– Прочешите верхние этажи! – уже громко отдал приказ Гаррет, и небольшая группа отправилась вверх по лестнице.
***
Взятие форта прошло успешно и без потерь со стороны атакующих, что не могло не радовать командиров.
– Людям нужно отдохнуть, – предложил Уриан, стоя возле Гаррета на стене форта.
– Ты прав, дорога была длинной, – согласился лорд, глядя в тёмную даль, – Поставь как можно больше дозорных, нельзя ни на секунду расслабляться: это может быть лишь заманка для нас. Как легко мы взяли форт, так же легко можем его и потерять.
– Будет сделано, – подчинился Линч. – До замка ещё далеко?
– Нашими темпами мы будем идти весь день. Но по пути ещё две деревни, ближайшую днём будет видно отсюда, – лорд указал рукой в тьму.
– Мы пойдём напрямую, по тропе? – вновь задал вопрос лидер Братства.
– Через лес, – ткнул Гаррет ещё в одном неизведанном направлении. – Он лежит вдоль дороги и ведёт прямо к замку. К деревням отправим две группы солдат, чтобы мы не беспокоились за наш тыл.
– Нас и так мало, а ты хочешь ещё разделиться? – возмущённо поинтересовался Уриан.
– Как только противники будут перебиты в деревнях, наши люди вновь к нам присоединятся.
– Пускай будет так, – нехотя согласился Линч. – Когда мы выступаем?
– Ближе к вечеру: чтобы наш план удался, лучникам понадобится хороший обзор, – объяснил Гаррет.
Глава пятнадцатая: Похоронный марш. Часть вторая
Ночь в форте прошла спокойно: не было ни врагов, ни животных, ни даже пения птиц, а наутро солдаты собирали трофеи: кто деньги и украшения, кто оружие и броню, а кто-то думал обо всех и грузил на коней провизию.
После обеда, плотно поев, войско выдвинулось дальше по направлению к лесу. Там два небольших отряда отделились от основной массы и направились к деревням: одним предстоял путь длиною в пару часов, вторые же доберутся до места назначения только после полуночи. Оставшееся войско скрылось в пучине леса.
– В замке мне довелось пообщаться с твоей матерью, – начал диалог с Гарретом Уриан.
Собеседник вопросительно посмотрел на него.
– Она сказала, что ты совсем недавно вернулся в замок Артус, – говорил парень, ведя своего скакуна за узду. – Что ты делал в Крагосе?
– Почему ты спрашиваешь? – недоверчиво поставил встречный вопрос лорд, также сопровождая своего коня.
– Всегда хотел побывать там. Это же самый центр Континента! – восторгался лидер Братства. – Каково там?
– Грязно, как и в любом городе Королевства, – отрезал молодой правитель.
– И всё же там есть что-то, чего не найдёшь у нас? – с интересом разузнавал боец в маске.
– Нууу, – призадумался лорд. – Гномы.
– Гномы? – переспросил сын беглеца.
– Да, гномы… и орки… и кучу других, кого не встретишь в Королевстве. За всё детство, что я пробыл здесь, я ни разу не видел никого из них.
– Отец мне рассказывал, что за Улороном расположено поселение беженцев, где живут и эльфы, и гномы, и гоблины. Кого там только не найдёшь, – поделился информацией Линч.
– Что-то мне слабо верится в это.
– Ты не бывал в столице? – удивлённо спросил Уриан, на что Гаррет отрицательно помотал головой.
– А ты?
– Сколько себя помню, я не отходил от отца, – начал вспоминать лидер Братства. – Где он – там и я. А находиться в Улороне ему опасно, поэтому и мне не приходилось там бывать.
– После окончания войны у тебя будет возможность туда добраться, – намекнул Гаррет на уход Уриана с членами Братства на борьбу против знати в остальных городах Королевства.
– И всё же, – опять заговорил Линч. – Чем ты занимался в Крагосе?
– Мы там были с сестрой, – начал рассказ лорд. – Вдвоём помогали дяде в его торговой лавке, а я параллельно ходил в академию восточного фехтования.
Уриан не понимал, о чём идёт речь в последних словах, и Гаррет, заметив это, решил объяснить:
– Ты знаешь про существование Восточной Империи?
– Отец приложил много сил, чтобы я всё знал о Континенте, – подтверждающе ответил боец с булавами.
– Значит, ты в курсе, что воины Восточной Империи известны, как лучшие в своём деле? – не дожидаясь ответа на свой вопрос, Гаррет продолжил говорить. – Забудь об этом: с самого детства меня учил сражаться сир Эстевот, и когда я пришёл в академию, то ни один ученик не мог со мной сравниться, – смеялся лорд.
Сквозь маску парня послышался взаимный смех.