Выбрать главу

He spoke solemnly. The fate of worlds might have depended on the success of the shot. Yet in his eyes, those very expressive eyes, there was a gleam of mockery. I thought I knew the reason for that gleam.

“I can see,” I remarked, “that I shall never be able to play this game.”

But he had bent over the table again. There was a pause, a soft click-click, and the sound of two balls rumbling down to the tray.

“Magnificent!” said a voice.

I turned round. It was Koche.

“Magnificent,” murmured Schimler, “but it is not war. Herr Vadassy has been very patient with me. The game has no attraction for him.”

I fancied that I saw the two exchange a significant glance, What did Schimler mean by that ridiculous allusion? I protested hastily that I had enjoyed the game. Perhaps we could play again tomorrow.

Schimler assented without enthusiasm.

“Herr Heinberger,” said Koche jovially, “is an expert at Russian billiards.”

But the atmosphere had changed in some curious way. The two were obviously waiting impatiently for me to go. I took my leave as gracefully as possible.

“I had already noticed that. You will excuse me? I have to go into the village.”

“Of course.”

They stood and watched me go. They would not, it was clear, utter a word until I was well out of earshot.

As I passed through the hall the Clandon-Hartleys were going up the stairs. I murmured a greeting, but neither replied. Then, something about them, something in their stony silence, made me pause and glance after them. As they turned at the top of the stairs I saw that she had a handkerchief held to her face. Mrs. Clandon-Hartley crying? Impossible. That sort of Englishwoman didn’t know how. She probably had something in her eye. I walked on.

The detective waiting for me at the gate had been changed. Now it was a short, stout man in a flat straw hat who wandered after me down to the post office.

I got straight through to Beghin.

“Well, Vadassy? You have the particulars of the cameras?”

“Yes. But the question of Schimler…”

“I have no time to waste. The cameras, please.”

I started to give him the list slowly so that he could write it down. He snorted with impatience.

“Hurry, please. We have not all day, and the call is expensive.”

Nettled, I rattled off the list as fast as I could. After all, it was I who was paying for the call, not he. The man was impossible. I concluded the list, fully expecting to be asked to repeat it. But, no.

“Good! And these three without cameras?”

“I have questioned Schimler, that is, Heinberger. He says he has no camera. I have had no opportunity to check the English. They have, however, a pair of field-glasses.”

“A pair of what?”

“Field-glasses.”

“That is unimportant. You will concern yourself only with cameras. Have you anything else to report?”

I hesitated. Now was the time…

“Hello, Vadassy. Are you still there?”

“Yes.”

“Then don’t waste time. Have you anything else to report?”

“No.”

“Very well. Telephone the Commissaire as usual tomorrow morning.” He hung up.

I walked back to the Reserve with a heart as heavy as lead. I was a fool; a weak, cowardly fool.

The heat had made my shirt cling uncomfortably to my body. I went to my room to change it.

The key was in the lock where I had left it, but the door was not properly closed. As I touched the handle the latch clicked and the door swung ajar. I went in and got my suitcase out from under the bed.

But for one thing I should probably have noticed nothing unusual. That one thing was that it was my habit to fasten only one latch of the case. Now both were fastened.

I opened them and looked inside the case.

In the ordinary way I should have found nothing strange in the sight of a slightly crumpled shirt. Now I stood up quickly and went to the chest of drawers. Everything there was in its place; but a small pile of handkerchiefs in one corner of the top drawer caught my eye. I had only one handkerchief with a colored border. It had been at the bottom of the pile. Now it was on the top. I looked round the room. A corner of the counterpane on the bed was caught up below the mattress. The chambermaid had not left it like that.

There was no longer any doubt in my mind. The room and my belongings had been searched.

8

To realize that one’s property has been searched is an unpleasant sensation. My first reaction to the knowledge was anger. It was monstrous that a stranger’s hands should open my suitcase, fumble among its contents, prying. But for the latched suitcase I might never have known. Ah, that was it! That was what was so infuriating. Not so much the prying and the fumbling but the attempt at secrecy, the fact that the fumbler thought that I would not know, that careful fastening of both latches on the suitcase. Inefficiency! He should have noticed that I had only fastened one latch. He should have noticed that I had left the plain white handkerchiefs uppermost in the drawer. Clumsy, fumbling oaf!

I went to the drawer and arranged the handkerchiefs as I had left them. I refastened the suitcase-one latch. I straightened the counterpane on the bed. Then, feeling a little calmer, I sat down. There was only one person who would search my room and take nothing from it-the spy. Having retrieved his camera and found the film missing he would naturally try my room. Naturally? Yes, because he had seen me watching through the writing-room window and would assume that since I was laying a trap for him I had developed the film and discovered the nature of his photographs. And then I remembered that at the bottom of my suitcase I had left two undeveloped rolls of film that I had used at Nice. I had not thought to see if they were still there. I got out the suitcase again and went through it very carefully. The rolls were gone. The spy was evidently leaving nothing to chance. I would do well to remember that in future.

If only I could have returned and caught him in the act. I spent a pleasurable half minute contemplating the scene. There would, I decided, have been very little left of the spy to hand over to Beghin. In my mind’s eye I dragged the whimpering wretch to his feet and flung him into the arms of the waiting agents.

It was with some surprise that I realized that this imaginary spy of mine was not Schimler. It was not even Koche. It was nobody at the Reserve. It was a vindictive rat of a man with an evil face, a revolver in his hip pocket, and a knife up his sleeve; a vicious, disgusting creature without a single redeeming quality; a sly, furtive wretch despised even by those who employed him.

Nothing, I thought bitterly, could have demonstrated more clearly my utter futility. It was perfect! Instead of trying to find out which of the twelve possible persons had searched my room, I was busily evolving a fairy-tale thirteenth. I deserved to fail.

“Now,” I said aloud; “get this into your head. This spy, this man or woman who took those photographs and your precious camera, this person who saw you through the writing-room window and locked you in like the helpless noodle you are while he took the camera off the chair, this person who came into this room looking among your clothes for his photographs, this person is real, he is alive, he is one of those people outside. He doesn’t look like a spy, you nitwit. He hasn’t got a vicious look and a revolver in his hip pocket. He’s real. He may have a white beard like old Duclos or bulging eyes like Roux. He may quote Hegel like Schimler or he may seem as sleepy as Koche. She may look austere and dry like Mrs. Clandon-Hartley or young and attractive like Mary Skelton. She may laugh like Frau Vogel or yearn like Mademoiselle Martin. He may be as fat as Herr Vogel, as thin as Major Clandon-Hartley, or as brown as Warren Skelton. He may be a patriot or a traitor, a crook or an honest man, or a bit of each. He may be old or young. She may be dark or fair, intelligent or stupid, rich or poor. And, whoever it is, you incompetent fool, you’re not doing yourself the slightest good sitting here.”