Выбрать главу

Непристойно насмехаться над умершими людьми. 325

59

Погрешил я, — и с другими так случалося не раз.

60

Настроения у смертных, друг мой Главк, Лептинов сын,

Таковы, какие в душу в этот день вселит им Зевс.

И, как сложатся условья, таковы и мысли их.

61

Кто падет, тому ни славы, ни почета больше нет

От сограждан. Благодарность мы питаем лишь к живым, —

Мы, живые. Доля павших, — хуже доли не найти.

62

Но каждому другое душу радует. 326

63

Если, мой друг Эсимид, нарекания черни бояться,

Радостей в жизни едва ль много изведаешь ты.

По другим чтениям:

Если, мой друг Эсимид, названия труса бояться,

Радости в жизни едва ль много изведаешь ты.

РЕЛИГИЯ
64

В каждом деле полагайся на богов. Не раз людей,

На земле лежащих черной, ставят на ноги они.

Так же часто и стоящих очень крепко на ногах

Опрокидывают навзничь, и тогда идет беда.

Бродит он тогда по свету, нет ни разума, ни средств…

65

Можно ждать чего угодно, можно веровать всему,

Ничему нельзя дивиться, раз уж Зевс, отец богов,

В полдень ночь послал на землю, заградивши свет лучей

У сияющего солнца. Жалкий страх на всех напал.

Все должны отныне люди вероятным признавать

И возможным. Удивляться вам не нужно и тогда,

Если даже зверь с дельфином поменяются жильем

И милее суши станет моря звучная волна

Зверю, жившему доселе на верхах скалистых гор. 327

66

Но что за божество? И кем разгневано?

67

О Зевс, отец мой! Ты на небесах царишь,

Свидетель ты всех дел людских,

И злых и правых. Для тебя не все равно,

По правде ль зверь живет иль нет.

68

Пророк неложный меж богов великий Зевс, —

Сам он над будущим царь. 328

69

И владыке Дионису дифирамб умею я

Затянуть прекраснозвучный, дух вином воспламенив. 329

70

И ты, владыка Аполлон, виновников

Отметь и истреби, как истребляешь ты. 330

71

Деметры чистой с Девою 331

праздник я глубоко чту. 332

72

О Гефест! Услышь, владыка, стань союзником моим,

Будь мне милостив и счастье дай, как ты давать привык.

73

И под флейту сам лесбийский зачинаю я пеан. 333

74
ГИМН К ГЕРАКЛУ

Тенелла, победитель! Радуйся, о царь Геракл,

Тенелла, победитель! Ты сам и Иолай, бойцы-копейщики!

Тенелла, победитель! 334

ЛИЧНОЕ
75

Словно ущелия гор обрывистых,

в молодости был я. 335

76

Цикаду ты схватил за крылышко! 336

77

В этом мастер я большой

Злом отплачивать ужасным тем, кто зло мне причинит.

78

И даром не спущу ему я этого!

79

Протягивая руку, побираюсь я.

80

Часто копишь, копишь деньги, — копишь долго и с трудом,

Да в живот продажной девке вдруг и спустишь все дотла. 337

РАЗНОЕ
81

Есть в доме круторогий, дюжий бык у нас,

Не гулевой, в работе очень опытный. 338

82

И с гривою, до кожи с плеч остриженной.

83

Такой-то вот забор вокруг двора бежал. 339

84

В тени густой под стенкой улеглись они.

86-90

Эрасмонов сын, Харилай мой!

Вещь тебе смешную, Любимейший друг, расскажу я:

вдоволь будет смеху!

..................

Любить, хоть и очень он гадок,

и не сообщаться…

..................

И шли там иные из граждан

сзади, большинство же…

................

И, руки к Деметре подъявши…

...............

С зари все за чаши схватились;

в исступленье пьяном…

91

Весь заеден вшами.

92

Толпой народ валил на состязания,

Батусиад вместе с ним.

93

Войди: из благородных ты.

94

Воду держала она

Предательски в одной руке, огонь — в другой.

95

…напрягся …его,

Как у осла приэнского,

Заводчика, на ячмене вскормленного.

96

И упасть на… и прижаться животом

К животу, и бедра в бедра…

97

Длинный тот нарост меж бедер.

99

Ты желчи не имеешь в печени… 340

100

Законам критским обучается.

101

О вор, что ночью рыскаешь по городу! 341

102

Дрожа, как куропаточка.

103

…царь овцепитательницы Азии. 342

104

* Наксоса были столпами Аристофоонт и Мегатим,

Ныне в себе ты, земля, держишь, великая, их. 343

105

* Кудри скрывавший покров Алкибия с себя низлагает,

В брак законный вступив, Гере-владычице в дар. 344

106

Очень много ворон смоковница горная кормит,

Всем Пасифила 345гостям, добрая, служит собой.

107

Спас из пятидести только Койрана

добрый Посидаон 346. 347

108

Без платы не надейся переправиться!

БАСНИ
ОРЕЛ И ЛИСИЦА

Общее содержание басни нам известно по позднейшей переделке Эзопа. Орел и лисица подружились между собой и поселились рядом, — орел на вершине дерева, лисица в кустах. Однажды, в отсутствие лисицы, орел схватил ее детенышей, принес к себе в гнездо и скормил своим птенцам. Через некоторое время орел похитил с жертвенника кусок козьего мяса и вместе с добычей занес в гнездо тлеющие угли. Гнездо загорелось, птенцы выпали из гнезда, и лисица пожрала их. Эзоп извлекает из басни соответственное случаю общее поучение. Свою басню Архилох, по-видимому, написал по частному поводу и извлекает из нее мораль более личного характера: Ликамб, отец его возлюбленной Необулы, обидел поэта, как орел лисицу, но судьба отомстила за Архилоха, и он вправе теперь смеяться над Ликамбом, как лисица над орлом.