– Папа тобой гордится, – сказал Камило, пародируя Феликса.
– Совсем на меня не похоже, – пожаловался дядюшка Феликс.
– Совсем на меня не похоже, – передразнил его Камило.
Долорес наклонила голову вбок, словно прислушиваясь к доносившемуся издалека звуку, затем вышла вперёд.
– Бабушка говорит, пора.
Тётушка Пепа наклонилась к Антонио и поцеловала его.
– Вперёд, Тонито! Мы ждём у твоей двери.
– Ладно, идёмте! – радостно воскликнул дядюшка Феликс.
– Ладно, идём... – начал повторять Камило по-прежнему в обличье отца, но дядюшка Феликс увлёк его за собой.
Раздалась барабанная дробь. Во двор вышла бабушка Альма. Держа волшебную свечу, она обратилась к толпе домочадцев и горожан.
– Пятьдесят лет назад, в самую страшную для нас минуту, эта свеча благословила нас чудом, – произнесла бабушка. – И величайшей честью для нашей семьи было и остаётся использовать наши способности во благо дорогой сердцу общины. Сегодня вечером мы вновь собрались вместе, чтобы увидеть, как ещё один из нас выходит на свет, чтобы мы им гордились.
Толпа издала восторженные крики, и занавес распахнулся, открывая взглядам Антонио, который стоял совершенно один. Казалось, ему было жутко страшно. В воздухе повисла тишина – Антонио не пошевелился. Дом попытался его подбодрить, но Антонио не сдвинулся с места. Все взгляды были обращены на него, а он стоял как вкопанный. Он повернулся к Мирабель и протянул руку. У Мирабель засосало под ложечкой. Она знала: бабушке это не понравится. К тому же её не отпускало воспоминание о собственной церемонии дара. О провале. Что, если её невезение как-нибудь передастся Антонио? Она взглянула на державшую свечу бабушку, затем снова на Антонио. Она разрывалась на части.
– Не могу... – шепнула она Антонио.
– Ты мне нужна, – шепнул Антонио в ответ.
Мирабель гадала, будет ли это правильным. Хватит ли ей сил выйти и столкнуться с напоминанием о худшей ночи в её жизни? Хватит ли ей смелости помочь брату, зная, что бабушке это не понравится? Наконец её наполнила решимость. Если Антонио в ней нуждается, она ему поможет! Она поддержит его, чтобы он обрёл дар!
– Идём, – сказала она Антонио, беря протянутую ладошку. – Дверь тебя ждёт. – Кузен крепко держал её за руку, пока они шли. Собравшиеся занервничали, увидев Мирабель рядом с Антонио. В последний раз, когда она проходила этот путь, церемония обернулась провалом.
Подходя к двери всё ближе, Мирабель с болью вспоминала, как прошла её собственная церемония. Та ночь была свежа в памяти: вот она тянется к ручке мерцающей двери. От прикосновения детской руки она должна была наполниться волшебным светом, но вместо этого мерцание двери гаснет! Мирабель не наградили особым даром! С этого момента бабушка смотрела на неё по-другому, ведь внучка не оправдала ожиданий семьи. После того случая Мирабель и сама смотрела на себя иначе.
Изо всех сил стараясь прогнать болезненные воспоминания, она сосредоточилась на том, чтобы проводить Антонио к волшебной двери. Дойдя до неё, она передала кузена бабушке.
– Ты обещаешь использовать дар во благо общине? – спросила бабушка Антонио. – Ты готов обрести чудо, чтобы мы тобой гордились?
Антонио застенчиво кивнул, и бабушка жестом пригласила его положить ладонь на ручку.
Какое-то мгновение Мирабель наблюдала в глазах Антонио беспокойство. Однако затем, когда он наконец дотронулся до ручки, его с головы до ног озарил свет. Магия наполнила Антонио! И тут на его предплечье приземлился тукан. Птица прострекотала и захлопала крыльями.
Антонио округлил глаза и улыбнулся.
– Ага, я понимаю тебя, – восторженно произнёс он. – Конечно, пускай приходят!
К нему вдруг устремились десятки животных: коридор у двери Антонио превратился в настоящий зверинец. Антонио общается с животными! Бабушка была вне себя от радости: внук обрёл дар. Она громко облегчённо вздохнула и повернулась к гостям.
– У нас есть новый дар! – объявила она. Толпа встретила новость одобрительными возгласами, и в небе вспыхнули фейерверки.
Открыв дверь, Антонио обнаружил, что его комната – бескрайние джунгли, полные зверей и зелени. Ягуар усадил Антонио к себе на спину и помчался по комнате. Мальчишка довольно рассмеялся.
– Э-ге-гей, Антонио! – радостно воскликнул дядюшка Феликс, наблюдая, как сын и ягуар проносятся по джунглям. – Ух ты, надо же!
– Куда ты хочешь? – спросил Антонио ягуара. Зверь взбежал по стволу дерева, подбрасывая Антонио в воздух. – О-го-го-о-о! – вскричал в восторге малыш. Он отскочил от гамачков висящих на ветках носух и проехался по глади реки, используя змею в качестве тарзанки. Это был один из лучших моментов в его жизни!