Любовь, любовь, зачем ты дана нам господом? Когда весь мир сжимается в одну точку, которой является любимый человек, когда страдание и безмерное счастье находятся рядом и молниеносно переходят друг в друга, когда жизнь человека может или разбиться навсегда или годами сиять, как бриллиант — что ты такое?
От этих мыслей Алексея отвлёк урядник:
— Надо идти. Иван Августович ждёт нас. Да и врач, если не занят, доберётся из Москвы довольно быстро.
— Да, конечно, Митрофан Васильевич, — ответил Алёша. — Только сообщу начальнику и возьму инструменты.
Надо сказать, что Рябичкин сам сделал набор инструментов для снятия отпечатков пальцев и держал его на работе для таких вот случаев. Фотографу из Уездного управления оставалось только сделать их снимки.
Через пятнадцать минут урядник и детектив-телеграфист шагали вдоль Гиреевского проспекта по направлению к Торлецкой дубраве.
Алексей прижился в Канцелярии пристава, и, в последнее время, там его можно было встретить чаще, чем на телеграфе. Старший телеграфист был не очень этим доволен, но отказать в просьбе Штольцену не мог. Вот и разрывался Алексей между двумя работами. Народная молва в посёлке отреагировала мгновенно, и пошли разговоры о новом «сыскном агентстве». Интерес жителей к полиции всегда оставался неизменен. Загородная жизнь тиха и размерена, а если что и случалось, то без полиции не обойтись.
Любимым местом для обмена новостями и мнениями являлся ресторан на Гиреевском проспекте, где праздная публика весело проводила время. Это был большой дом, первый этаж которого, практически полностью, занимали два одинаковых больших зала, заставленные деревянными столами и стульями. На втором этаже находились отдельные кабинеты для желающих уединиться. Во всех помещениях было чистенько, столы застелены скатертями, сделанными из той же материи, что и занавески на окнах. Атмосфера располагала к приятному времяпрепровождению, и народу в заведении всегда хватало. Разных общественных сословий и разного достатка.
Здесь можно было услышать и увидеть примерно такой разговор…
— Я вам говорю, Штольцен у них голова, — громким шёпотом сообщал толстый господин в полосатой жилетке, из кармана которой торчала золотая цепочка от часов. — Телеграфист — руки, а урядник — ноги.
— Что же это вы их прямо на части расчленили? — ответствовал другой, сухощавый, в плотно застёгнутом мундире и с моноклем на правом глазу. — Если пользоваться вашей терминологией, я бы сказал по-другому: Штольцен — это сердце, телеграфист — голова, а Купавин — и руки, и ноги.
— Будет вам, ей Богу. Какая разница: кто на что похож. Главное, что у них ловко получается, — третий собеседник носил большую окладистую бороду, расчёсанную на две стороны, которой в данный момент и возил в салате «Оливье», так как нагнулся низко над столом.
Да, дорогой читатель, в том самом знаменитом на всю Москву салате «Оливье». Хотя, конечно, не совсем в том. Настоящий салат «Оливье» делался только в одном месте: в популярном трактире «Эрмитаж» на Трубной площади и нигде более. Всё остальное — попытки подделать оригинал. И попытки неудачные.
— Тут я с вами согласен. Все трое друг друга прекрасно дополняют, — кивнула полосатая жилетка. — Как-то всё у них само собой по местам расставляется.
— И заметьте, господа, — борода снова ринулась в салат, — Практически всегда с положительным результатом. Не везунчики ли. Положительно, я удивляюсь.
— Не надо торопиться, — скептически сказал монокль. — Втроём они работают не так уж давно, поглядим, что будет дальше. Вся ответственность лежит, естественно, на приставе. Если случиться осечка, то его погоны под ударом. Рябичкин вообще служащий телеграфа, а с урядника какой спрос — его задача за преступниками бегать.
Все трое помолчали, потом жилетка сказала:
— Давайте-ка лучше водочки выпьем. А? «Слёзы вдовы Поповой» я очень уважаю. За здоровье полицейских чинов.
Рука его потянулась к наполовину опорожнённой четвертной бутыли водки, стоящей посередине стола…
Не будем им мешать. Выйдем потихонечку из ресторана на крыльцо и отправимся по следам наших детективов.
3
… К тому времени, когда Рябичкин и Купавин добрались до места происшествия, врач, фотограф и лекарский ученик были уже там. Коляска, на которой они приехали, стояла перед главным входом на участок. Рядом с ней собралась большая толпа зевак со всех краёв посёлка. Это, как всегда, были одни и те же люди, собирающиеся на все происшествия в Новогиреево. Любопытство и тайная радость, что это произошло с другими, полностью завладевало слабыми душами. Как только известие о каком-либо новом случае распространялось по посёлку, они тотчас неслись со всех ног. Жаль их. Эти люди и не догадывались, что у человека может существовать иная, духовная жизнь и ему по силам самому создавать события окружающего мира.