Выбрать главу
Превыше скипетра и трона Лежит огромная корона На лбу фигуры восковой, Поправ надменно и законно Чело империи самой.
Блестят в холодном этом зале Полупомеркшие глаза, И словно тусклая слеза Мерцает в трещинках эмали.
А лоб грозой могучей был, Пока не приковали годы Судьбу, лишенную свободы, К предмету, что мертвей могил.
И челюсть, потеряв управу Над всем, что было ей дано, Полуотвисшая давно, В зубах не удержала славу.
И лишь на рыжих волосах Расселась тяжкая корона, Главу сгибая неуклонно, Стремясь вдавить ее во прах.
Она по гибельному праву Сдавила собственный оплот — Империи былую славу, Высокий лоб, жестокий рот.
Она душила и блистала, Она гасила жар сердец, Она для будущего стала Эмблемой страха наконец.
А сторож в одеянье черном Пред этой смертью напоказ Живет в усердии упорном, С короны не спуская глаз.
Не понял он, бродя уныло В своей покорности слепой, Какая власть руководила Разбушевавшейся толпой.
Слуга увенчанного лика, Вдали от мира, от людей, Не слышит яростного крика И пенья грозных площадей.

Искания

Перевод Ю. Александрова

Лаборатории, музеи, башни Со сфинксами на фризах, и бесстрашно Глядящий в бездну неба телескоп. Клинки лучей, прошедшие сквозь призму, Откуда брызнул Свечений драгоценных дивный сноп; Огромные кристаллы; тиглей ряд, Где плодоносным пламенем горят Соцветья атомов, чьи превращенья — Венок чудес; тончайшие сплетенья Пружин и рычагов; приборы — существа, Похожие на насекомых стройных… Все дышит жизнью страстной, беспокойной В пылу борьбы за тайну вещества.
То строится науки зданье, Стремящейся сквозь факты в даль познанья.
О, сколько времени низверглось в бездну лет!.. О, сколько здесь тревог и упований было; Каких умов огонь усталость погасила, Дабы забрезжить мог уверенности свет!
А заблужденья!.. А темницы веры, В которых разум воздуха лишен!.. И на горе, вверху, победы возглас первый, Что ропотом толпы мгновенно заглушен!
Вот жар костров, орудия позора, Распятий лес, костей на дыбе хруст, — С бескровных лиц глядят безумья взоры, Но слово истины летит с кровавых уст!
То строится науки зданье, Стремящейся сквозь факты в даль познанья.
Вооруженный взгляд, не знающий преград, Идет в глубины — к атомам, к светилам, К началам всем, к вершинам и могилам, И дело движется на лад: Огромная вселенная до дна Обшарена пытливыми глазами, Как солнца жаркими руками Морей холодных взрыта глубина.
Здесь каждый действует с упорством смелым В потоке общих дум, удач и неудач, Один лишь узелок развязывая в целом, Составленном из тысячи задач. Все ищут, к истине вплотную все подходят, Все правы — но единственный находит. А он!.. О, из какой прекрасной дали Он шествует, неся великий свет! Какою пламенной любовью он согрет! Какие ум его надежды волновали! Как часто, как давно трепещет он, Тому же ритму подчиненный, Что и закон, Победно им провозглашенный!.. Как скромен он и чист перед вещами! Как он внимателен, едва лишь мрак Подаст ему желанный знак И шевельнет губами! Как он стремительно, прислушавшись к себе, В зеленой чаще жизни настигает Нагую истину, и миру возвещает Ее, подобную судьбе!
Когда такие же — и большие, чем он, — Своим огнем земную твердь расплавят И высших тайн врата скрипеть заставят, Минуя ночи, дни, стенаний миллион, К небытию во мраке обращенных, Угасшие порывы укрощенных И разъяренных океанов рев, — Тогда сумеет простодушный гений Упорных, гордых, вольных поколений, Как острый шпиль, вонзить в небесный кров Луч постиженья всех миров.