Язык:
Формат:
только полные версии  
Sinjoro Tadeo
Другая поэзия

Sinjoro Tadeo

Серия: Oriento-Okcidento #22
Язык: эсперанто
Год: 1986
полная версия

Elektinte unu el la plej karakterizaj pecoj de la pola literaturo, Grabowski liveris al ni mirindan ĉefverkon. Traduki ĉi tiun dekmilversan poemon estis titana laboro. Grabowski faris fidelan tradukon de l’ originalo, ĝin sekvante preskaŭ...
Kien ci iras?
Историческая проза

Kien ci iras?

Язык: эсперанто
полная версия

Internacie ĉi tiu verko estas la plej fama romano de la pola literaturo, kvankam en Esperantujo «Marta» kaj «Faraono» estas pli aŭtoritataj. La pola originalo titolita «Quo vadis» (latine tio signifas «Kien ci iras?») unue aperis en 1896....
La sporta lingvo en Esperanto
Лингвистика, Спорт

La sporta lingvo en Esperanto

Автор: Ujlaky-Nagy Tibor
Язык: эсперанто
Год: 1972
полная версия

Tiu ĉi libro – kiel labora versio por kunlaborontoj – aperis en 1972 en 500 ekzempleroj, dissenditaj al ĉiuj partoj de la mondo. La fakuloj kaj estraroj de landaj Esperanto-asocioj ricevis la libron antaŭ la Olimpiko en München (Munkeno),...
Originalaj poemoj
Другая поэзия

Originalaj poemoj

Язык: эсперанто
Год: 1929
полная версия

Eŭgeno Miĥalski (1897–1937) estas de multaj opiniata la plej granda poeto el la skolo de la proletaj esperantistaj verkistoj el la komenco de la 20ª jc. De lia plumo aperis tri poemaroj: «La unua ondo» (1918); ĉi tiu «Prologo» (1929); kaj...
La Rabistoj
Другая драматургия

La Rabistoj

Язык: эсперанто
Год: 1908
полная версия

«La Rabistoj» (germane Die Räuber) estas dramo de Fredriko Ŝilero, kiu verkis ĝin surbaze de eseo de Schubart. Ĝi estas junaĝa verko, plena je forto kaj ribelo kontraŭ la leĝoj, pro kiuj el «agloflugo fariĝas limakirado» (Carlo Bourlet)....