Выбрать главу

Autobusu kolonnas ripo pāri tiltam. Aizmugurē paceļas Fridriha ielas stacija. Cauri pilsētai stiepjas virszemes dzelz­ceļš, vagonu logi ir apgaismoti, un vilcieni naktī slīd kā mir­dzošas čūskas. Dažreiz debesis no daudzo spuldžu atblāzmas, kas laistās zem tām, ir pavisam sārtas.

Berlīne ir skaista, it īpaši šeit, pie šī tilta, un jo sevišķi va­karos. Autobusi traucas cits aiz cita pa Fridriha ielu augšup. Spuldzes un prožektori mirgo, un pa trotuāriem virzās ļaudis. Vilcieni svilpj, autobusi rīb, taksometri taurē, ļaudis sarunājas un smejas. Bērni, tā tik ir dzīve!

Uz tilta stāvēja kalsna, nabadzīga sieviete ar tumšām ace­nēm uz deguna. Rokās viņa turēja somu un dažas sērkociņu kārbiņās. Viņai blakus kniksēja maza meitenīte noplīsušā klei­tiņa.

— Sērkociņi, pērciet sērkociņus, mani kungi un dāmas! — sauca maza meitenīte trīcošā balsī. Daudz cilvēku nāca, daudz cilvēku gāja garām. — Apžēlojieties taču par mums, nabaga ļaudīm, — žēli sauca meitenīte. — Kārbiņa maksā tikai desmit feniņus.

Viņām tuvojās kāds resns vīrs un iebāza roku kabatā.

—   Māte ir pavisam akla un vēl tik jauna. Divdesmit pieci par trim kārbiņām! — murmināja meitenīte. Resnais vīrs pa­sniedza viņai kādu grasi un gāja tālāk. — Dievs lai jūs svētī, mīļā kundze! — sauca meitenīte. Te viņa no kalsnās sievietes saņēma belzienu.

—   Tā jau nebija kundze, bet kungs, muļķe tāda, — sieviete īgni nomurmināja.

—   Vai jūs esat akla vai ne? — mazā meitenīte jautāja ap­vainojusies. Tad viņa atkal kniksēja un sauca drebošā balsī: — Sērkociņi, pērciet sērkociņus, kungi un dāmas! — Tagad vi­ņai veca dāma pasniedza kādu grasi un laipni pamāja.

—   Veikals zeļ, — čukstēja meitenīte. — Mēs esam jau ieņē­mušas divas markas trīsdesmit un atdevušas tikai piecas sēr­kociņu kārbiņas. — Tad viņa atkal sauca žēlā balsī: — Apžē­lojieties par mums, nabaga ļaudīm. Kārbiņa maksā tikai des­mit feniņus! — Pēkšņi viņa sāka lēkāt un māt ar roku. — An­tons stāv otrā pusē, — viņa paziņoja. Pēc tam viņa atkal sarā­vās, kniksēja un vaimanāja, ka garāmgājējiem kļuva žēl un neomulīgi. — Sirsnīgs paldies, — sacīja Punktiņa. Kapitāls auga. Naudu viņa meta tirgus somā. Tā krita uz citām monē­tām un jautri šķindēja. — Un jūs dāvināt visu naudu savam līgavainim? — jautāja viņa. — Tam nu gan ir ko smieties.

—   Turi muti! — pavēlēja sieviete.

—   Nu jā, tā taču ir taisnība! — nerimās Punktiņa. — Kā­dēļ tad mēs vispār te katru vakaru stāvam un māžojamies?

—   Ne vārda vairāk! — sieviete ļauni nomurmināja.

—    Sērkociņi, pērciet sērkociņus, kungi un dāmas! — Pun­ktiņa atkal vaimanāja, jo garām gāja ļaudis. — Vajadzētu kaut ko iedot Antonam. Līdz sestdienai viņam jāstāv tai pusē, kur 'neko lāga nevar nopelnīt. — Pēkšņi viņa iespiedzās tā, it kā vi­ņai kāds būtu uzminis uz kājas. — Tur nāk Kleperbeins, tas utubunga!

Antons stāvēja tilta pretējā pusē, kur garām gāja mazāk ļaužu. Rokās viņš turēja mazu, atvērtu koferīti un, ja kāds gā­ja garām, sacīja: «Vai jūs nevēlaties brūnas vai melnas kurpju

auklas? Sērkociņi noder vienmēr. Laip­ni lūdzu.» Viņam nebija tirgotāja ta­lanta. Viņš neprata Jaužu priekšā vai­manāt, lai gan viņš bija tuvāk raudām nekā smiekliem. Mājas saimniekam viņš bija apsolījis parīt samaksāt piecas markas par īri, saimniecības nauda arī gāja uz beigām. Rīt viņam vajadzēja pirkt margarīnu, viņš bija ieplānojis pat ceturtdaļmārciņu aknu desas.

—          Tev jau ari vajadzēja drīzāk at­rasties gultā nekā šeit, — sacīja kāds kungs.

Antons to uzlūkoja lielām acīm.

—          Ubagošana man sagādā ārkārtī­gu prieku, — viņš murmināja.

Vīrietis mazliet nokaunējās.

—  Nu jā, ir jau labi, — viņš sa­cīja. —• Nedusmojies. — Un tad viņš Antonam iedeva naudas gabalu. Piecdesmit feniņus!

—   Es jums ļoti pateicos, — Antons sacīja un sniedza vi­ņam divus pārus kurpju auklas.

—   Es valkāju zābakus bez auklām, — sacīja kungs, pacēla cepuri un steidzīgi devās tālāk.

Antons bija priecīgs un skatījās uz savu draudzeni tilta otrā pusē. Oho, vai tikai tas nav Kleperbeins? Viņš aizvēra savu koferīti un pārskrēja pāri ielai. Gotfrīds Kleperbeins bija nostā­jies Punktiņai un Andahtas jaunkundzei taisni pretī un nekau­nīgi uz viņām lūkojās. Punktiņa šveicara dēlam gan parādīja mēli, bet audzinātāja trīcēja no uztraukuma. Antons Kleperbei­nam pamatīgi iespēra pa sēžamvietu. Zēns saniknots apgriezās, bet, ieraudzījis Antonu Gastu, atcerējās pļaukas, ko pēcpus­dienā bija dabūjis, un uzsāka gargabalskrējienu.

—   No tā mēs būtu atkratījušies, — sacīja Punktiņa un snie­dza Antonam roku.

—   Nāciet, — Andahta ieminējās. — Nāciet, mēs ejam uz restorānu. Es ielūdzu arī Antonu.

—   Bravo! — iesaucās Punktiņa, satvēra zēnu pie rokas un skrēja ar viņu pa priekšu. Andahtas jaunkundze pasauca mei­tenīti atpakaļ.

—   Kāpēc tu mani neved? Ko tad ļaudis domās, ja es ar vi­sām acenēm jozīšu pa ielu? — Punktiņa satvēra audzinātāju pie rokas un vilka sev līdzi pa tiltu lejā, garām Fridriha ielai, uz Orienburgas vārtiem.

—   Cik tu nopelnīji? — viņa jautāja.

—   Deviņdesmit piecus feniņus, — zēns bēdīgi teica. — Kāds kungs man iedeva piecdesmit feniņus, citādi man būtu jāiet mājās tukšā.

Punktiņa viņam kaut ko iespieda saujā.

—   Bāz kabatā! — viņa noslēpumaini čukstēja.

—   Kas tur ir? — aizdomīgi jautāja Andahtas jaunkundze.

—   Kas jums par daļu? — atbildēja Punktiņa. — Es taču jums arī neprasu, kas tie par jocīgiem zīmējumiem, ko jūs zīmējat.