Выбрать главу
129 За сими панськая дитина, Тезеєвич пан Іпполит, — Надута, горда, зла личина, З великим воїнством валить. Се був панич хороший, повний, Чорнявий, красний, сладкомовний, Що й мачуху був підкусив. Він не давав нікому спуску, Одних богинь мав на закуску, Брав часто там, де не просив.
130 Не можна, далебі, злічити, Які народи тут плелись, І на папір сей положити, Як, з ким, коли, відкіль взялась. Виргилій, бач, не нам був рівня, А видно, що начухав тім’я, Поки дрібненько описав. Були рутульці і сіканці, Аргавці, лабики, сакранці, Були такі, що враг їх зна.
131 Тут ще наїзниця скакала І військо немале вела; Собою всіх людей лякала І все, мов помелом, мела; Ся звалась діва — цар Камилла, До пупа жінка, там — кобила, Кобилячу всю мала стать: Чотири ноги, хвіст з прикладом, Хвостом моргала, била задом, Могла і говорить і ржать.
132 Коли чував хто о Полкані, То се була його сестра; Найбільш блукали по Кубані, А рід їх вийшов з-за Дністра. Камилла страшна воєвниця, І знахурка, і чарівниця, І скора на бігу була; Чрез гори і річки плигала, Із лука мітко в ціль стріляла, Багацько крові пролила.
133 Така-то збірниця валялась, Енея щоб побити в пух; Уже Юнона де озлилась, То там запри кріпкенько дух. Жаль жаль Енея-неборака, Коли його на міль як рака, Завес допустить посадить. Чи він ввильне те в п’ятой части, Коли удасться змайстерить.

Частина п’ята

1 Біда не по дерев’ях ходить, І хто її не скоштував? Біда біду, говорять, родить, Біда для нас — судьби устав! Еней в біді, як птичка в клітці; Запутався, мов рибка в сітці; Терявся в думах молодець. Ввесь світ, здавалось, зговорився, Ввесь мир на його напустився, Щоб розорить його вкінець.
2 Еней ту бачив страшну тучу, Що на його війна несла; В ній бачив гибель неминучу І мучивсь страшно, без числа. Як хвиля хвилю проганяла, Так думка думку пошибала; К олимпським руки простягав. Надеждою хоть підкреплявся, Но переміни він боявся, І дух його ізнемогав.
3 Ні ніч його не вгамовала, Він о війні все сумовав; І вся коли ватага спала, То він по берегу гуляв, Хоть з горя сильно ізнемігся; Мов простий, на піску улігся, Та думка спати не дала. Скажіть! тогді чи дуже спиться Як доля проти нас яриться І як для нас фортуна зла?
4 О сон! з тобою забуваєм Все горе і свою напасть; Чрез тебе сили набираєм, Без тебе ж мусили б пропасть. Ти ослабівших укріпляєш, В тюрмі невинних утішаєш, Злодіїв снищами страшиш; Влюблених ти докупи зводиш, Злі замисли к добру приводиш, Пропав — од кого ти біжиш.
5 Енея мислі турбовали, Но сон таки своє бере; Тілесні сили в кім охляли, В тім дух не швидко та замре. Еней заснув і бачить снище, Пред ним стоїть старий дідище Обшитий ввесь очеретом; Він був собі ковтуноватий, Сідий в космах і пелехатий, Зігнувсь підпершися ціпком.
6 «Венерин сину! не жахайся, — Дід очеретяний сказав, — І в смуток дуже не вдавайся, Ти гіршії біди видав; Війни кривавой не страшися, А на олимпських положися, Вони все злеє оддалять. А що мої слова до діла, Лежить свиня під дубом біла І тридцять білих поросят.
7 На тім-то берлозі свиноти Іул построїть Альбі-град, Як тридесят промчаться годи, З Юноною як зробить лад. Єднаково ж сам не плошайся, З аркадянами побратайся, Вони латинцям вороги; Троянців з ними як з’єднаєш, Тогді і Турна осідлаєш, Все військо виб’єш до ноги.
8 Вставай, Енею, годі спати, Вставай і богу помолись, Мене ти мусиш также знати: Я Тибр старий! — ось придивись. Я тут водою управляю, Тобі я вірно помагаю, Я не прочвара, не упир. Тут будеть град над городами, Поставлено так між богами…» Сказавши се, дід в воду нир.