Выбрать главу
63 «Я наймичка твоя покорна, — Ревнула фурія, як грім, — На всяку хіть твою неспорна, Сама троянців всіх поїм; Амату з Турном я з’єднаю І сим Енея укараю, Латину ж в тім’я дур пущу; Побачать то боги і люде, Що з сватання добра не буде, Всіх, всіх в шматочки потрощу».
64 І перекинулась клубочком, Кіть-кіть з Олимпа, як стріла; Як йшла черідка вечерочком, К Аматі шусть — як там була! Смутна Амата пір’я драла, Слізки ронила і вздихала, Що Турн-князьок не буде зять; Кляла Лавинії родини, Кляла кумів, кляла хрестини, Та що ж? — проти ріжна не прать.
60 Яга, під пелену підкравшись, Гадюкой в серце поповзла, По всіх куточках позвивавшись, В Аматі рай собі найшла. В стравлену її утробу Наклала злости, мовби бобу; Амата стала не своя; Сердита лаяла, кричала, Себе, Латина проклинала І всім давала тришия.
66 Потім і Турна навістила Пресуча, лютая яга; І із сього князька зробила Енею лишнього врага. Турн, по воєнному звичаю, З горілкою напившись чаю, Сказать попросту, п’яний спав; Яга тихенько підступила І люте снище підпустила, Що Турн о тім не помишляв.
87 Йому, бач, сонному верзлося, Буцім Анхизове дитя З Лавинією десь зійшлося І женихалось не шутя: Буцім з Лависей обнімався, Буцім до пазухи добрався, Буцім і перстень з пальця зняв; Лавися перше мов пручалась, А послі мов угамовалась, І їй буцім Еней сказав:
68 «Лависю, милеє кохання! Ти бачиш, як тебе люблю: Но що се наше женихання, Коли тебе навік гублю? Рутулець Турн тебе вже свата, За ним, бач, тягне і Амата, І ти в йому находиш смак. До кого хіть ти більшу маєш, Скажи, кого з нас вибираєш? Нехай я згину, неборак!»
69 «Живи, Енеєчку мій милий, — Царівна сей дала одвіт, — Для мене завжди Турн остилий, Очам моїм один ти світ! Тебе коли я не побачу, То день той і годину трачу, Моє ти щастя, животи; Турн швидче нагле околіє, Ніж, дурень, мною завладіє, Я вся — твоя, і пан мій — ти!»
70Тут Турн без пам’яти схватився, Стояв, як в землю вритий стовп; Од злости, з хмелю ввесь трусився І сна од яву не розчовп: «Кого? — мене; і хто? — троянець! Голяк, втікач, приплентач, ланець! Звести? — Лавинію однять? Не князь я! — гірше шмаровоза, І дам собі урізать носа, Коли Еней Латину зять.
71 Лавися шмат не для харциза, Який пройдисвіт єсть Еней; А то — і ти, голубко сиза, Ізгинеш от руки моєй! Я всіх поставлю вверх ногами, Не подарую вас душами, А більш Енею докажу. Латина же, старого діда, Прижму незгірше, як сусіда, На кіл Амату посажу».
72 І зараз лист послав к Енею, Щоб вийшов битись сам на сам, Помірявсь силою своєю, Достав от Турна по усам; Хоть на киї, хоть кулаками Поштурхатись попід боками, Або побитись і на смерть. А также пхнув він драгомана І до латинського султана, Щоб і сьому мордаси втерть.
73 Яхидна фурія раденька, Що по її все діло йшло; До людських бід вона швиденька, І горе мило їй було. Махнула швидко до троянців, Щоб сих латинських постоянців По-своєму осатанить. Тогді троянці всі з хортами Збирались їхать за зайцями, Князька свого повеселить.
74 Но «горе грішникові сущу, — Так київський скубент сказав, — Благих діл вовся не імущу!» Хто божії судьби пізнав? Хто де не дума — там ночує, Хотів де бігти — там гальмує. Так грішними судьба вертить! Троянці сами то пізнали, З малої речі пострадали, Як то читатель сам уздрить.
75 Поблизь троянська кочовання Був на одльоті хуторок, Було в нім щупле будовання, Ставок був, гребля і садок. Жила Аматина там нянька, Не знаю — жінка чи панянка, А знаю, що була стара, Скупа, і зла, і воркотуха, Наушниця і щебетуха, Давала чиншу до двора: