Выбрать главу

Выведенная из потрясения, Эмма смогла вбежать в комнату.

— Люси, нет, — молила она голосом, на удивление спокойным и ровным. — Он твой муж…

— Он гадина, — ответила Люси, не двигаясь, чтобы поднять подушку. Макон безуспешно извивался под ней.

Эмма попыталась оттащить Люси, но та была поразительно сильной в своем безумии.

— Люси, ради Бога, это убийство!

— Он обидел так много людей, — продолжала Люси, когда Эмма попыталась сдвинуть подушку с лица Макона. — Все, что ты должна сделать — это отвернуться, Эмма. Притворись, что ничего не видела.

Эмма была в отчаянии.

— Тебя посадят в тюрьму, — уговаривала она. — А тюрьма ужасное место.

— Знаю, — ответила Люси с пугающим безумием. — Стивен будет жить в одной из них, если они не повесят его, и все это из-за Макона. Ты не видишь? Будет только справедливо, если Макон умрет.

Эмма старалась не потерять голову, хотя ей хотелось с воплем броситься из комнаты и звать на помощь.

— Ты убила Мэри Макколл? — тихо спросила она, действуя по внезапному озарению, вспоминая утверждение Мейзи Ли, что убийцу она найдет в собственном доме, и какой испуганной казалась женщина. Теперь Эмма понимала, что это было, потому что та видела, как Люси выходила из комнаты Мэри в ту жуткую ночь.

Макон все еще ворочался под подушкой, но он был так слаб, что прошло бы совсем немного времени, и он бы потерял сознание и умер, не подними Люси подушку.

Люси оглянулась на нее, нахмурившись. Вспоминая.

— Да, — сказала она. — Мне пришлось. Она собиралась родить ребенка, ребенка Макона, а я не могла позволить ей этого. Я никогда не могла дать ему ребенка. Но это было мое право. Мое право.

«Это был Стивен, — кричала в ту ночь Мэри Макколл, по словам Мейзи Ли. — Это был Стивен». Эмма почувствовала дурноту, но коснулась ладонью руки Люси.

— Все образуется, Люси, — мягко произнесла она.

По алебастровой щеке Люси поползла слеза, и она отпустила подушку, которую Эмма быстро стащила с лица Макона и отбросила. Деверь был багровым и смотрел на нее в беспомощном ужасе, но Эмма не находила нужным успокаивать его.

Все ее внимание сосредоточилось на Люси. Она помогла невестке подойти к креслу и опуститься в него.

— Ребенок, которого носила Мэри, был от Стивена, — высказала Эмма свою догадку отрешенным голосом. Учитывая обстоятельства, она не могла бы прийти к другим выводам. Казалось невероятным, что все время, когда она так беззаветно любила его, он лгал ей.

Люси покачала головой. Сделав свое признание, Люси была на удивление здравомыслящей.

— Она лгала, лживая маленькая шлюха. Это был ребенок Макона.

— Это был… ребенок… Дирка, — с трудом выдавил Макон.

Эмма уставилась на него, так же как и Люси.

Он старался подняться на подушках, но не смог. Эмма подошла к нему с широко раскрытыми глазами и сильно бьющимся сердцем. Теперь жизнь Стивена была в безопасности, но ее вера в него трепетала, как пламя свечи у открытого окна.

— Ребенок… был… от Дирка, — настойчиво повторил Макон, потом закрыл глаза то ли от изнеможения, то ли потеряв сознание, — Эмма не могла понять.

Она повернулась к Люси. Мертвенно-бледная, с огромными карими глазами, она прижимала дрожащие пальцы ко рту. Эмма поверила, что Макон говорил правду.

Стивен не умрет — мир повернулся вокруг этой оси. Стивен не умрет.

Она встала на колени у кресла Люси, взяв ее за руку.

— Хочешь свое лекарство? — нежно спросила она, не чувствуя к этой женщине никакой ненависти, только сочувствие. Все могло бы сложиться по-другому для Люси, будь она в состоянии родить ребенка, если бы вышла замуж за человека, способного на сочувствие.

Люси покачала головой, губы скривились в дрожащей улыбке.

— Возможно, теперь Господь простит меня, — сказала она.

Эмма почувствовала, как к глазам подступили слезы.

— Я уверена, что Господь понял все, — тихо сказала она. А потом зарыдала — от радости, от горя, от того, что пережили эта женщина и Стивен из-за бедной Мэри Макколл, которая так рано умерла.

Голос Джубал прервал тягостное молчание, которое наступило после этого.

— Мисс Эмма? Мисс Люси? Что случилось?

Эмма обернулась к Джубал.

— Кто-то должен поехать в город и привезти шерифа и Сайруса. Прямо сейчас.

Джубал была явно испугана. Ее взгляд вопросительно остановился на Маконе, лежащем с закрытыми глазами.

— С мистером Фэрфаксом все в порядке, — спокойно заверила ее Эмма. — Пожалуйста, делай, как я говорю. Я присмотрю за мисс Люси.

Когда Джубал вышла, Люси стала раскачиваться в кресле.

— Мой ребенок, — сказала она. — Мне нужен мой ребенок.

Эмма взглянула на нее с недоумением и мучительной жалостью.

— Ребенок?

Люси стала подниматься из кресла, и Эмма неловко встала. Бросив беспокойный взгляд на Макона, она последовала за Люси по коридору.

Остановившись перед соседней комнатой, Люси достала ключ из кармана своей черной юбки и открыла замок. Она вошла в комнату, Эмма вошла за ней.

Эмму поразило, что комната была детской, переполненной игрушками, колыбелью, качалкой — всем, что могло бы понадобиться для ребенка. Люси подошла к кроватке и, склонившись, подняла неподвижную фигурку, завернутую в кружевное одеяльце.

Завтрак Эммы вихрем поднялся к горлу, но она поняла, что Люси держит куклу.

— Видишь? — спросила Люси, протягивая тщательно одетое и завернутое «дитя», чтобы Эмма могла восхититься. Разве не красавица? Ее зовут Элен.

Дрожь пробежала по Эмме, но она сумела, тем не менее, слабо улыбнуться.

— Да, — хрипло проговорила она. — Она милая.

Тихо напевая своему «дитя», Люси вышла в коридор и вернулась в ту комнату, где лежал Макон. Он снова пришел в себя, и Эмма почувствовала к нему большее сочувствие, чем раньше, хотя понимала, что будет презирать его всю жизнь.