Докеры осмотрели чертеж, обсуждая, сколько и какого понадобится дополнительно железа, труб и прочего крепежа.
— Сваривать и стягивать надо хорошо, чтобы не развалилось на весу под стрелой, — предупредил Джо. — Еще — вот здесь по правому борту вертолетная площадка. Сюда надо поставить стационарный грузовой кран с вылетом стрелы метров в тридцать… э… в сто футов. Есть что-нибудь подходящее на острове?
— А кран зачем? — спросил шериф, до того молча слушавший капитана и докеров.
— Выгружаться в необорудованном месте, — пояснил Джо. — Не везде же порты нас ждут. Мы и к берегу не везде подойти сможем. Нам бы еще перевалочные баржи на нос поставить, хотя бы парочку, под контейнер размером.
— На острове точно была одна самоходная баржа, тонн на пятьдесят, — припомнил один из рабочих. — Ее можно краном дернуть и поставить. Только надо ее поближе к крану, чтобы потом скинуть на воду.
— Хорошо, тогда считайте, что вам нужно, схему можете забрать, чтобы сразу по ней расставлять контейнеры, — предложил Джо. — Чем быстрее подготовите, тем быстрее заберем всех с острова. Я надеюсь, завтра ход дадим и через день будем готовы подойти поближе.
Докеры обрадованно покивали головами и снова занялись чертежом. Шериф поднялся и вывел капитана из кают-компании.
— Поднимемся на мостик, там пока никого нет, — показал рукой в сторону трапа Джо.
Наверху было пусто. Ночью, в темноте, все равно ничего не видно, и Джо отпустил подростков отдыхать. Тем более что он не собирался подсвечивать поверхность воды прожекторами и привлекать к судну ненужное внимание. В самой рубке горело ночное освещение и вяло перемигивались лампы на пультах.
— Как судно? — спросил шериф, глядя в ночную темноту за иллюминатором.
— В хорошем состоянии, — ответил Джо. — Не знаю, как оно сюда попало, но, если бы не ваша колония, уже завтра можно было бы отправляться в океан.
— Так, может, ты завтра к вечеру и сбежишь? — с подозрением посмотрел на капитана шериф.
— Ага, а я один буду управлять этой махиной? И ваши рабочие внизу с радостью согласятся уйти в море без припасов и без женщин… Мне надо рулевых на мостик, механиков на машину, без них ничего не получится, — обиделся Джо.
— Да не переживай. — Шериф похлопал Джо по плечу. — Работа у меня такая, везде искать неприятности. Да и без индейцев ты никуда не уйдешь.
— Что с ними, кстати? Приходили сегодня? — спросил Джо, начиная подключать какой-то прибор.
— Приходили, — подтвердил шериф. — Я им сказал заселяться в лесу. Сегодня ночью должны переправиться. Вождь хочет посмотреть на танкер.
— Откуда он о нем знает?
— Наверное, видели с берега, если подходили с севера, там-то остров его не прикрывает.
— Значит, и остальным индейцам известно о корабле. Нам бы надо поторопиться, — решил Джо.
— Согласен, — отозвался шериф. — С утра отправляю всех на терминал, помогать с контейнерами.
Джо кивнул, поддерживая шерифа.
— А в море волна не смоет с палубы людей? — спросил шериф.
— Не, ну какая волна, высота борта десять метров… тридцать футов. Тут же полмиллиона тонн, три с половиной миллиона баррелей нефти. Даже качка не будет чувствоваться. К тому же мы все контейнеры скрепим между собой, будет большая жесткая связка. Если заштормит, то придется всем внутри сидеть, но смыть не смоет.