Выбрать главу
Цилиндр А XI1–25
Нингирсу обещает Гудеа различные блага в обмен на свой храм
Когда к моему храму, первейшему, драгоценнейшему во всех странах, К правой руке Лагаша, К Анзуду, кричащему на горизонте, К Энинну, храму моей царственности, О праведный пастырь Гудеа, Ты правую руку протянешь — В Небе дождь я кликну,.. Пусть изобилие с Неба тебе принесет он! Страна к изобилию пусть протянет руку! Пусть с закладкой фундамента моего храма Изобилие прибудет: Поля великие пусть руки к тебе поднимут, Каналы, арыки пусть склонят к тебе свои шеи, Пусть холмы — земли, откуда вода не выходит,— Воду к тебе выводят, Шумер превосходное масло пусть наливает, Шерсть превосходную пусть отмеряет! Когда ты наполнишь фундамент моего храма, И чистую руку свою к нему ты протянешь,— Тогда на лесистую гору, где веет северный ветер, Стопы свои возложу я: Муж с могучей рукой — северный ветер — с горы той, с чистого места Дождь для тебя пусть направит! Если Стране это силы придаст — Один человек работу двоих исполнить сумеет!

Дальнейшие события, происходящие в тексте, касаются различных деталей приготовления к строительству храма и самого процесса строительства. После пробуждения Гудеа немедленно приступил к гаданию на печени жертвенного козленка и получил благоприятное предзнаменование. Он собрал на строительство храма население всех подвластных ему территорий Шумера и даже жителей Элама. Первым его мероприятием стало изготовление «кирпича судьбы» — первого кирпича, который закладывается в основание храма и снабжается печатью его строителя. Далее идут очистительные обряды — очищение огнем, воскурение ароматных трав и смол, — сопровождаемые молитвами и жертвами. Затем описывается и восхваляется путешествие Гудеа в соседние страны за строительным лесом, благословение семи ступеней храма, каждая из которых имеет свой девиз, и наконец — установление шести стел в различных частях храма- Стелы эти имеют охранительное значение. Наряду со стелами устанавливаются статуи в честь неких мертвых героев. Их символика связана со старым новогодним мифом о войне Нинурты–Нингирсу с армией чудовища Асага. Гудеа приносит побежденным соперникам Нингирсу поминальные жертвы.

Цилиндр В XVII 18 — XIX 1
Гудеа устраивает семидневный праздник в честь обновленного храма Нингирсу
Когда к царю своему в храм он вошел — Семь дней Рабыня госпоже своей равна была, Раб с хозяином своим прохаживался. В его городе нечистый на окраину спать отправлялся, Злому языку слова он изменил, Вражду туда, откуда пришла, вернул он, Истине Нанше и Нингирсу Оказал почтенье: Неимущего имущему не выдавал» Сироту власть имеющему не выдавал, В доме, где нет живых сыновей, Дочь барана в жертву приносила, Дни справедливости для него вышли, На шею вражды и стенания стопу он возложил, Подобно Уту, над горизонтом взошел, На голове своей круглый убор водрузил, Перед светлым Аном Сущность свою познал. Подобно быку, с поднятой головой он вошел, В святилище Энинну Бодучих быков, бодучих козлят он в жертву принес. Сосуд под открытым небом поставил, Вино в него налил, Арфу «Дракон Страны» вместе с литаврами он поставил, Барабаны алацелый день для него кричали.