— М-да, страшные кадры, — поморщилась Анна. Получается, к ней предъявляют вполне обоснованные претензии, ведь это были английские суда. Она вспомнила научное исследование британских учёных во главе с доктором Джерри Хэйвенсом в начале восьмидесятых. Они провели натурный эксперимент в английском местечке Мэплин Сэндс, разлив сорок кубометров сжиженного газа. Протяжённость облака испарившегося газа составила сто пятьдесят метров, и когда это облако подожгли, воздух загорелся на протяжении трёхсот метров. Самые приблизительные расчёты показали, что при разливе ста тысяч кубометров газа и его возгорании существует опасность детонации самопальной вакуумной бомбы, мощность взрыва которой составит сотни килотонн! Подобный взрыв полностью разрушил бы Лондон, а здесь маленький Киль (в этой вселенной не случилось трагедии в Хиросиме и Нагасаки, ядерное оружие не было изобретено яйцеголовыми из Манхэттена, поэтому королева видела тотальные разрушения города впервые. Ведь мощность взрыва составила десяток Хиросим!)
— Чарли, вам задача отслеживать настроения в европейских столицах и всячески влиять на общественное мнение. Нельзя, чтобы Европа отвернулась от английских энергоносителей. Мне безразличны потери у швабов. Эти терпилы должны жить по моей указке и покупать английские товары, и точка! — герцогиня Сассекская склонила голову, принимая к исполнению задание.
— Элиз, вам я поручаю принять меры, чтобы подобная трагедия никогда не произошла в Британии. Если одним таким взрывом выведена из строя четверть вымпелов немецкого военно-морского флота, то горячие головы захотят провернуть такой же фокус с Гранд флитом. Кроме этого, ищите следы возможной диверсии. Нам крайне выгодно перевести стрелки с себя на кого угодно. Хоть на китайцев, хоть на русских. Ведь произошедшее больше всего на руку именно нам.
— Слушаюсь, Ваше Величество! — герцогиня Йоркская энергично конспектировала всё сказанное.
— Что по другим нашим делам?
— Найдены следы того молодого русского княжича Шонурова. Данные ещё нуждаются в проверке, но, возможно, он сейчас в Испании. Готовится к принятию в род Бурбонов, — герцогиня Сассекская достала новую чёрно-белую фотографию.
— Да? — удивилась Анна и погрузилась в раздумья на целую минуту, разглядывая обнажённого по пояс смазливого блондинчика верхом на медведе. — Мы чего-то не знаем, а это очень неприятно осознавать. Или Романовы распространяют своё влияние на испанское королевство вслед за Польским, или Матриарх начала разыгрывать партию в борьбе за наследство бездетной Исабель. И то, и другое несёт потенциальную угрозу. Нам не нужно усиление Российской империи, как не нужны и возможные притязания Испании на Гибралтар… А он ничего. Возможно я его потом повышу от пуделя до дога. Есть у меня один дог, очень мёд любит, — у ней затуманился взор, когда она в мечтах представила будоражащую картину новых развлечений. Герцогини понимающе переглянулись.
— Да, я жду выполнения моего поручения, миледи, — встрепенулась Анна. — Найдите и привезите мне его!
Глава 6
— Я ей говорю: «Бери в рот и соси». А она кочевряжется: «Я не умею… Я не буду…» Я опять спрашиваю: «Так сосать будешь?» Она головой мотает.
— И чо дальше было?
— А чо дальше? Смотал шланг, закрыл бак и уехал. А то бензина дай, да ещё и сам соси…
Хороша земля с высоты птичьего полёта. Темно, огни ночных городов, проплывающих под нами, тишина и лёгкое покачивание на воздушных потоках, убаюкивающее одинокого пассажира. Со скоростным дирижаблем не получилось. Слишком маленькая грузоподъёмность в угоду скорости. Пришлось брать обычный грузовой в испанской авиакомпании «Иберия», официально оформлять лётное задание и пилить целые сутки. Стартанули вечером, чтобы к следующей ночи быть над Варшавой.