МИХАИЛ ЗАДОРНОВ
ЭНЦИКЛОПЕДИЯ
ВСЕНАРОДНОЙ
ГЛУПОСТИ.
ЧАСТЬ 1
Когда смешно, тогда не страшно!
Жить в России без чувства юмора,
все равно, что ехать по российскому
бездорожью на отечественной машине,
с просевшими рессорами и вытекшими
амортизаторами!
ТАК ВЫ НАШ!
Одесса. Весна. Типичная одесситка, похожая на большую снежную
бабу, которая подтаяла и оплавилась от солнца с боков, остановила меня на
улице. По ее виду не трудно было догадаться, что настроена она
решительно:
- И скажите хоть раз честно, как все-таки ваша настоящая фамилия?
Мне надоело уже отвечать на этот вопрос. Поэтому я просто вынул
визитку и показал ей, чтобы она убедилась, что ЗАДОРНОВ – это не
псевдоним. Правда, на русском языке у меня визитки не было. Остались
только на английском. Я вообще не знаю, зачем я их напечатал. Они никому
не нужны. Так, для банального форса. На визитке, естественно, было
написано латинскими буквами Mikhail Zadornov, а в скобках указана
профессия Writer. Что, несложно догадаться даже тем, кто учился в школе
на тройки, означает по-русски - писатель.
«Снежная баба» с изумлением смотрела то на меня, то на визитку,
словно сличала мое лицо с фамилией. Потом спросила с явной претензией:
- Шо такое у вас написано в скобках?
Нашему человеку иностранное слово лучше произносить медленно,
как бы вбивая его в подсознание, по буковкам.
- Р-а-й-т-е-р! – произнес я сверхвнятно, со свойственной себе,
отработанной годами, сценречью.
Впервые за время нашей беседы она приветливо мне улыбнулась.
- А-а-а, так значит, все-таки, вы наш!
- Нет. Райтер - это означает писатель.
- Я понимаю, что Вы писатель, но фамилия Ваша Райтер. Да? А
Задорнов – псевдоним. Я всегда так думала!
МОЯ ГОЛОГРАММА
Как правило, если меня узнают на улице, задают одни и те же
вопросы.
- Расскажите что-нибудь смешное?
- А вы не боитесь, что вас посадят?
- Как власти относятся к тому, что вы говорите?
- Кто ваша жена?
- Есть ли у вас дети? А вы уверены, что вы их всех знаете?
Но два вопроса я запомнил на всю жизнь. По какому-то случайному
совпадению оба вопроса были заданы мне в Ялте. Правда, в разные годы.
Первый на набережной Ялты. За час до моего концерта меня
окружила толпа весьма интеллигентных, хотя и по-плебейски обгоревших
людей. Интеллигентными людьми я часто называю тех, кто не может в наше
время заработать больших денег, потому что у них остались еще остатки
совести от советского воспитания. Многим не хватает средств даже купить
билеты на концерт. В Ялте гастроли залетных «звезд» и «звездушек»
каждый день. Как правило – попса. Увидеть знаменитости хотят все.
Правда, многие образованные люди после концертов попсы уходят
разочарованными.
Вот такая разочарованная обгоревшая толпа со многих российско-
украинских далей окружила меня на набережной. И одна женщина с
наивной внешностью преподавателя родной речи в начальных классах в
сердцах спросила:
- Ну, хоть вы сегодня не под фонограмму будете выступать?
- Нет, не под фонограмму, под голограмму!
Хорошее попсой не назовут!
ДЕВОЧКА С ЦВЕТАМИ
На одном из концертов в Питере во время первого отделения,
восторженная зрительница из первых рядов послала свою, примерно
четырехлетнюю дочку, на сцену подарить ее любимому Задорнову
цветы. Дочка было в сарафанчике и с бантом, больше, чем ее голова.
Поэтому, когда она поднималась на сцену с цветами, весь зал сразу
обратил на нее внимание. Одного её мама не учла: откуда
четырехлетняя девочка может знать, кто такой Задорнов? Хорошо,
что она знала, что такое сцена.
Кстати, сцена в Октябрьском зале, широкоформатная. Я стою у
микрофона посередине и не вижу, что происходит с флангов. Только
чувствую, что-то не то. Уже несколько минут, как я читаю смешной
рассказ, а зал молчит.
Оказалось, девочка с цветами вышла на сцену и ушла за
кулисы - искать Задорнова. И весь зал заинтригованно ждал, когда
она вернется?
ДЕВУШКА И «ЧМОБИЛЬНИК»!
В каждом зале большинство зрителей интеллигентные, образованные
люди. Они знают, что, приходя на культурные мероприятия, надо отключать
телефоны. Но, к сожалению, на каждом концерте еще попадаются и