Выбрать главу

Незадолго до трёх часов миссис Тейлор, мать Тайрона, объявила об игре разума.

Дети вошли в дом. Честер Дженкинс занял позицию рядом со столовой. Энциклопедия расположился на заднем стуле.

Миссис Тейлор раздала карандаши и бумагу.

– Цель состоит в том, чтобы записать девять частей тела, названия которых состоят всего из трёх букв, – объявила она. – До начала конкурса напишите своё имя в верхней части листа.

Она подождала, пока дети подпишут листы. Затем сказала:

– Когда напишете все девять частей, поднимите руку. Все готовы? У вас есть десять минут. Начали!

Энциклопедия наблюдал за Синди Хейс, последней девушкой Тайрона. Она писала шесть или семь минут. Затем остановилась. И наморщила лоб.

Никто из других участников за последние три минуты ничего не написал.

«Они в тупике», – подумал Энциклопедия.

– Время вышло! – провозгласила миссис Тейлор. – У кого-нибудь есть девять?

Головы мрачно покачали.

– У кого восемь?

Честер и Синди подняли руки.

Миссис Тейлор взяла их листки и прочитала текст. Тайрон смотрел через её плечо.

– У нас ничья, – произнесла миссис Тейлор. – Я дам Честеру и Синди ещё три минуты, чтобы подумать о части тела, которую они пропустили.

Она вернула Честеру и Синди их записи.

– Внимание, начали!

Тайрон вышел из комнаты и через минуту вернулся, жуя.

Синди вопросительно посмотрела на него.

Тайрон перестал жевать и усмехнулся. Затем выпустил из правого угла рта маленький розовый пузырь жвачки и быстро втянул его обратно.

Синди быстро что-то написала.

– Девять! У меня девять! – крикнула она.

Миссис Тейлор взяла её список и кивнула:

– Да, девять. – И вручила Синди приз, набор шашек.

Салли загнала Энциклопедию в угол:

– Синди обманула, но я не пойму, как. Я просто знаю это! Энциклопедия, докажи, что Тайрон ей помог!

– Мне придётся посмотреть её список, – протянул Энциклопедия. – Но я почти уверен, что знаю, как именно Тайрон помог ей.

И КАК ЖЕ?

Сокровище Чёрного Джека

Энциклопедия с Салли проезжали на велосипедах мимо поля для гольфа, и тут заметили Отиса Диббса. Отис был в штанах.

Детективы в изумлении остановились и уставились на него.

Летом Отис расхаживал по полю для гольфа в плавках и с трубкой от акваланга. Он извлекал мячи для гольфа из прудов и ручьёв. И продавал их игрокам, которые предпочитали терять дешёвые мячи.

– Что случилось, Отис? – закричала Салли.

– Ничего, – заверил её Отис. – Просто я ухожу на пенсию. Прощайте, мутная вода, разбитые бутылки, змеи и черепахи! Лёгкая жизнь, я пришёл!

– Кто-то оставил тебе кучу денег? – поинтересовался Энциклопедия.

– Нет, – ответил Отис. – Но вскоре я буду невероятно богатым. Уилфорд Уиггинс созвал секретную встречу на пять часов у шестнадцатой лунки. Он обещал сделать всех нас, детвору, первыми в мире богачами. Мы сможем купить собственную кондитерскую и закрыть её, когда конфеты закончатся.

– О, только не Уилфорд, – простонал Энциклопедия.

Уилфорд Уиггинс был старшеклассником и слишком ленив, чтобы напрягаться. Он проводил всё утро в постели, придумывая способы избавить соседских детей от их сбережений.

Энциклопедия постоянно разоблачал фальшивые замыслы Уилфорда.

Только на прошлой неделе детектив сорвал Уилфорду продажу акций на розовую таблетку, которая могла вылечить ногу спортсмена и помочь человеку видеть в темноте.

– Как Уилфорд собирается обогатить вас? – спросила Салли. – Продаст бейсбольный мяч, который бросает сам себя?

– Он не сказал, – ответил Отис. – Он просто пообещал подвести нас к золотым горам.

– Но недостаточно близко, чтобы коснуться их, – отпарировал Энциклопедия.

– На этот раз Уилфорд говорит правду, – возразил Отис.

– Когда Уилфорд говорил правду? – рассмеялась Салли. – Он так ненавидит лжецов, что никогда не говорит сам с собой.

Отис вдруг забеспокоился. Он вытащил четвертак из кармана.

– Лучше я найму тебя, чтобы убедиться, что меня не обманули.

– Мы сделаем всё возможное, – обещал Энциклопедия.

– Уже почти пять часов, – отметила Салли. – Нам лучше поторопиться.

Отис привёл двух детективов к маленькой, бесполезной на вид полоске леса близ шестнадцатой лунки.

Уилфорд Уиггинс стоял рядом с огромным старым деревом. Толпа мальчишек и девчонок ждала его слов о богатстве.