Выбрать главу

They descended from the Capitoline and headed to the house. As they drew nearer, they saw that some houses had been burned and others had not; the caprice of the fire followed no discernible pattern. They rounded a corner, and Titus saw the house of his nearest neighbour. The place was a pile of smouldering rubble. His heart leaped to his throat. He could hardly breathe. He took a few more steps, and his own home came into view.

The house still stood. The wall adjacent to his neighbour had been scorched and blackened, but there was no other sign of damage.

Lucius cried out with joy and ran ahead. He reached the entrance, hesitated for a moment, then disappeared. Were the doors standing open? Surely Hilarion had the sense to keep them shut and bolted. Titus quickened his pace. Before he reached the house, Lucius reappeared. The boy looked stunned.

Titus reached the entrance and saw the cause of his son’s distress. The doors had been smashed and ripped from their hinges. In the vestibule lay two mangled bodies. By their tunics, Titus recognized the two young bodyguards he had left to protect the house.

He walked slowly through the house, from room to room, speechless.

His home had been ransacked. Every portable object of value left behind when the family had fled had been taken – vases, lamps, rugs, even some of the larger pieces of furniture. Gone was the antique chair in which Cato the Younger had once sat.

What the thieves could not take they had destroyed. The marble statue of Venus in his garden had been overturned and broken into pieces – an act of wanton desecration. Floor mosaics had been shattered, as if beaten with a hammer. Wall paintings had been smeared with excrement. In the room where Titus slept, the bed he shared with Chrysanthe had been destroyed, the wooden frame broken and the bedding ripped apart.

It was as if the rampant destructiveness of the fire had infected the looters with an insane desire to cause as much damage as possible. Or was this the envy of the poor for the rich, allowed by chaos to manifest itself unchecked? Titus was appalled at the hatefulness of those who had done such a thing to his home. He had never realized that he lived among such people. He thought of the angry mob that had gathered outside the Senate House when the fate of Pedanius’s slaves was decided. Were those the sort of people who had done this? Perhaps men like Gaius Cassius Longinus were right to be so suspicious and disdainful of the Roman rabble.

Titus entered the slave quarters. These small rooms, furnished with simple pallets for sleeping, were largely unmolested; there was little of value in them to be stolen or damaged. From the next room he heard a faint scuffling sound. It occurred to him that the thieves or some other vagrants might have taken refuge in this part of the house. He was about to call for the bodyguards to join him when a familiar face peered around the corner.

It was Hilarion.

The young slave looked at first fearful, then relieved, then ashamed. He ran to Titus and dropped to his knees.

“Forgive me, Master! The day after you left, men broke into the house. We had no way to stop them. There were too many. They killed the bodyguards. They would have killed me, too, if I hadn’t managed to hide myself. Please, Master, don’t punish me!”

“Hilarion! Of course I won’t punish you. But why didn’t you come to the country estate and bring me the news?”

“You told me to stay here, Master. And it was a good thing I did, because that night the neighbour’s house caught fire. I ran and found some vigiles, and they managed to stop the flames from spreading to this house. There was always the chance the fire might come back, so I couldn’t leave. Oh, Master, I’ve been so frightened here, all alone, especially at night. There’s been so much violence – people killed, boys and women raped, horrible crimes!”

Titus pulled the slave to his feet. “You did very well, Hilarion. Thank the gods you’re still alive!”

They managed to find a bit of food in the pantry. Titus sat with Lucius and Hilarion in the garden. The sight of the broken Venus made him lose his appetite.

Titus stood. “I’m going for a walk. Alone.”

“But, father, surely you should take one of the bodyguards with you,” said Lucius.

“No, they’ll stay here with you and Hilarion. I am a Roman senator, a patrician, and a blood relation of the Divine Augustus. I will not be so intimidated that I cannot take a walk around my city without armed men to protect me!” Titus strode to the vestibule and left the house.

He wandered through the city, awed by the scale of the destruction. In once-familiar areas he became hopelessly lost; streets had been filled with rubble and landmarks had vanished. On a slope of the Esquiline he came upon a troop of vigiles working to put out one of the remaining fires. The vigiles were covered with mud and soot and looked utterly exhausted, yet still they laboured. What a foul slander, that anyone should have accused such men of arson and looting!

As twilight began to fall, there was a terrible beauty in the way the blanket of clouds reflected the sombre glow of the still-smouldering city, as if the sky were a vast, mottled bruise above the wounded earth. Roma was like a beautiful woman who had been terribly scarred. She was still recognizable, however damaged, and still beloved. Titus would never abandon her.

Above him on the Esquiline a slender tower rose like a finger pointing to the sky. The tower was located in the Gardens of Maecenas, one of the imperial properties where Nero sometimes resided; the gardens appeared to have escaped the devastation. It was the hour of twilight, and all was still. From the tower, Titus heard the music of a lyre and a man singing. The voice was thin and reedy, but strangely poignant.

The song was about the burning of Troy – Troy, most glorious of the ancient cities, more beautiful than Memphis or Tyre, which the Greeks had conquered by deceit and burned to the ground; Troy, from which the warrior Aeneas had fled to Italy and founded the Roman race. Troy had burned; now Roma burned. The song seemed to come from a half-forgotten dream. The melody, slowly strummed upon the lyre, cast an eerie spell.

Titus suddenly realized that it was the voice of Nero he heard. Stepping back and gazing up, Titus saw a figure in purple and gold standing at the parapet of the tower, strumming a lyre and gazing at the city. The young emperor had returned to Roma and found the smoldering ruins of Troy.

Nero reached the end of a verse. The music stopped. There must have been others with him on the parapet, for the silence was followed by quiet applause and voices urging him to sing another verse. Nero obliged. Titus listened, enthralled, but one of the vigiles, his face black with soot, put his hands on his hips and spat on the ground.

“This fire is the most terrible thing to happen to Roma since the Gauls sacked the city,” the man muttered, “and what does the emperor do? He sings a pretty song. Can’t hit a note, can he?”

Titus had no idea what the man was talking about. To him, the song was unspeakably beautiful, strange and mysterious, unbearably sad yet filled with hope. It did not matter that Nero was not a great singer; he had the soul of a great poet. What a contrast Nero presented to Kaeso, who had stared at the flames and grinned like an idiot. Nero responded with a lament that would wring tears from a god.

Gazing up, listening raptly to each word of Nero’s song, transported by each note, Titus clutched the fascinum in his hand, glad to have it back in his possession at last. At that moment he felt that all his ancestors were watching him, just as all the gods were surely watching Nero.

AD 65

With his wife and son beside him, Titus Pinarius stood before the wax effigies of his ancestors in the vestibule of his house. As he looked from face-to-face and recited each of their names to honour them, Chrysanthe lit small candles and Lucius set one candle in each niche. Were his son’s hands shaking? They were all nervous and excited about the day’s upcoming events.