Этим же вечером Эйнар уехал, а ещё через несколько дней поисковый амулет Хаккена, настроенный на Агнессу, наконец заработал.
Салдор, Агнесса Эйнхери.
Ночь и утро следующего дня прошли спокойно. Один раз появлялся молчаливый салдорец, приносил еду. Практически впервые я могла рассмотреть его нормально и оценить. Молодой, около двадцати пяти лет, среднего роста и такого же телосложения. По виду не боец, хотя сила в руках есть - по-крайней мере в тот вечер он очень уверенно пресекал мои попытки добраться до Орани и вцепиться ему зубами в горло. Правда, сам салдорец всё таки пострадал - на скуле расплывался синяк, поставленный, правда, совершенно случайно. Конечно, будь при мне моя способность к трансформации, я бы легко с ним справилась, а так мне приходилось надеяться только на свои умения. А в рукопашном бое я была отнюдь не сильна. Остается надеется только на неожиданность и удачу - ну и на то, что салдорец не воспринимает меня как серьезную угрозу.
Но справься я даже с салдорцем, это бы не решило мою главную проблему. Пока здесь обретался Асет Орани, бежать было бесполезно - выследит и догонит. А скорее всего даже просто не даст уйти. Значит нужно дождаться, пока сигил отправится по своим делам, нейтрализовать его слугу.... А дальше действовать так, как я спланировала.
Ближе к полудню, когда я изнывала от жары и скуки, за мной в очередной раз пришли. Бросив угрюмый взгляд на слугу, я поплелась вниз. Ох, надеюсь сегодня не будет повторения 'купания', уж лучше тот пыточный стол. Но мы опять не дошли до подвалов и вышли на коридор первого этажа. Прошли мимо купальни.... ох, слава Эфру... и вышли на террасу, выходящую в сад. Здесь есть сад? Сигил хорошо устроился.
Два лёгких, плетеных кресла под шелковым навесом, низкий столик, заставленный блюдами с фруктами и сладостями, плетенная бутылка вина. И расслабленно сидящий в одном из кресел Орани, листающий книгу в потёртом кожаном переплете.
- Садись, - кивнул он мне на противоположное кресло, не отрывая глаз от книги, - можешь угощаться.
Я послушно уселась на самый краешек, будучи готовой в любой момент вспорхнуть. Есть и пить в присутствии сигила я не собиралась - конечно, у него и без того было куча возможностей подсыпать мне в еду яд или наркотики, но давать ему лишний шанс меня отравить я не собиралась. Наконец он оторвался от своей книги, и рассеяно взглянул на меня.
- Ну чего ты? Даже не выпьешь?
Я промолчала, не поднимая глаз с сцепленных рук. Он едва заметно улыбнулся и протянул книгу мне.
- Ты наверное здесь скучаешь. Почитай на досуге, тебе понравится.
- Что это? - настороженно спросила я, принимая из рук сигила книгу. Тяжеленная.... Заглянула, и весьма удивилась - книга была рукописной, и более того, написана на смеси Древнего языка и современного кайне. Редко сейчас можно встретить такие раритеты.
- Одна из книг, на которые я опирался, проводя свой эксперимент с Изменением. К сожалению, большая часть моих записей и книг взлетела на воздух вместе с МИЦа, но эту книгу я хранил здесь.
- О чём она?
- О боевых магах, таких, какими они были тысячи лет назад, когда умели по своей воле превращаться в зверей и птиц. О метаморфах.
- Сборник легенд или инструкции по применению? - кинула я косой взгляд на сигила.
- Скорее первое, чем второе, но тебе будет полезно прочитать и это. Здесь есть неплохие описания самого процесса превращения, и тех опасностях, которые могут сопровождать Изменение.
- Эйнару вы тоже давали эту книгу?
- Нет. И сейчас думаю, что совершенно зря. Он оказался не готов к тому, что с ним происходило.
Эйнар едва не утратил свою сущность, едва не превратился в безумного зверя. И это сделал с ним ты, сигил, сволочь и подонок. А теперь ты суешь мне свою дрянную книжку, и улыбаешься так, как будто мы с тобой лучшие друзья. Хорошо, я поддержу твою игру, тем более что узнать о метаморфах будет действительно интересно. Листая книгу и разглядывая иллюстрации я наткнулась на любопытную картинку, чем-то показавшуюся мне смутно знакомой. Человек со связанными руками и ногами стоит на краю речного обрыва, а стоящий за его спиной человек в мантии, что когда-то в древности носили чародеи, как будто-то готовится его столкнуть вниз, в холодную воду. Продираясь с грехом пополам через перевод текста, я уже без удивления распознала в изображенном на иллюстрации действе аналог того, что делал со мной сигил. Если верить книге, так в своё время готовили молодых магов к своей первой полной трансформации. Экстремальная обстановка должна была инициировать способности, заставить молодого мага непроизвольно измениться, приобрести новые способности. Дышать под водой, что-ли? В любом случае, у Орани ничего не получилось, о чём я с удовольствием ему сообщила.