Выбрать главу

Среди вишнуитского меньшинства юга Индии идеал бхакти и поклонение богу Вишну особо проповедовали альвары — группа из двенадцати святых бхактов (включая лишь одну женщину по имени Андаль). Они пели свои восхваления в седьмом или восьмом веке н. э., хотя традиция относит их далеко назад, к периоду 4203–2706 гг. до и. э. Северные направления вишнуизма и шиваизма также популяризировали подход бхакти в своей собственной манере.

За альварами последовали так называемые ачарьи («наставники»), которые пытались упорядочить монотеистическое богословие вишнуизма. Самым выдающимся среди них был Рамануджа (1017–1137), южноиндийский брамин. Он был главным представителем вишишта-адвайты, иначе «Ограниченная недвойственность». Его вклад в индуизм сродни вкладу Шанкары, ибо как раз Рамануджи удалось логически увязать идею надличностного Сущего с учением ведантского монизма. Ему удалось объединить северную и южную традиции вишнуизма, тем самым значительно усилив религиозное поклонение Винту и проложив путь средневековому учению бхакти-марга, или «стези преданности».

Рамануджа создал йогу, которая радикально отличается от системы Патанджали тем, что взращиванию, культивированию бхакти отдается предпочтение по сравнению с медитацией. Для Рамануджи преданность богу была не только средством освобождения, но и целью всякого духовного устремления. Согласно этой школе, духовная практика не знает конца.

История движения бхакти носит достаточно сложный характер, и современная наука лишь затронула то, что лежит на поверхности. Особенно плохо обстоит дело с традициями Южной Индии. Однако очевидно одно: что Индия не только богата отрешившимися от мира мистиками, но также может гордиться многими поколениями упоенных любовью искателей и подвижников.

Наставники этого движения прославляли бхакти как самый легкий путь к избавлению. Любовное служение Господу приносит неминуемо свои плоды, когда оно постоянно, неколебимо и бескорыстно. Гопи, или пастушки, в сказаниях о Кришне олицетворяют подобное отношение. В своей страсти к богочеловеку Кришне они пренебрегают всем — своими мужьями, детьми, семьей, друзьями и повседневными обязанностями. Они просто упиваются любовью, и любовь приближает их к божественной сущности прекрасного юного Кришны, который в действительности является воплощением Бога.

Мы вернемся к шиваитским и вишнуитским течениям и их благочестивой практике в одиннадцатой и двенадцатой главах.

Первоисточник 4 БХАКТИ-СУТРА НАРАДЫ

Бхакти-сутра мудреца Нарады представляет одну из двух Сутр, излагающих путь бхакти. Это популярное сочинение было написано, вероятно, около 10ОО г. н. э. Так что оно немногим позднее Бхакти-сутры Шандильи, являющейся более специализированным и трудным для восприятия произведением. Труд Нарады состоит из восьмидесяти четырех изречений (сутра), разбитых на пять глав. В отличие от Бхагавадгиты он не стремится объединить различные подходы йоги — преданности, действия и знания. Вместо этого он ставит выше всех путей стезю бхакти.

Книга I

Теперь мы изложим любовь (бхакти) (1) В сей [книге изречений] эта любовь [понимается как] сущность высшей любви (пара-према) (2) И [она есть] суть бессмертия. (3)

Обретя ее, человек становится совершенным, становится бессмертным, становится довольным. (4)

Достигнув ее, он более ничего не желает, не тоскует, не питает злобы, не радуется и не суетится. (5)

Познав ее, он пьянеет, он делается недвижим [в экстазе], он находит наслаждение в Я. (6)

Она по природе не желание, сущность ее в ограничении (ниродха) [106]. (7)

Ограничение, однако, предстает как отказ от [всех] мирских и религиозных занятий [в отношении к Божественному]. (8)

В этом [отказе] заключена «не-инаковость» и безразличие ко [всем вещам], что противостоят этой любви. (9)

«Не-инаковость» (ананьята) есть оставление [всех] других прибежищ. (10)

Безразличие (удасината) к светским и религиозным [вещам, что] противостоят этой любви, есть осуществление занятий, которые находятся в согласии с этой любовью. (11)

Пусть будет проявлена внимательность к учению [даже] после [обретения] крепости убеждения. (12)

Иначе [всегда есть] возможность отпадения [от благодати]. (13)

Посему [требуется внимательность] также касательно мирских [занятий] наподобие приема пищи вплоть до конца поддержания плоти [ввиду естественной смерти]. (14)

Свойства этой [любви] описываются различно в силу разницы мнений. (15)

Парашарья [утверждает, что любовь есть] преданность вероисповеданию и прочее. (16)

Гарга [заявляет, что любовь есть преданность] священным историям (катха) и прочее. (17)

Шандилья [провозглашает, что любовь та, которая] не противостоит [врожденному] наслаждению Я. (18)

Нарада, опять же, [настаивает, что любовь бывает, когда] все поступки посвящены Ему, [и что она к тому же есть переживание] высшего смятения при забвении Его. (19) Имеется [не один пример] этого. (20) Подобно [любви] пастушек Враджи. (21) Итак, сообразно этому, обвинение в том, что пастушки забыли о знании божьей славы и просто любили богочеловека Кришну неверно. (22)

При отсутствии этого знания славы божьей они были бы подобны прелюбодейкам. (23)

[Приличествующее] подобной [прелюбодействующей страсти] счастье не есть счастье, [что присуще] сей [славе]. (24)

Книга II

Эта [любовь] даже превыше ритуала (карма,), знания (джняна) и [принятых видов] йоги. (25)

[Сие так,] поскольку любовь есть сущность плода [всех этих подходов]. (26)

Кроме того, [любовь превыше всякого иного пути] ввиду неприятия Господом тщеславия и ввиду его пристрастия к смиренности (дайнья) поклоняющегося. (27)

Согласно одним, единственно знание есть средство для сей [любви]. (28)

Согласно иным, есть взаимосвязь различных [средств]. (29) Брахмакумара [то есть Нарада, придерживается мнения, что любовь есть] существо своего собственного плода. (30)

[Сие так,] поскольку есть пример царя, дома и еды, и прочее [107]. (31)

Царь не удовлетворен этим [признанием своего действительного отцовства], как нет [и иного удовлетворения, помимо] утоления голода. (32)

Посему единственно этой [любви] нужно следовать ищущим избавления. (33)

Книга III

Учителя прославляют [следующие] средства [претворения] этого. (34)

Сия [любовь], однако, [претворяется] посредством отказа от предметов и через отказ от привязанности. (35)

[Любовь претворяется] через неизменную преданность. (36)

вернуться

106

Понятие ниродха позаимствовано из Йога-сутра Патанджали (1.2) и здесь обретает новое значение.

вернуться

107

Ссылки здесь даются на истории о подкидыше, в котором признают давно утерянного царского сына, о блудном сыне, который возвращается домой, и о голодном, что ест свой обед, который не приносит какого-то нового удовлетворения, но лишь утоляет его голод.