Выбрать главу

– А потом он сбежал.

Если бы я не знала, о чем речь, то решила бы, что она вспомнила о возлюбленном, который ее бросил.

– Но теперь у меня есть ты, – сказала она. Протянула руку и погладила меня по волосам. – Бедный Джек. Бедный слепой Джек.

– Это вы его ослепили?

– Он так прекрасно пел. И предсказывал будущее. Он был провидцем, как тебе известно, моя милая. И, я уверена, ты осознаёшь, какая судьба ждет таких людей?

Я не смогла сдержаться и спросила:

– Как его ослепили?

– Светом. Видишь ли, они хотели, чтобы он слышал демонов в стали, – голос ее сделался едва слышим. – Они не понимали его истинной ценности. И забрали его в Миренбург. Мои информаторы сообщили, что там пытались выковать особый меч. – Вероятно, она вспоминала то время, когда это случилось. Я не была уверена. Я никогда не общалась с такими таинственными личностями, которых невозможно прочитать. – Видишь ли, у Тарагорма были эти машины… Но изначально я купила его из-за голоса.

– Купили его?

Она озадаченно нахмурилась.

– А Тарагорм решил использовать его в совершенно других целях, не понимая его талантов. Один из моих мужей выложил за него целое состояние, – нежно засмеялась она. – Но он того стоил. Пока не сбежал, – вздохнула она. – Разумеется, по королевскому приказу. А теперь… Уверена, рано или поздно его найдут. Но на этот раз – если повезет – ему вырвут язык. А скорее всего, уничтожат.

Секунду или две я даже на что-то надеялась.

– Не думаю, что можно сбежать из Лондры.

– Нет, он сбежал не из города, – ответила она. – Он все еще здесь, где-то здесь. Должен быть. Я почти чувствую его запах. В конце концов он же не может вернуться в Миренбург, правда? Мне сказали, он обязательно появится, как только узнает, что его сестра у нас в руках. Как ты думаешь?

– Думаю, он будет идиотом, если рискнет, – сказала я.

Ей это показалось забавным. Она улыбнулась и вновь протянула ко мне руку. Я позволила ей погладить меня по шее и плечам, но она поняла, как я напряжена, и отдернула руку.

– Я скучаю по нему. Полагаю, и ты тоже.

– Не так сильно, как вы.

Отчего-то она посмотрела на меня с благодарностью. Мне было трудно поверить, что она убивала мужей, но ведь я знала ее лишь с одной стороны. А может, все аристократы Гранбретани такие. Казалось, добрая половина из них с трудом сдерживает истерику. Их увлечение масками и закрытыми помещениями у меня ассоциировалось с безумием. Раньше, читая слова «кровь похолодела», я даже не задумывалась, что они значат. А теперь поняла. Несмотря на теплую погоду, я дрожала, когда она вела меня по вымощенной разномастными камнями дорожке, задумчиво вглядываясь в яркие мясистые цветы и притворяясь, как я полагала, что пытается найти формулировки поточнее.

– Ты не знала его так, как я. – Она глубоко вздохнула и засмеялась. – Да и кто бы мог?

– Вы действительно думаете, что он к вам вернется, потому что я здесь?

– О, нет, милая, он вернется ко мне не из-за тебя. На самом деле из-за тебя он, скорее всего, будет держаться как можно дальше. – Она посмотрела на меня безо всякого выражения и сразу отвернулась. – Это абсурд. Я усыновила Джека. Хотела, чтобы когда-нибудь он стал королем-императором.

– Но разве король Хуон не бессмертный?

Она посмотрела на меня удивленно, словно я подслушала ее разговор с собой.

– Ну, конечно.

Она улыбнулась и остановилась у клумбы с невероятным сортом лилий: пурпурные шапочки, неотличимые от смертоносного паслена.

Мы вернулись к дверям, а затем она удивила меня вопросом:

– У тебя есть предпочтения насчет ужина? Из-за войны ощущается определенный дефицит, но я могу приготовить для тебя почти все, что захочешь.

Я покачала головой.

Голос ее смягчился:

– Тебе не нравится здесь, в Лондре? Почему?

– Я скучаю по маме с папой.

– Это они сдали тебя?

– Нет. Это Клостергейм и его друг гнались за мной повсюду. Под землей. По всем измерениям. Через пол-Европы. И в результате я потеряла связь с родителями.

– А где они сейчас? Еще живы?

– В Англии, – сказала я. – В Йоркшире.

– О! – воскликнула она, просветлев лицом. – Какое совпадение. Здесь, в Гранбретани, тоже есть провинция с похожим названием.

– Неудивительно.

Я зевнула. У меня был долгий, очень долгий день. Солнце клонилось к земле и освещало крыши и купола беспокойным красноватым светом. Может, эта женщина нравится мне потому, что она нестабильна? Была в ней какая-то незащищенность.