Выбрать главу

Барон Боус-Юнге мерзко ухмыльнулся, а затем надел маску и позвал рабов. Из-под маски послышался вздох, словно кто-то выпустил пар, – видимо, он уже предвкушал, как отомстит мне.

Он позвонил в старомодный колокольчик, призывая рабов, и повернулся ко мне спиной, листая древние книги, словно уже забыл обо мне.

Это был мой шанс на побег, но я опоздала. Рабы уже окружили меня. Они проводили меня обратно к коляске; выбора не оставалось, пришлось забраться внутрь.

После невероятно долгого путешествия по коридорам, залам, тоннелям, аркадам и крытым улицам мы наконец прибыли во Дворец Цапли, где жила Флана Микошевар, графиня Кэнберийская, моя тюремщица. Дворец Цапли был возведен вокруг красивого внутреннего дворика. Непривычно для вкусов жителей Темной Империи он находился под открытым небом. Его водный садик поил зеленые лужайки и благоухающие клумбы, полные прекрасных цветов, каких я прежде не видела, и таких же роз, гортензий и люпинов, как у нас дома. В саду было уютно, несмотря на странные цветы (учитывая полное отсутствие насекомых и птиц, наверняка плотоядные).

Меня оставили в комнате ожидания, я смотрела на сад и с интересом разглядывала цветы, так как не нашла другого способа успокоиться. И хотя окна были распахнуты, сетка на них намекала: сбежать отсюда невозможно.

Казалось, прошло несколько часов, и наконец в комнату в окружении свиты вошла графиня Флана. Она была высокая и стройная. Голову закрывала искусная маска цапли из серебра и черного дерева, с длинным острым клювом и хохолком на голове. Из-под маски на меня обратили непроницаемый взор два холодных золотистых глаза.

– Я слышала, у вас на все имеется свое мнение, мадемуазель фон Бек, – проговорила она насмешливым мелодичным голосом. Если бы не предостережение барона Боус-Юнге, я бы решила, что найду здесь участие. Я промолчала. Все еще планировала сбежать. Я обязательно должна была попытаться, раз столько значу для Темной Империи в вопросе покорения мультивселенной.

Конечно, их планы я не восприняла всерьез, но даже повторное завоевание континента само по себе уже плохо. Если я сбегу, может, получится хоть что-то остановить.

Я решила сделать вид, что поддалась чарам графини Фланы; она отослала рабов из комнаты и встала надо мной, я же сидела на неудобной асимметричной кушетке лицом к окну.

– Тебе нравится мой маленький сад, девочка?

– Очень, – произнесла я как можно невинней. – Вы сами его возделываете?

Мои слова вызвали нежный смех.

– Бывает и так, когда я одна. Впрочем, это случается очень редко.

Рука с тонкими пальцами сняла элегантную маску, и за ней оказалась самая прекрасная женщина из всех, что я видела, на экране или в жизни.

Белая сияющая кожа, платиновые волосы и темно-красные губы. В ней было что-то удивительное, мечтательное, когда она обратила на меня свои глаза цвета подсолнухов. Она оказалась более светлокожей, чем я ждала, и румянец не сразу сходил с щек. Очень сложно не доверять той, кто выглядит такой прекрасной и уязвимой. Как она справилась с дюжиной мужей? Дюжиной! Кажется, она попала не в тот орден. Может, существует Орден Паука? Ее внешность противоречила всему, что я о ней знала. Интересно, сколько такие живут? Выглядела она на двадцать пять, хотя ей запросто могло быть больше сотни лет.

При всей ее репутации я почувствовала к ней расположение, особенно когда она отодвинула сетку на стеклянной двери и вывела меня в безмятежность сада. По небу быстро проносились темные облака, бросая тени на черные башни и купола. Один раз над городом пролетел большой черный орнитоптер, его двигатель грохотал, оставляя за машиной след из дыма и искр.

– Значит, ты сестра Джека Д’Акре? – Мы шли среди цветочных клумб и ручьев. – Вы не очень похожи.

– Согласна. И не подумаешь, что мы родственники.

Она нахмурилась.

– О, нет, думаю, пророчество точно. Я скучаю по маленькому Джеку. Знаешь, он жил здесь со мной. Несомненно, довольно странный опыт для нас обоих.

Она посмотрела на фонтан: стайка стилизованных бронзовых русалок расселась на скалах, и струи воды били из их металлических ртов. Русалки катались на дельфинах, держали в руках трезубцы и сети, но, при всем своем классическом происхождении, выглядели определенно по-гранбретански – немного гротескными, немного агрессивными и, возможно, живыми. Говорила Флана рассеянно, словно вспоминала что-то. Она подняла голову и посмотрела вслед орнитоптеру, пролетающему между двумя башнями.