— т. е. не у меня лично, а «достаньте для меня» — но доставать мне тогда, а у меня все в обрез, до крайности. Так что я вздохнул и не дал, на что она очень скисла. Она хлопочет о доме под Парижем или на юге, но еще неизвестно, возьмут ли ее. Если будете ей писать, не пишите, что я Вам о ее делах сообщил, — м. б., это и секрет, не знаю.
Помимо сего, был на фестивале у Гингеров, по случаю выхода его книги[181]. А завтра на завтрак Бурова[182] не иду, т. к. у меня в 3 часа идиотская лекция для студентов Петерб<ургского> университета[183]. Но после моей переписки с Буровым этой осенью я и рад, что не могу пойти. Да, видел я в одном высоком и тайном собрании Маковского. Он меня не без иронии спросил: «Как Вам понравилась моя статья о Блоке в “Р<усской> мысли”?» Я ответил: «Не согласен ни с одним словом», на что он мне сказал: «А вот Георгий Иванов пишет мне, что наконец-то о Блоке сказали правду, и что он давно бы сам все это написал, но не решался», и что Блок — бездарность, а великий поэт — Андрей Белый, а сверх-великий — Зинаида Гиппиус. На все это я ему сказал, что, очевидно, не всегда муж с женой согласны, т. к. <окончание письма утрачено>
20. Г.В. Адамович — И.В. Одоевцевой и Г.В. Иванову
104, Ladybarn Road Manchester 14 26/1-57
Дорогие душки, как все у Вас? Перед отъездом из Парижа я пошел к Леонидову, но он был где-то за границей, поэтому я ему написал письмо, со всем красноречьем, на которое способен, и с указанием, как «все друзья Георгия Иванова» будут ему благодарны за устройство вечера или хотя бы содействие в устройстве. Но ответа нет! Это меня чуть-чуть удивляет, из Парижа мне его письмо переслали бы. Впрочем, я написал ему, что все дальнейшие переговоры он может вести с Померанцевым, который у него ежедневно бывает, кажется, на положении «негра». Ну, вот меня и интересует — каков результат? Лифарь[184] — чепуха, на него публика не пойдет, достаточно ходила за 30 лет, но у Леонидова есть всякие другие звезды, и все дело, можно ли его раскачать.
A part cela[185], сижу в чудном Манчестере и вспоминаю парижские развлечения. Вольская все просится в дом, но мне говорят, что если ее и возьмут, то в комнату пополам с другой особой — и представляете себе, что из этого получится.
До свидания. Как здоровье? Сейчас прочел в статье Слонима, что Пильский хвалил Одоевцеву за то, что она умеет ставить точки. А я и не знал. Пожалуйста, пишите (мне), с точками или без точек. Кстати, сколько глупостей печатается с тех пор, как мы с Вами более или менее сложили перо!
Ваш Г. А.
21. Г.В. Адамович — И.В. Одоевцевой
104, Ladybarn Road Manchester 14 11/11-57
Дорогая Madamotchka
Только что получил Ваше письмо и немедленно, сидя на профессорской кафедре, отвечаю. Я ждал Ваших указаний, но, конечно, и сам думал, что и как. Но наши с Вами мнения очень разошлись. Я не думаю, чтобы сбор среди французов был возможен, т. е. при участии «Figaro Lit<teraire>», «Nou<velles> Lit<teraires>». Читаете Вы «Fig<aro> Lit<teraire>»? Там сейчас ненависть и презрение ко всему русскому, они ни за что никакого письма не возьмут. Да если бы и взяли! Лет десять тому назад был там открыт сбор для Бунина, и взялись за это не Леонидов со мной, а Моруа и Мориак. Бунин был возмущен, п<отому> что собрали всего меньше 100 т<ысяч>, причем половину дал Brisson[186], редактор «Figaro». Ну, а что будет теперь? Кто на мое или Леонидова воззвание обратит внимание, даже если бы его поместили? (На что крайне мало шансов.) «Nous sommes infecter par les Russes»[187], вот и будет весь ответ. Надо трезво смотреть на вещи, без иллюзий, что получатся миллионы. Я, конечно, сегодня же напишу Леонидову, но буду настаивать на устройстве спектакля — или, на крайность, сбора между знаменитыми артистами, под его «эгидой». Другого с него ничего не выжать. Артисты в нем заинтересованы и будут, м. б., давать не из высоко-культурных побуждений, а чтобы ему угодить. Дал бы и Лифарь, но он сейчас в бедности, и я имел случай в этом нечаянно убедиться (подробности — de vive voix[188]).
Мой совет — действовать в русском мире, если речь о сборе, а не о спектакле. Но есть загвоздка: только что заболела жена Зайцева (кажется, удар), и, конечно, на них будут собирать. В русских мирах — первое лицо Алданов, хотя и кислое. По-моему, malgre tout[189], Лит<ературный> Фонд мог бы вам прислать 100 долларов. Ну, а если бы Вы написали отдельно всяким миллионщикам вроде Физа[190], Кодрянских[191], Цетлинши и т. д., — то набралось бы и до 100 тысяч. Больше едва ли, если только нет в виду (у Вас, — п<отому> что у меня нет) какого-нибудь лица богатого, а главное, — нового. Среди французов единственное лицо — Терешкович[192], но на него положиться нельзя, хотя попробовать можно. У него связь с «N<ouvelles> L<itteraires»> — G. Charensol[193] его друг. Но если бы даже поместить там письмо, нужно бы громкое французское имя, а не Mr. Adamovitch, homme de lettres[194]. В русских газетах я написал бы все, что хотите, как лицо знаменитое, и я напишу Полякову, спросив его, можно ли это, т. е. в принципе можно ли сделать сбор (тогда, конечно, нужно и письмо Алданова в газете). Вейнбауму писать не хочу, т. к. он не отвечает на письма.
Не думайте, Madame, что я от чего-либо уклоняюсь. Ни отчего. Но надо делать то, что может что-то дать, а не планетарные пустяки. Кстати, видели Вы в «Н<овом> р<усском> с<лове>» письмо — «мне стыдно, что я русская». Теперь это очень распространено, а кто rouge[195], кто blanc[196] — несущественно. Кто есть еще в Нью-Йорке? Прегель[197] (?), Стелла, если не обеднела, ну, и Ваши друзья Гринберги, которые на слезное письмо, м. б., и расшевелились бы. Вы, наверное, подумаете: дурак, все это я знаю сама! Но, честное слово, Madame, других мыслей родить не могу, и не сердитесь на меня. А еще просьба, tres serieux[198]: напишите мне, что с Жоржем, без прикрас, полную правду. Я не думаю, что Вы преувеличиваете, чтобы на меня больше подействовать, но все-таки это возможно, pour ainsi dire[199] безотчетно. Так что напишите все, как есть, т. е. как рассказывали бы доктору.
Пожалуйста. Я хотя и «великая сушь», но по ночам рыдаю в подушку, вспоминая, как жизнь прожита и зачем прожита.
До свидания. Целую ручки и все такое. Простите, если письмо Вас разочарует.
Ваш Г.А.
В качестве литературного развлечения: прочтите в новом «Нов<ом> журн<але>» стихи Madame Горской[200]. Я только что получил и насладился.
22. Г.В. Адамович — И.В. Одоевцевой
Manchester 14
104, Ladybarn Road
26/II-57
Chere Madamotchka
Как Ваши дела? Есть ли что-нибудь новое? Я написал Леонидову и подал ему разные мысли, но ответа не получил. По-моему, на него мог бы насесть Ваш друг Померанцев, у него, кажется, работающий. Я, в сущности, мало знаю Леонидова и не знаю, что он за человек, с какого бока за него надо браться. Из Парижа сейчас все пишут о Зайцевых, т. е. о ней. Фонд будто бы прислал им гроши, и на них должны собирать. Он будто бы в ужасном состоянии, хуже даже нее. Кстати, против сбора публичного для Жоржа люди знающие выдвигают довод, м. б. и основательный: это может дойти до французских властей и вызвать историю, т. к. считается, что Вы ни в чем нуждаться не можете. Quen pensez vous?[201] В частности, будто бы abbe Glasberg[202] может возмутиться. Я об этом мнения не имею, т. к. дел этих не знаю. Стороной это идет от Веры Николаевны. Она сейчас занята Зайцевыми, хотя их и ненавидит (во всяком случае — ненавидела).
181
Имеется в виду четвертая книга стихов А.С.Гингера «Весть» (Париж: Рифма, 1957), на которую Адамович вскоре написал рецензию (Адамович Г. «Весть» — стихи поэта // Русская мысль. 1957. 31 января. № 1011. С. 4–5).
182
Об этом завтраке позже писал К.Д. Померанцев: «В прошлом году по инициативе Александра Павловича и на его средства в день Рождества был устроен завтрак-встреча русских зарубежных писателей, журналистов, артистов и художников. Такие встречи — целью которых было хоть на несколько часов в тесном дружеском кругу заставить забыть русских изгнанников о их тяжелой судьбе, — должны были устраиваться ежегодно» (Померанцев К. Александр Павлович Буров //Там же. 24 октября. № 1125. С. 5).
183
Адамович выступал с сообщением о литературной жизни Петербургского университета на «чашке чаю», организованной Объединением бывших студентов Санкт- Петербургского университета (9, avenue de Yernes, 17е, Paris).
184
Лифарь Сергей Михайлович (1905–1986) — артист балета, хореограф, основатель Института хореографии в Париже, директор Гранд-опера.
186
Бриссон (Brisson) Пьер (1896–1964) — французский журналист, редактор газеты «Фигаро» (в 1934–1964).
190
Физ Борис Юльевич (1904–1978) — директор завода, после войны пришел к Церкви, введен В.В. Зеньковским в РСХД, председатель издательства «YMCA-Press», один из руководителей Товарищества объединенных издателей, председатель Православного консультативного комитета для Франции при Всемирном совете Церквей, почетный член Свято-Сергиевского православного богословского института.
191
Прозаик, мемуарист Наталья Владимировна Кодрянская (1901–1983) и ее муж Исаак Вениаминович.
192
Терешкович Константин Андреевич (1902–1978) — живописец, график. Первоначальное художественное образование получил в студиях московских художников К.Ф. Юона, И.И. Машкова и Ф.И. Рерберга. В 1920 г. оказался в Париже, занимался в академии Гранд Шомьер, выставлял свои работы с 1924 г. и вскоре завоевал популярность. С 1942 г. — французский подданный. После войны — один из самых преуспевающих художников во Франции. Иллюстрировал книги Л.Н. Толстого, А.П. Чехова, И.А. Бунина и др.
193
Шаренсоль (Charensol) Жорж (1899–1995) — французский журналист, кинокритик, секретарь редакции (с 1925), затем главный редактор (в 1949–1962) журнала «Нувель литтерер» («Nouvelles Litteraires»).
197
Брат С.Ю. Прегель Борис Юльевич Прегель (1893–1976) был президентом Академии наук в Нью-Йорке.
200
Адамович имеет в виду стихотворение А. А. Горской «Душа смиренна. Дух мятежен…» (Новый журнал. 1956. № 47. С. 107).
202
Возможно, Глазберг Наум Борисович (1874–1963) — адвокат, крупный финансист и промышленник. После революции в эмиграции в Париже, член совета Объединения русских адвокатов во Франции (с 1932), член совета Российского торгово-промышленного и финансового союза (1933–1935).