– Если что-нибудь и назовут в твою честь, – ответила Салли, – то мусорную свалку. – Она повернулась к офицеру Фридману. – Проверьте отпечатки пальцев на вазе.
Полицейский покачал головой.
– Там не будет отпечатков. Видишь, тряпка обёрнута вокруг горловины вазы. Это место, где её держали.
– Разве вы не видите, что Жучила пытается подставить нас? – воскликнула Салли.
– Боюсь, что врач этой бедной девочке уже не поможет, – вздохнул Жучила. – Найдите ей тёплую и удобную камеру.
Офицер Фридман нахмурился.
– Я не знаю, кто говорит правду. Нам придётся всё выяснить в участке.
Внезапно Салли разволновалась:
– Энциклопедия, скажи хоть что-нибудь! Нельзя позволить, чтобы Жучиле всё сошло с рук!
– Не сойдёт, – заверил её Энциклопедия.
МОЖНО ЛИ ДОКАЗАТЬ, ЧТО ЖУЧИЛА ЛЖЁТ?
Три автофургона
Шеф Браун повесил телефонную трубку.
– Я должен уйти, – сказал он. – Очередной случай с зашифрованным сообщением. На этот раз – похищение.
– Почему бы тебе не взять с собой Лероя? – предложила миссис Браун. – Он отлично разбирается в шифрах.
Энциклопедия перестал тереть тарелки. И задержал дыхание, пока его отец не улыбнулся.
– Пошли, Лерой, – кивнул шеф Браун.
Энциклопедия радостно завопил. Как здорово – заняться настоящим полицейским делом вместе с отцом!
Он вымыл оставшиеся две тарелки и уселся в патрульную машину ещё до того, как отец оказался за рулём.
По пути шеф Браун рассказал Энциклопедии, что пока мало что знает.
– Сегодня утром похитили человека по имени Гарри Данн, – объяснил он. – Около часа назад похитители позвонили его сестре, миссис Аллен. И потребовали полмиллиона долларов в качестве выкупа.
– Как насчёт закодированного сообщения, папа?
– Узнаем больше, когда увидим его.
Когда они подъехали к большому дому Гарри Данна, их приветствовал стоявший у обочины офицер Кент. Он сообщил:
– Сестра Гарри Данна, миссис Аллен, находится в гостиной. Там же и сосед, мистер Традд. Возможно, он видел, как похитили Гарри Данна.
Миссис Аллен была бледной женщиной средних лет. Её глаза покраснели от слёз. Шеф Браун допросил её первой.
– После полудня мне позвонил человек с приглушённым голосом, – прорыдала она. – Он сказал, что моего брата похитили, и выкуп составляет полмиллиона долларов. Позже меня известят, где оставить деньги.
– Вы сразу позвонили в полицию? – спросил шеф Браун.
– Нет, сначала я позвонила Гарри, – плакала миссис Аллен. – Безрезультатно. Поэтому я поехала сюда и вошла внутрь – у меня есть ключ. Дом был пуст. Тогда я позвонила в полицию.
Шеф Браун повернулся к соседу, мистеру Традду.
– Что вы можете сказать нам, сэр?
– Около десяти часов утра я позаимствовал у Гарри несколько садовых инструментов, – ответил мистер Традд. – В полдень я пришёл возвратить инструменты и позвонил в дверь, но он не ответил. Дверь гаража была открыта, поэтому я оставил инструменты на верстаке.
– Где ваш дом? – спросил шеф Браун.
– Вот он, прямо через улицу, – ответил мистер Традд. – Я работал в саду. Так что видел всех, кто подходил к дверям дома Гарри.
– Задняя дверь была заперта изнутри, – вставила миссис Аллен. – Кто бы ни похитил Гарри, он вошёл через парадную дверь.
– Вы видели кого-нибудь у дверей? – спросил шеф Браун мистера Традда.
– Пока я работал, подъезжали три фургона с разницей в пятнадцать или двадцать минут. Но каждый из них на какое-то время закрывал мне обзор, – ответил мистер Традд.
– Значит, мистера Данна можно было бы вытащить из дома и спрятать в один из фургонов, – заключил шеф Браун, – и вы бы ничего не увидели.
– Возможно, – согласился мистер Традд.
Шеф Браун достал свой блокнот.
– Можете описать эти фургоны?
– На каждом фургоне было написано название компании, которой он принадлежит: «Рыбная лавка Билла», «АБВ, Ремонт телевизоров» и «Аптека Санни».
– Они парковались у парадной двери мистера Данна именно в таком порядке? – спросил шеф Браун.
– Я не помню, – огорчённо протянул мистер Традд. – Я же не думал, что это так важно. И не знал о похищении.
Вмешался офицер Кент:
– Я проверил компании. Все поставки были запланированы.
Затем вручил шефу Брауну небольшой лист бумаги.
– Это записка, которую я нашёл на блокноте у телефона в общей гостиной, – пояснил он.
Шеф Браун изучил записку и, сдавшись, передал её Энциклопедии.
– Что думаешь об этом, Лерой?