- Здесь музыка умирает, - сказал он. - Здесь вотчина Бингерна. Здесь я становлюсь сильнее.
- ...И вы, похоже, несколько изменились, - заметила Алиса.
- Сегодня этого избежать нельзя, - ответил он. - Сегодня, когда Могущество снисходит и возносится, чтобы пройти по этому миру.
- Я думала, что вы, Бингерн, бог или хотя бы наполовину божество. Однако внешность у вас скорее демоническая.
- Подобные термины бессмысленны в этом безумном месте, - сказал он. А в остальном вам следует почитать Ницше.
- Я понимаю, - проговорила Алиса.
- Итак, видите, я победил. Дождался момента, когда ваша сила иссякла. Теперь даже сырой сквозняк запросто с вами справится.
- Вы наблюдали за мной все эти годы.
- Конечно, и смех и слезы.
- Смеха было не так чтобы очень много.
- Как и слез. Мне жаль, что ваша жизнь была бесцветной. Однако так требовалось.
- И все ради сегодняшней ночи?
- И все ради сегодняшней ночи. На голове у него вырос гребень, а когда он пошевелился, по камню застучали копыта.
- Вон там, в долине, есть часовня, - Бингерн показал рукой на залитое ярким светом маленькое строение. - Пошли. Сегодня та самая ночь.
Они последовали вниз по склону, по извивающимся тропинкам, бегущим по долине - Бингерн, Алиса, Люцер, Король и Королева Червей, Щебетунчики, разношерстные придворные и аристократы. Щебетунчики опять стали совсем крошечными, вступив в перестрелку с кем-то, кто сидел за огромным валуном и протяжно выл. Когда потом они принялись обыскивать местность, ничего особенного обнаружить не удалось.
Когда вся компания подходила к часовне, у них над головами пронеслась громадная стая черных птиц, а в траве, не смолкая, раздавались самые разные шорохи и шипение. Казалось, земля дрожит под ногами, а временами Алиса слышала, как трещат сухие ветки под чьими-то тяжелыми шагами.
Люцер теперь держал её за одну руку, а другой она опиралась на массивную палку.
- Уже совсем близко, - заметил Люцер. - Когда мы придем, вы сможете отдохнуть.
- Я обязательно дойду, - сказала Алиса. - Мне интересно, чем все это закончится.
- Вы непременно узнаете. В любом случае ваше присутствие необходимо.
- Победа или поражение? Живая или мертвая?
- Точно.
Над ними пронеслась сова и спросила:
- Кто?
- Я, - ответила Алиса.
Бингерн зарычал, и птицы замертво попадали на землю. Земля задрожала, ветер стал сильнее.
Наконец они добрались до часовни, и Бингерн впустил всех внутрь. Ярко горели свечи. Алиса разглядела низкий алтарь, а сквозь отверстие в потолке лунное сияние струилось прямо на пентаграмму, нарисованную на полу. У дальней стены стоял трон из красного камня, к нему и подвели Алису.
- Пожалуйста, отдыхайте! - воскликнул Бингерн, и земля содрогнулась, потому что он стал ещё больше.
Потом он приказал всем остальным занять места на скамейках. Люцеру, Королю и Королеве он позволил остаться возле Алисы, а сам прошел в переднюю часть часовни и, задрав голову, обратился к кому-то невидимому, прячущемуся в темноте:
- Эй, ты там. Это Бингерн. Я знаю, что ты меня слышишь. Вот и хорошо. Сегодня - та самая ночь, но я хочу, чтобы ты знал: я все держу под контролем. Ты только зря теряешь время, если думаешь, будто можешь что-нибудь по этому поводу сделать. Мне известно, что ты мечтаешь до меня добраться, Юлеки, только ты опоздал. Я отнимаю у этой страны её силу вот уже много лет. Теперь тебе со мной не справиться. Одно короткое прикосновение - и мир, созданный мной, будет жить вечно.
- Алиса, - тихо проговорил Люцер. - Я собираюсь разорвать цепи и бросить ему вызов - сейчас. У нас почти равные силы, но я потерплю поражение, потому что он более меня искушен в военном деле. Когда вам покажется, что я падаю в третий раз, призовите Юлеки. И выкрикните свое имя.
- А почему вы так же сильны, как это чудовище, в которое он превратился? - спросила Алиса.
- Я забыл.
- ...А почему он более вас искушен в военном искусстве?
- Тоже забыл. Это не имеет значения.
- В таком случае зачем вам сражаться?
- Я должен задержать его до тех пор, пока луна не поднимется выше.
- Зачем?
- Не помню. Только знаю, что это нам поможет в борьбе с ним.
- ...Так вот, именно сегодняшней ночью, - затянул Бингерн, - мы собрались перед взором Юлеки и любого, кто пожелает посмотреть, и мы соединим узами брака повелителя этой страны и будущую повелительницу.
- Повелительницу? - спросила Алиса. - А где она?
- Это вы, - ответил Люцер, поднимая руки и разводя их в стороны. Он напрягся изо всех сил. на лбу у него появились капельки пота. Цепи лопнули, и он наклонился, чтобы заняться теми, что спутали его щиколотки.
Бингерн поднял дробовик. Алиса тут же прикрыла Люцера собой.
- Проклятье, леди! Убирайтесь! Не мешайте мне! - крикнул Бингерн.
- Нет, - ответила Алиса. - Здесь что-то не так, а я хочу, чтобы было как полагается.
- Вы все делаете неправильно! - прорычал он. Люцер сбросил цепи и выпрямился в полный рост. Бингерн вздохнул.
- Ну хорошо. Придется ещё раз урегулировать наши отношения, - заявил он.
Люцер вышел на середину часовни, Бингерн отложил в сторону свой дробовик и двинулся ему навстречу.
Когда они встретились, небо разорвала ослепительная вспышка. А в следующее мгновение они уже катались по пентаграмме.
Дверь в часовню распахнулась, и Алиса увидела Белого Кролика. Он будто бы пробормотал: "Ах, Боже мой. Боже мой!", а потом уселся на одну из передних скамеек и стал наблюдать, как дерутся Люцер и Бингерн, как их кулаки крошат камень и кирпич или рассекают воздух, когда противникам не удавалось попасть друг в друга.