Выбрать главу

— Элли?

Она очнулась и взглянула на Брайндли. Видение исчезло.

— Элли, Бога ради!

Она тряхнула головой и сжала руки, пытаясь контролировать себя.

— Да… да, со мной все прекрасно, — выдавила с трудом. Глаза ее были пусты.

Брайндли вздохнул. Он знал, что это будет слишком тяжело для нее, но не догадывался о ночных кошмарах, об ощущении крови на руках, о запахе смерти. Решив дождаться, пока она успокоится, он закрыл папку и положил ее на стол.

— Может быть, принести вам чай?

— Нет, — остановила она его, когда он встал. Ей нельзя сейчас оставаться одной ни на минуту. — Не надо.

Он сел и стал наблюдать за ней. Через минуту она жалобно спросила:

— Боб! Скажите мне, почему?

Он заколебался, видя, как дрожат ее руки.

— Точно не знаю. Хотя могу предположить, что Терри был потенциально опасен им. После того как он сбил полицейского, он был в ужасе и мог заговорить. Вы знали, что он работал в преступной организации, не так ли?

Она молча кивнула. Она знала, но ничего не предпринимала — это до сих пор мучило ее. Она опустила глаза и с трудом выдохнула:

— Моя мать… Что вы знаете о ней?

Брайндли снова заколебался. Ему нелегко было ответить на этот вопрос.

— Во время расследования убийца не был найден. Однако позднее появился свидетель, который узнал одного из людей Лоренцо. Конечно, он потом отказался от своих показаний. И это все, Элли! У меня одни предположения, но нет доказательств.

Какое-то время они сидели молча. Когти перестали терзать ее тело. Но она знала, что щупальца огромного черного зла обвиваются вокруг нее и постепенно задушат.

Предчувствие не обмануло ее, то, что угрожает ей, скрывалось в прошлом. Сейчас оно вышло из ночных кошмаров и стало реальностью. Зло!

Как хорошо, что она дома — это Терри вернул ее домой. Терри и ее мать. Пришло время противостоять злу, уничтожить его.

Она взглянула на Брайндли.

— Итак, что дальше? Что вы предпримете, когда уйдете от меня? — она говорила тихо, но уверенно.

— Боюсь, мы ничего не будем предпринимать.

— Что это значит?

— Это значит, что все кончено. Я больше ничего не могу сделать. В этих папках все, что вы хотели узнать.

— Но этого недостаточно. — Она резко встала и подошла к окну. — Черт возьми, Боб! Этого недостаточно! — Затем повернулась к нему лицом. — Вы должны узнать о Лоренцо больше. Кто он, чем занимается, каким образом добивается своего. Мне нужно знать все! А та информация, которую вы получили, — это только начало!

— Нет, Элли, это не начало, а конец. Это слишком далеко от моих обычных дел.

Она покачала головой:

— Ведь вы не думаете так, Боб. Я знаю, что не думаете!

— Нет, думаю. — Он остановился и глубоко вздохнул. — Вы должны понять, Элли. Лоренцо — профессиональный преступник. Он — глава организации, однако полиция не в состоянии его взять. Он работает чисто, не оставляя следов. Мы можем потратить на него миллионы фунтов!

— И?

Он терял всякое терпение.

— Информация о нем может очень дорого стоить вам. Все не так просто. Я говорю не только о деньгах, Элли. А вдруг на это понадобятся годы? И когда наконец мы что-нибудь разыщем, то может быть уже поздно. Вы понимаете, как это глупо, Элли! Сейчас вы молоды! Но можете потратить на это половину жизни, а прошедшие годы нельзя вернуть!

— Это моя жизнь, Боб, — задумчиво произнесла она и, отойдя от него, села.

Лишь один человек искалечил и растоптал эту жизнь. Поэтому она должна отомстить Лоренцо. Она опять увидела лицо матери. Лоренцо — воплощение зла, и он должен быть уничтожен.

— А если я буду платить, вы продолжите работу?

— Не думаю, что вы сможете, Элли. До сих пор я довольствовался малым, так как очень хотелось помочь вам. Но если я продолжу поиски, то расходы будут огромны и я не смогу их уменьшить. Чтобы вести это дело, надо иметь очень тугой кошелек. И потом, оно может оказаться слишком опасным. Так что цена очень высока!

Он не желал заниматься этим опасным делом: он хотел, чтобы она испугалась ради самой себя.

— Но вы сможете продолжить расследование, если у меня будут деньги?

Ее потемневшие фиолетовые глаза настойчиво смотрели на него.

— Я не думаю…

— Даже если у меня будут деньги? — резко перебила она, ладони ее вцепились в колени.

Она не испугалась, понял он.

— Да, предполагаю, что смогу.

— Прекрасно. — Она отвернулась.

Наблюдая за ней, он вдруг увидел, каким безжизненным стало ее лицо: нос заострился, а глаза потеряли всякое выражение.

— Это все, что я хотела знать, — проговорила она и встала.

И тут он почувствовал, как она изменилась. Это была другая девушка — не та, что открыла ему дверь. Словно в наркотическом опьянении, она прошла по комнате.

— Я должна позвонить. — Она остановилась у двери. — Если вы подождете, через несколько минут мы составим контракт на вашу будущую работу.

Она смотрела на него невидящим взглядом:

— Я достану деньги. И не имеет значения, чего это будет мне стоить.

Она вышла из комнаты, и он остался один, не зная, что делать. Ее холодные зловещие слова висели в воздухе. Он расстроился и испугался за эту юную женщину, которую едва знал.

Элли стояла в холле, держась за стену. После звонка Чарльзу ей казалось, что она обязательно попадет в ад. Она закрыла глаза и постаралась сдержать рвавшийся из груди крик.

Вокруг сгущалась тьма, а она была напуганной и одинокой. Как всегда — одинокой!

Она молча упала на колени и опустила голову. Впереди у нее ничего не было — она все потеряла. Никогда больше она не увидит Эдварда. Ей не хотелось жить. Она нуждалась в нем, но сейчас должна подняться настолько, чтобы быть равной Лоренцо. И тогда она сможет уничтожить его. А для этого ей нужен Чарльз.

Она сняла серебряную цепочку со своей шеи и посмотрела на маленький медальон с фотографиями Терри и Энтони. Ее прошлое. Ради него она жертвует своим будущим. Но другой дороги нет.

Элли знала, что она находится во власти дьявола, ужасного и могущественного. Она — прокаженная. Она не хочет заразить Эдварда. Этот монстр уже искалечил ее жизнь, забрав двух людей, которых она любила. Третий ему не достанется. Она откажется от него. Он никогда не поймет, но она не может рисковать — пусть он лучше ненавидит ее, если это сохранит ему жизнь.

Элли встала на ноги и смахнула слезы. Выпрямилась и подняла голову. Она получит деньги, она приняла решение и заплатила за него большую цену. Но когда-нибудь придет и черед Лоренцо — он будет уничтожен.

Она выйдет замуж за Чарльза и в конце концов встретится с достойным противником.

Прошла неделя. Эдвард находился в аэропорту «Хитроу» у табло расписания международных рейсов и молча ждал объявления на посадку. Рядом стоял его отец.

Наконец он взял ручной багаж и, пройдя регистрацию, направился вместе с отцом к выходу на посадку.

— Эдвард, еще есть время передумать, — сказал сэр Джош, не надеясь на успех. Он знал, что это бесполезно, но решил все-таки попытаться.

Он остановился и заглянул сыну в лицо.

— Я знаю, что ты чувствуешь, Эдвард, но это как рана: она заживет. Должно пройти время. Я не думаю, что отъезд что-нибудь изменит.

Слушая отца, Эдвард не отрывал взгляда от пола. Потом поднял глаза, и сэр Джош увидел, как ему больно.

— Я не убегаю, отец. Я пытался, но ничего не могу сделать. Ты прав — это как рана. Если я останусь, то каждый раз при встрече с ней рана будет кровоточить.

Было объявлено, что посадка заканчивается. Сэр Джош подумал: «Я всегда говорил сыну, чтобы он поступал честно, чтобы следовал своему сердцу, и поэтому теряю его. Это несправедливо!»

Эдвард повернулся и тронул руку отца.

— Папа, я должен идти! Не расстраивайся — это только Австралия!

Сэр Джош кивнул.

— Я знаю, сынок, знаю — Потом пожал плечами, пытаясь улыбнуться. — Но твоя мама и я будем очень ждать твоего возвращения.