Выбрать главу

Глава 6. Мечты не сбываются.

Она стояла на той самой тропе немёртвых, по которой пришла в Мир Теней, и видела колдунью, вышедшую из густого тумана прямо ей навстречу. Лиза едва узнала её в молодой восемнадцатилетней красавице. Волны густых волос разлились по белоснежному савану чернильными разводами. Глаза застыли на бледном лице, искажённом гримасой презрения и казалось, что она ничего не видит вокруг себя. Эта девушка выглядела совсем как ребёнок и сквозь взрослые чувства проступала детская обида на всех. Из этих больших, совсем юных глаз, в оправе длинных пышных ресниц, забрали веру в людей, добро, честь, справедливость. И на эту холодную и пустую тропу смотрели холодные и пустые глаза той, что шла за своим приговором, глубоко спрятав страх и слёзы позднего раскаяния. Несколько раз Елизавета попыталась окликнуть ведьму, но изо рта не вырвалось ни звука, Терхенетар прошла мимо неё, не заметив. Лиза хотела схватить ведьму за плечо, но рука лишь пустила рябь по образу девушки, никак её не потревожив. И сновидица решила просто сопровождать свою знакомую, вглядываясь в эти черты, вспоминая оригинал из реальности и размышляя о том, насколько трудно, должно быть, расстаться после стольких столетий с подобным совершенством, каким являлся образ молодой Терхенетар. Вскоре туман рассеялся, и появилась степь с курганами серого пуха. Дойдя до границы между ними, ведьма, резко хлопнув в ладони над головой, заорала словно банши, сгибаясь пополам и вытягивая шею и лицо в сторону пыльной равнины. Лиза схватилась за уши и отбежала назад, но ни то, ни другое не приглушило звук, и вскоре она почувствовала, как по ладоням полилось что-то тёплое, однако это не рассеяло ни её внимания, ни любопытства. Обезображенное в вопле лицо Терхенетар неестественно вытянулось и ведьма стала утрачивать свою молодость вместе с силой голоса, превращаясь из девушки в старуху. А на поле посыпались молнии и там, где ударял заряд, появлялся столб, объятый пламенем, в котором пылала женщина. Вокруг бесновались люди, что-то радостно кричавшие, но вопль их несчастных жертв перекрывал остальные голоса. И только запоздалые раскаты грома, как волны прилива приносили многоголосый рёв толпы: «Сжечь ведьму!». Так продолжалось до тех пор, пока всё видимое пространство не покрылось этими жуткими кружками, тогда Терхенетар захрипела и повалилась на землю в изнеможении. Госпожа Ведьма была покрыта синяками и ссадинами, саван превратился в робу, старую и грязную. Только выражение непоколебимой гордости и презрения к любому произволу и вероломству не покинуло обезображенного побоями лица. Рядом с ней появились двое и, схватив ведьму под руки, потащили в степь, где теперь было только одно место для аутодафе, вокруг которого собралась несметная толпа людей. Смехом и радостными воплями провожали они обессиленную старуху, босиком едва волочившую ноги к месту своей казни. Её конвоиры держались немного позади, давая народу возможность поглазеть, плюнуть и даже ударить осуждённую и приближались только для того, чтоб поднять на ноги, когда она в очередной раз теряла равновесие.

Лиза попыталась броситься на помощь, но её тело парализовало, как бывает всякий раз во сне, если хочется сделать что-то быстро. Так она в бессилии наблюдала за чудовищным зрелищем, разворачивавшимся в её кошмаре. Когда Терхенетар привязали к столбу и, прочитав приговор, подожгли, Елизавета закричала что есть сил, пологая что этот вопль, как и все предыдущие не произведёт никакого эффекта, но в этот раз её крик заполнил всё пространство вокруг и народная масса, собравшаяся в этой степи, обернулась на него и увидела Лизу. Из толпы тут же отделились несколько человек и с теми же криками «Сжечь!» бросились, чтобы схватить девушку. Медленно, словно сквозь воду, она потащилась на ватных ногах в спасительный туман, когда услышала оттуда голос, звавший её по имени. Он раздавался за одной из дверей, вынырнувших из белых клубов. Когда Елизавета добралась до неё и потянула ручку на себя, из проёма ударил ослепительный свет и сильные руки, схватив Лизу за плечи, втянули её в иное измерение, которое она, к сожалению, уже не смогла вспомнить, проснувшись совершенно разбитой от такого утомительного путешествия в царство Морфея. Но вскоре девушка уже снова спала и в этот раз без сновидений.

— Ваше Высочество, проснитесь, Ваше Высочество.

Голос Лораны наконец-то пробился сквозь сон и достиг слуха адресата, с неохотой всплывающего из приятного мрака забытья. Лиза приподнялась на локте, пытаясь изобразить достоинство, сообразно титулу и спросила о времени и причине пробуждения.

— Сейчас семь утра и у вас очень много дел: знакомство с королём, завтрак, знакомство с придворными, потом вам покажут место первого задания и расскажут, в чём оно заключается, встреча с портнихами, а там и банкет в честь вашего прибытия и помолвки.

Елизавета хотела привычно упасть со стоном на подушку, как она делала это дома после того, как выключит будильник и вспомнит, зачем его заводила, но сдержала порыв и спустила ноги с кровати.

Природа пробуждалась также неохотно, хмарью и сыростью встречая новый день. Но ветер, гнавший рваные тучи за Долину Туманов, оставлял надежду на то, что их поток вскоре иссякнет и оставит небеса в безраздельное владение дневному светилу.

Когда с утренним туалетом было покончено, Лорана проводила Елизавету к одной из галерей, ведущих во дворец, где она должна была дождаться Терхенетар. На свежем воздухе остатки сна моментально слетели с сознания Лизы и в ожидании ведьмы, девушка смотрела на арочные проходы, соединявшие дворец и замок по воздуху. Они разнились так же, как и два здания. Сейчас она находилась в готической аркаде, лишённой украшений и продуваемой ветрами, но при этом величественной в своей строгости, особенно на фоне барочного собрата, расположившегося на противоположной стороне.

Лизе не пришлось долго ждать. Терхенетар в сопровождении Ульриха появилась очень скоро и приветствовала девушку пожеланием доброго утра и поцелуем сухих старческих губ. Ночь не освежила ведьму, по осунувшимся чертам, хмурому и замкнутому выражению лица, запавшим глазам с тёмными кругами, казалось, что она вообще не спала сегодня. Госпожа Ведьма не пыталась поддерживать беседу, просто сказала следовать за собой, и пошла вперёд, опираясь на трость.

Глядя в спину колдуньи, Елизавета вспоминала свой ночной кошмар, перемешавший вчерашний рассказ и события дня в одно жуткое сновидение, в котором она также шла за молодой Терхенетар. Первое, что поразило Лизу во дворце — это множество людей, выбегавших из разных комнат как бы невзначай. Это напоминало сцену во дворе днём ранее. При этом все эти люди заметно отличались от тех нескольких слуг, которых она видела в замке, более живые и непосредственные, они все шумели и галдели так, словно находились не во дворце, а на рынке. Ведьма поравнялась с Лизой, и девушка увидела гримасу неприязни на её лице.

— Это, так называемый двор нашего короля Илорена. Такими людьми он любит себя окружать и получает удовольствие от их постоянного гвалта.

— Это придворные?

— О, нет-нет, в основном приживальщики и прислуга — самая бесполезная и несносная. Этих бездельников Илорен постоянно привозит с каких-нибудь окраин, обучить их хоть чему-нибудь невозможно. Единственное, что они умеют делать проворно, так это изображать деятельность, после которой многие предметы исчезают со своих мест, так что не советую тебе соглашаться на помощь этих негодников.

— Можно тогда мне забрать Лорану? — Спросила Лиза, радуясь возможности исполнить просьбу.

— Ну, эта девушка мне очень нравится, не помню за ней ни одной дурной черты, хотя знаю с рождения. Это удивительное дитя, плод союза человека и тени. Она взяла лучшее от обеих форм жизни, если можно так выразиться. Мне будет трудно расстаться с ней, но обещаю подумать. А вот и апартаменты Илорена, входи.

Это случилось как-то вдруг, Елизавета повернула вместе с Терхенетар за угол и оказалась в нише. Там, у больших белоснежных дверей, богато украшенных позолоченной резьбой, стояли двое слуг. И, прежде чем она успела осознать последние слова, створки уже распахнулись, и на неё хлынул поток света, совершенно ослепивший и лишивший возможности двигаться, без страха налететь на что-нибудь или кого-нибудь. Из этого сияния произнесли: