Выбрать главу

Переведено каналом Книжный шкаф

https://t.me/lilybookcase

Просим НЕ использовать русифицированные обложки книг в таких социальных сетях, как: Тик-ток, Инстаграм, Твиттер, Фейсбук.

Текст предназначен для ознакомительного чтения. После прочтения просьба сразу удалить файл. Этот материал может быть защищен авторским правом.

ГЛАВА 1

Вес

— Ты не можешь просто решить стать канадцем, — говорит Блейк Райли, сжимая стакан с пивом в одной из своих гигантских лап.

— Конечно, можешь, — возражает Джесс, выстраивая шар кия для хитрого комбинированного удара. — Это то, что мне нравится в Канаде.

— Не-а. Канадец — это состояние души. У меня канадский мозг. А у тебя нет.

— О, у тебя кое-что есть, хорошо, — бормочет она себе под нос.

— Это нормально — ревновать, детка.

— Я не ревную.

— Да ты что.

— Боже мой, я не ревную.

— Ложь — это не сексуально.

— Ты не сексуален.

— Не сходи с ума сейчас.

Джесс смотрит на него над кием.

Это я-то сумасшедшая?

Я наблюдаю весь обмен в веселой тишине. Блейк и Джесс любят спорить друг с другом почти так же, как любят друг друга. Я смотрю на Джейми, чтобы понять, не находит ли он их двоих смешными. Но он смотрит в свой пивной стакан, погруженный в свои мысли.

Он был ужасно рассеян сегодня вечером. И я понятия не имею, почему.

Джесс наконец-то стреляет, и я вижу, что она не собирается делать это. Вернее, она и не собиралась. Но в последнюю секунду Блейк небрежно тянется вниз и подталкивает мяч к углу. И он падает в лузу. — Эй! — Я кричу. — На чьей ты стороне? — Мы с Блейком должны быть партнерами против Каннингов. И мы побеждаем.

— Заткнись, придурок, — зевает Блейк. Затем он широко улыбается мне. — Видишь? На мне это звучит совершенно естественно. Канадский мозг.

— Ты действительно только что бросил игру ради меня? —Джесс пищит. Она ставит бильярдный кий и прыгает ему в объятия.

— Да, детка. Все для тебя. — Пиво Блейка сильно плещется о край его стакана, когда он целует ее. — Пора домой? Я планирую вторжение в Калифорнию с помощью своей канадской ракеты.

— Иисус. TMI. — Я вздрагиваю, когда они продолжают целоваться прямо передо мной. — Мы уже это уже проходили. Меня легко ранить. Я думал, что канадцы вежливы. Джейми, заставь их остановиться.

— Хм? — Муж вдруг поднимает голову. — Проблема?

Я внимательно смотрю на него. Не то чтобы я возражал против вида. Его волосы кажутся золотыми в теплом свете бара, а карие глаза моргают, глядя на меня. Но он странно рассеян. — Ты в порядке? Ты сегодня какой-то рассеянный.

— Извини, — быстро говорит он. — Кто все-таки победил?

— Они, очевидно. — Я указываю большим пальцем на Блейка и Джесс, которые смотрят друг другу в глаза и обмениваются поцелуями. — Может, пора в путь? У тебя ранняя практика, верно?

— Абсолютно. — Он ставит недопитое пиво. — Ты взял джип? Я не против сесть за руль, если тебе это нужно.

— Да, я за рулем. Должны ли мы разорвать их или просто пожелать спокойной ночи с безопасного расстояния?

Джейми наконец смотрит на свою сестру и Блейка. Он хмурится. — Держите себя в руках, дети. Мы уезжаем.

— Не жди, Весми! — Блейк говорит с ухмылкой.

— Спокойной ночи! — Джесс чирикает.

Прежде чем мы даже обернемся, они снова в объятиях друг друга. — Думаешь, они всегда такие? — Я спрашиваю. — Или они просто делают это, чтобы досадить нам? Это у тебя все братья и сестры. Расскажи мне, как это работает.

— Угу, — только и говорит Джейми. Затем он толкает дверь бара, и порыв холодного мартовского воздуха заставляет нас обоих вздрагивать.

* * *

Тридцать минут спустя я выхожу из ванной и обнаруживаю, что Джейми уже лежит в нашей постели, заложив руки за голову, с задумчивым выражением лица.

Я выключаю свет и сажусь рядом с ним, готовый наконец услышать, что у него на уме. Может быть, я что-то сказал?

А может, и нет, потому что Джейми тут же перекатывается ко мне, кладя руку мне на живот и проводя кончиками пальцев по коже над поясом моих фланелевых штанов.

Я открываю рот, чтобы спросить, что у него на уме, но это не совсем срабатывает. Потому что его губы касаются моих, а потом мы целуемся. Я не идиот. Когда любовь всей твоей жизни хочет целоваться, ты не отбрасываешь это в сторону.

Так что я подхожу ближе, провожу рукой по его голой спине, просунув обтянутое фланелью колено между его голыми коленями.

Стоп. Джейми не злится на меня. Джейми голый. При этом осознании я делаю мысленное сальто назад и целую его чуть глубже. Я так скучаю по нему, когда я далеко. Предстоит еще одно путешествие. Я буду на Западном побережье в течение многих дней.

Джейми знает это. Джейми умный человек. Очень , очень умный. Я стону, скользя своим языком по его. А потом я поворачиваю голову, чтобы исследовать его челюсть, проверяя губами мягкость его усов.

Прошло почти три года с момента нашего первого поцелуя. Моя жизнь изменилась той дождливой ночью в Лейк-Плэсиде, когда Джейми толкнул меня к краю придорожного бара и поцеловал. Это было похоже на падение в фантазию, от которой мне никогда не приходилось просыпаться. Я посасываю его шею, прямо под линией усов. От него пахнет мятной зубной пастой и средствами для душа, которыми мы оба делимся.

Комната сдвигается, и я оказываюсь на спине. Мой золотой мальчик обострил ситуацию, взобравшись на меня сверху и запустив пальцы в мои короткие волосы. Его следующий поцелуй будет жестким, может быть, даже немного отчаянным.

— Джейми, — говорю я ему в губы.

— М-м-м? — Он проводит рукой по моей груди, а затем щиплет сосок.

— Ты в порядке? — Мне нравится внимание, но я не могу избавиться от ощущения, что его что-то беспокоит. Когда он обеспокоен, мой парень не всегда говорит, что у него на уме.

— Действительно? — хрипит он, снова целуя меня. — Хочешь поболтать прямо сейчас?

— С тобой? Всегда. — Я кладу руки ему на плечи, упираюсь пяткой в кровать и быстро перекатываюсь. Я поменял правила, так что теперь я смотрю вниз на его красивое, испуганное лицо. — Теперь рассказывай, детка. У тебя не будет этого горячего тела, пока ты не скажешь мне, почему ты был таким тихим сегодня вечером. Я имею в виду — ты даже не отреагировал, когда Блейк заявил, что сэндвичи «Неряшливый Джо» названы в честь его дяди.

Джейми фыркает. — Меня бы даже не удивило, если бы это было правдой.

— И все же ты этого не слышал. И я хочу знать, почему.

Он поворачивает голову в сторону и вздыхает. — У меня был странный день, вот и все. Но нет ничего, что нельзя было бы исправить парой минетов.

— Как странно? — Я нажимаю. — Скажи мне, и тогда у нас будет больше времени на забавы.

Он улыбается, затем проводит рукой по моей груди. — Это не так уж и важно, ладно? Сегодня у нас на катке были разведчики.

— Откуда?

— Оттава. — Джейми зевает, прежде чем продолжить. — Разведчик вратарей. Опять.

— Они, должно быть, серьезно заинтересованы в твоем человеке Чемберсе. — Джейми — тренер вратарей одной из лучших команд хоккейной лиги Онтарио. Вероятно, через несколько лет его назначат главным тренером крупной юношеской команды. У него было три сезона рок-звезды, как и у меня. — Это захватывающе, правда? Они собираются призвать твоего парня?