фотографии этого места в журналах. Как странно, что он привел меня именно сюда. Я призналась себе, что всегда отчаянно мечтала побывать здесь, но, конечно, не могла себе этого позволить. Вслед за этой мыслью сознание жестоко указало мне на вопиющую роскошь всех, кто наслаждался изысканным ужином за столиками. Я бросила несчастный взгляд на свое платье и нашла его одновременно и слишком скромным, и слишком вызывающим. Несоответствующим окружающему великолепию.
Великолепие воистину впечатляло. Я будто бы оказалась глубоко под водой, в царственных чертогах подводного бога. Наполненная покоем и нежной музыкой, атмосфера заставляла почувствовать себя внутри сказки. Приглушенный свет мерцал на изогнутой поверхности потолка и стен, искрился в хрустале свисающих с потолка люстр. Главным украшением и гордостью заведения был, конечно, огромный аквариум, посреди которого находился ресторанный зал. Окна в водный мир величиной от пола до потолка притягивали к себе взгляд. Перед глазами проплывали акулы и мириады разноцветных рыбок, кокетливо заглядывали внутрь огромные скаты. Лагуна Ambassador поражала и пленяла, запечатлеваясь в памяти навсегда.
- Пойдемте, - голос принца вырвал меня из грез. Я взглянула на него с ледяной вежливостью. Равнодушно, будто окружающая роскошь и красота были для меня привычны, как воздух и вода.
Официант в сером костюме проводил нас к уединенному столику рядом с аквариумом, галантно отодвинул для меня стул. Прежде чем сесть, я сняла жакет, полагая, что от этого мой внешний вид значительно выиграет. Рассматривая меню, я рассеянно переворачивала страницы и бесстрастно пробегала взглядом по названиям блюд. Точнее, я отчаянно старалась выглядеть бесстрастной. София говорит, что я мастер самоконтроля, потому что мне всегда удается всех одурачить. На самом же деле, сосредоточиться мне было настолько сложно, что названий в меню я и вовсе не различала - все свои силы я тратила на сохранение холодного, невозмутимого вида. Я была крайне довольна собой, уверенная в убедительности своего маскарада.
Примечания:
Бурдж Халифа - самое высокое здание мира.
Глава 14. Рик
Ничуть не мучаясь угрызениями совести, я игнорировал услужливого официанта и беззастенчиво разглядывал сидящую напротив худшую в мире актрису. Если во время первой встречи я и приял ее за неземную нимфу с нектаром вместо крови, то иллюзия развелась в прах при виде ее плохо скрываемой растерянности. Она то и дело вздергивала подбородок и хмурилась, стараясь придать себе надменно-неприступный вид. Несмотря на это, ей не удалось скрыть ни легкую дрожь при встрече, ни детский восторг в шоколадных глазах при виде лагуны, ни досаду, с которой она взглянула на свое платье. Теперь же она с отсутствующим видом изучала меню - ни дать ни взять холодная, пресыщенная королева. Я мог бы развеять ее страхи в один миг - никто ни в зале, ни во всем свете не сравнился бы с ней, чтобы она ни надела. И даже если бы вместо жакета она прикрыла плечи хиджабом, это не спасло бы ее от взглядов, проводивших нас до самого стола. Откровенный интерес со стороны мужчин, несмотря на мое присутствие, и неприязнь со стороны женщин были направлены на нее и сейчас.