Выбрать главу

‒ Лен, слово за тобой, здесь ты у нас шеф.

Я задумалась. С одной стороны, герцог находится под усиленной охраной наших ребят, если снять часть из них и приставить к виконту... Но мы даже не уверены, что покушение совершил наш "объект"...

‒ И что самое главное, Торнтон, скорей всего, видел в лицо преступника.

‒ Да с чего ты это взяла?!

‒ Это только мои мысли, но, как мне кажется, передать флягу мог лишь либо сам злоумышленник, либо его сообщник.

‒...который скорее всего передал флягу под маской слуги.

‒ Да.

‒ Супер. И что нам делать?

‒ Если герцог видел преступника, тогда пойдем к нему и...

‒ Пустая трата времени, ‒ оборвала его я.

‒ Почему?

‒ Дэмиэн ‒ аристократ до мозга костей. Такие люди слуг не замечают. Нет, не так. Лица слуг у них просто сливаются. Вряд ли мы что-то узнаем.

‒ И что же нам делать?

‒ Меня сейчас больше интересует, каковы его мотивы.

Англия, XIX век. Личные записи маркизы Сабины Дерби.

Открыв глаза и обнаружив себя в уже знакомой опочивальне, я с удовольствием потянулась. Невероятно! В поместье оказалось столько загадочных вещей, которых я раньше нигде не встречала. Взять, например, интернет (так, кажется, назвал его мистер Лашин). Или, когда я, смущаясь, попросила у леди Ирэн тряпки для "женских дел", она, усмехнувшись, выдала мне какой-то маленький сверток. На мое замечание, что ЭТОГО мне надолго не хватит, она ответила: "А ты сначала попробуй". Не знаю, как это называется, но мне нравится. Отсутствует обычная скованность при движениях, не думаешь о том, как скоро нужно опять менять тряпки. Теперь я могла забыть об этой проблеме часа на 3‒4.

Вечером леди Ирэн показала мне ванную. Это сказка! Теплая вода (интересно, откуда она берется?) и время не ограничено. Хоть мне хотелось еще насладиться теплой водичкой, я решила, что на сегодня достаточно. Мои глаза просто закрывались от усталости. Я уже перестала удивляться (из-за усталости, наверное) и отправилась спать.

Вот уже около часа я ворочалась на постели в "своей" комнате, но сон не шел... Можно ли было подумать всего два дня тому назад, что в моей жизни произойдет такой поворот? Когда я убегала из дома, впереди я не видела ничего хорошего для себя. И вот я здесь, в личных покоях мисс Хелен.

Когда я узнала, что молодые джентльмены, тоже будут ночевать в этой усадьбе, то испытала потрясение, а матушка вообще бы пришла в ужас! Представив маменьку, я тут же услыхала в голове ее голос: "Сабина! Как ты могла быть такой безответственной? Ночевать под одной крышей с незнакомыми мужчинами без компаньонки?! Какой ужас! Какой скандал! Что подумают наши знакомые! Теперь ты точно останешься старой девой. Никто не возьмет тебя замуж! Твоя репутация, в глазах общества, погублена навсегда. Что скажет его милость, герцог Торнтон?! Мне плохо... Где моя нюхательная соль?".

Я потрясла головой, отгоняя ненужные мысли. Может я и поступила дурно, но, ни капельки об этом не жалею. Стоит мне представить герцога Торнтона, как мурашки от липкого страха, начинают бегать по спине. Он слишком властен и непредсказуем. Опасный мужчина. И тут в памяти возник другой образ. Я вспомнила глубокие синие глаза, темно-каштановые волосы и сильные руки молодого джентльмена. Кажется, его зовут Лашин. Лорен Лашин. Интересно, каково это: почувствовать его руки у себя на талии? Представив ситуацию, я густо покраснела. О чем я только думаю! Это же неприлично. Думать так о практически незнакомом мужчине.

P.S.: И все-таки интересно, зачем Хелен понадобилось меняться со мной местами? Любопытно...

Англия, Лондон. XIX век.

Дневник Елены Соколовой.

Я сидела в гостиной комнате за компьютером, моя рука зависла над клавиатурой, но мои мысли были не здесь. И к чему мы пришли в итоге? С чего начали, к тому и вернулись. Покушения на Торнтона все продолжаются. Такое ощущение, что преступник играет с нами, как кошка с мышкой. Он прекрасно знает, что мы здесь. И, словно доказывая, что мы ему не страшны, опять совершает покушение, словно насмехаясь над нами. И мы ничего не можем поделать!

‒ О чем задумалась? ‒ надо мной склонился мой напарник, уперев руки в стол по обе стороны от меня.

‒ Как вывести преступника на чистую воду.

‒ И?

‒ У нас слишком мало информации, чтобы делать какие-либо заключения. Нам нужна информация и время, а последнего у нас как раз и нет.

‒ И что ты планируешь сделать?

‒ Для начала узнать все, что можно о герцоге и виконте. Как говорили в древности: "Кто владеет информацией ‒ тот владеет миром".

‒ И как ты планируешь это провернуть? Вряд ли слуги так много знают о братьях.

‒ Ты даже не подозреваешь, как много могут знать слуги, ‒ усмехнулась я. ‒ Но тут ты прав, слуги здесь не помогут.

‒ Мисс Дерби? ‒ догадался он.

‒ Мисс Дерби,‒ подтвердила я. ‒ В конце концов, он является ее женихом, должна же она хоть что-то знать о нем.

В дверь робко постучали.

‒ Войдите, ‒ одновременно ответили мы.

В дверь вплыла улыбающаяся и от этого похорошевшая маркиза. Увидев Лашина, улыбка стала медленно сползать с ее личика, взгляд метался между мной и Лехой.

‒ Вы меня звали? ‒ наконец произнесла она.

Коллега в это время встал у меня за спиной.

‒ Да, ‒ улыбнулась я девушке. ‒ Как ты спала?

‒ Спасибо, просто замечательно, ‒ответила она, ‒ но Вы ведь не за этим меня звали?

‒ Не за этим... ‒ вздохнула я. ‒ Саби, все, что я скажу должно остаться между нами.

Она вскинула голову и посмотрела на меня глазами, так безумно похожими на мои.

‒ Это очень серьезно, ‒ добавила я.

‒ Хорошо, ‒ сказала маркиза, кивнув.

‒ У нас есть все основания полагать, что герцогу Торнтону и, возможно, виконту Клиффорду грозит серьезная опасность.

‒ Серьезная?

‒ Более чем. Его хотят убить.

Мисс Дерби не сдержала вскрика.

‒ А...он об этом знает?

‒ Нет, ‒ ответила я, переглянувшись с напарником.

‒ Надо сказать ему об этом! Предупредить его...

‒ По целому ряду причин... мы не можем этого сделать.

‒ Но мы можем его защитить, если ты нам поможешь в этом.

Вздохнув, она произнесла:

‒ Как я могу помочь?

‒ Мы хотим задать тебе несколько вопросов о его сиятельстве.

‒ Задавайте.

‒ Как давно Вы с герцогом знакомы?

‒ Первый раз нас официально представили друг другу на закрытом балу ее сиятельства, вдовствующей герцогини Торнтон.

‒ Какое впечатление он произвел на тебя?

Сабина непонимающе на меня посмотрела. Я перефразировала вопрос:

‒ Скажи, не показался ли герцог тебе слишком... надменным что ли?

‒ Герцог Торнтон, насколько я слышала, очень гордится своим происхождением и положением в обществе. В роду у него были только маркизы, герцоги и даже экс-герцоги.

‒ Экс-герцоги?‒ недоуменно произнесла я.

‒ Герцоги королевских кровей. В народе их называют экс-герцоги. Это все знают.

‒ Запамятовала, ‒ ответила я на недоуменный взгляд Сабины, а веселящемуся напарнику по-тихому показала кулак.

‒ Это еще одна причина, почему герцог так злится. Даже с точки зрения его сиятельства, я ‒ отличная партия. У меня высокое положение в обществе и хорошая родословная.

Я задумалась. Значит, герцог высокомерен. Вот тебе и еще один мотив. Но наш-то несостоявшийся убийца из будущего! Не совсем же он псих, чтобы мстить герцогу за его происхождение. Или совсем?

‒ Маркиза, ‒ услышала я голос Лорена, ‒ а что думают о герцоге в обществе?

Сабина перевела взгляд на Лашина и опустила глаза.

‒ Многие дамы считают его великолепным. Он красив, умен, обходителен, галантен, прекрасный собеседник. И самое главное, он умеет нравиться.

‒ Скажи..., ‒ я замялась, ‒ может ли одна из его предыдущих спутниц пожелать отомстить ему.

Маленькая маркиза задумалась.

‒ Не знаю, ‒ наконец произнесла она. ‒ Многие женщины находят герцога неотразимым и он не скрывает своего... увлечения. Но... чтобы убить...