Выбрать главу

— Нет, — мотнула головой, пожала плечами. — Хотя, знаешь, немного контекста не помешает. Просьба как-то связана с твоим прошлым?

Карета пошла на снижение. Хэнтсворт не торопился с ответом.

Ожидание, что я выпрыгну при первой возможности и забуду о вопросе, ошибочно. Не двинулась с места, продолжая соревноваться с Дарком в упрямстве.

— О чем речь, таинственная?

В темных глазах застыло ожидание.

— Филлия туманно сказала: "Прошлое оставило отпечаток". За пояснениями отправила к тебе. Идеальное время для вопроса, да?

Дарк повернулся к окну. За ним дверь в дом украшали желтые огни.

— И ты решила, я расскажу?

— Так решила Филлия.

— Она ошиблась, — тон его голоса оставил морозный след на коже.

— Ты разрешил ей рассказать про твою возлюбленную, про Эолу, зачем?

Я совершенно не понимаю демоновой логики. Абсолютно.

— Или ты по-прежнему считаешь, что я на ведьм работаю? Отомстить Дарку Хэнтсворту — цель моего пребывания в Эльсиноре, да.

Эмоции внезапно прорвались наружу. В этот раз они подзадержались. День без ссор — потерянный день.

Вместо столь же эмоциональной реакции, на которую Дарк обычно не скупился, он подбородком указал на дверь.

Это странно. Все наше общение строилось на взаимных упреках, а теперь он оставил за собой невысказанные слова.

Вылезла из кареты, не прощаясь. Волна воздуха обдала спину. Посмотрела через плечо наверх, на удаляющуюся карету.

Избранник…

— Вот уж избавьте, — фыркнула и вошла в дом.

Искра явно что-то перепутала. А даже если нет… Выбор все равно за нами, а мы друг друга не выбирали, и копаться в его прошлом мне ни к чему.

Филлия остановилась на первых ступеньках, всмотрелась в мое лицо.

— Как прошел полет? — поинтересовалась смотрительница, снимая очки.

— Чудесно! — всплеснула руками. — Вы знали, что ваш племянник совершенно невозможный собеседник?

— Периодически слышу нечто подобное. Расскажешь, что произошло?

Кивнула. Мне необходимо выговориться. Не люблю копить все в себе, я не бездонная бочка — могу взорваться.

В такие моменты девочкам крайне необходимы подруги. Здесь в таком качестве может выступить только Филлия.

— Дай мне пару минут переодеться, — попросила она и продолжила подниматься наверх.

Подожду в столовой, заодно устрою ночной дожор.

Глава 22

Есть на ночь вредно — здравая мысль во время поедания салата поздним вечером.

Камин давно потушили за ненадобностью. Мафа не предполагала, что ночью здесь пройдет очередное заседание.

Прохлада, обугленные поленья, — ничто не остановит мой порыв наесться, выговориться и пойти спать.

Мафа с усталым, сонным видом расставила чайные пары на столике, поставила чайник. Тонкий изогнутый носик выпускал струйку пара.

Тихие шаги оповестили о приходе Филлии.

— Мафа, дорогая, можешь идти отдыхать, — мягко произнесла смотрительница, усаживаясь в свое кресло.

Женщина кивнула, сдерживая зевок.

— Искристой ночи, — пожелала она нам обеим и ушла.

В столовой-гостиной остались я, Филлия, и хруст овощей за моими ушами.

— Итак, — одно слово повисло над нами, зеленый чай полился в кружки.

Я отставила пустую тарелку, прожевала последнее, и дальше меня было не остановить. Пересказ последнего полета перемешался с рассказом обо всех дневных событиях, связанных с Дарком. Одно цеплялось за другое, складываясь в хаотичную картину. Чем дольше я говорила про Хэнтсворта, тем сильнее злилась. Он точно вытаскивал на поверхность мои самые неприятные качества. Злопамятность, например.

Я ничего не забываю.

Ладно, я многое могу забыть, но чьи-то промахи – никогда. Каждую ссору запомню дословно, хоть и не специально. Само получается. Обиды, косые взгляды…

В мою голову существует два входа и одна очередь. Дверь с табличкой "хорошие воспоминания" открывается, но поскрипывает, — ей не так часто пользуются. Вторая дверь "плохие воспоминания" никогда не закрывается из-за километровой очереди. Туда многие стремятся попасть, и непременно попадают! Строгий контроль и учет, — бюрократия, разумеется.

Эмоциональный рассказ завершила важной мыслью:

— Искра явно что-то перепутала. А даже если нет… Выбор все равно за нами, а мы друг друга не выбирали, и копаться в прошлом Дарка мне ни к чему.

Филлия поправила тонкий плед на плечах. Без солнечного света и камина даже горячий чай не спасал. Я тоже набросила на себя невесомую теплую ткань.

— Вы не выбирали, но это случилось, — размеренно заговорила Филлия, сняла очки. — В Эльсиноре ничего не происходит просто так, Диана.

Фраза, набившая оскомину. Серьезно. Не надоедает же им, эльсинорцам, все спихивать на Эльсинор. Мол, мир решил, что все будет так и не иначе. На месте Эльсинора, если у него есть душа и что там еще, я бы обиделась. Честное слово.

Филлия смотрела на прозрачные стекла, покачивая дужкой очков.

— Тебя удивляет реакция Дарка, верно? Его поведение вызывает вопросы, негодование?

— Да! Конечно. Как оно может их не вызывать? Он то конфеты покупает, то словно убить готов. И на ваш совет спросить его самого о его же прошлом он назвал ошибкой! Я уже говорила?

Смотрительница кивнула.

— Из твоего детального рассказа я сделала несколько выводов. Пойдем по порядку. Ты подарила Дарку светильник с незначительной на первый взгляд фразой: "Будет напоминать тебе…".

От большого глотка чая мои щеки на мгновение раздулись.

— В этом и смысл, подарок ведь.

— Дорогая, смысл в другом: чтобы кого-то вспоминать, надо чтобы этого человека не было рядом, — во взгляде Филлии смешалась чуткость любящей тетушки и строгость терпеливой учительницы. — Ты спросила Дарка про карету — невинный вопрос, в целом разумный, но что ты сказала ему?

— После отбора не хочу остаться без транспорта, — повторила торопливо. — И что? Это правда. Рациональный подход, между прочим. Я за комфорт, вот и все.

— Хороший подход, но мы не об этом. Ты не видишь взаимосвязи между своими ответами и реакцией Дарка? — вкрадчиво поинтересовалась Филлия, подталкивая, вероятно, к очевидному выводу… Но не для меня. — Я не утверждаю, что абсолютно права, и не могу говорить за Дарка. Я вижу здесь, в этой ситуации, что ты уже приняла решение забыть об истинности, отказаться от нее и, соответственно, от избранника. Да, ничего конкретного не было, речи о большой любви до конца счастливой жизни не шло, но заведомый отказ от неозвученного предложения — которое, возможно, и не прозвучит, — сам по себе отказ неприятен.

Я прокручивала услышанное в голове через ситечко, высеивая суть, а Филлия добавила:

— Дарк не обделен интеллектом. Смею предположить, он считал то же, что и я, и решил закончить историю. Тебе уже известно, как он относится к Искре, отношение к Эльсинору тоже не назвать положительным, и все же, полагаю, он хотел посмотреть, что получится в итоге. Позволить неслучайности случиться. И передумал.

Опустила взгляд на свою кружку. В чайной глади отражалось мое озадаченное лицо. Будто мне задали решить интегральное уравнение и от правильного ответа зависит если не вся жизнь, то какая-то часть.

Что же так сложно-то, а? Можно что-нибудь попроще? Билет на обратный рейс до дома, например. Самое простое решение. Элементарное! Да, только "простое" не значит "лучшее".

— Я не вправе вмешиваться в ваши взаимоотношения и, по правде сказать, это не нужно ни мне, ни вам, но совет озвучить могу, как считаешь? — Филлия участливо положила ладонь на мою кисть, сжимающую чашку с остатками чая.

Злость и негодование улетучились, уступив потерянности, растерянности, и желанию пробурчать: "Да пошло оно все…".

Кивнула, готовая услышать некую эльсинорскую мудрость.