Выбрать главу

— Дай-ка сюда, — я взял оружие из его рук и принялся вертеть. Похоже, ирландец был прав — на его клинке никакой гравировки не было.

— Что это может значит? — с лёгким испугом произнёс Падди, когда надписи не обнаружилось и на втором клинке. — Я что… Может, я должен погибнуть? Не вернуться из прошлого?

— Откуда такие мысли? — прервал его я. — Подумаешь, нету какой-то надписи.

— Если надписи нет, значит, она мне не нужна! — воскликнул Падди. — А что это может означать…

— Да что угодно! — поддержала меня Айлин, стараясь воодушевить друга. — Может быть, тебе просто не придётся использовать оружие!

— Может, и так… — на лице Падди было написано явственное сомнение. — Но на всякий случай…

— На всякий случай — во время любых заварушек будешь держаться за моей спиной, — объявил я.

— Ага, сейчас — фыркнул Падди. — Ты и драться-то не умеешь.

Ну вот. Практически в норме.

— Трогаемся уже! — протянул Динго, практически не участвовавший в разговоре.

Сунув клинки обратно, мы зашагали дальше, на ходу успокаивая пса и уверяя его в том, что да, мы тоже, не меньше его, хотим нагнать таинственного путника. Про себя я подумал, что тот может оказаться банальным обывателем, но вслух этого не сказал. Не стоило расстраивать Динго раньше времени, когда мы ещё не знаем, так ли это. Похоже на то, что у парня проснулся охотничий инстинкт. Вон каким необузданным азартом горят его глаза!..

— Поспевайте, — в голосе Динго читалось веселье и довольство. — Мы его нагоняем.

— Так, может быть, притормозим? — с лёгкой робостью в голосе предположила Айлин. — Мы же не хотим, чтобы он увидел нас первым.

— Пока — не увидит, — успокоил её Динго. — Когда сможет — я скажу… А пока просто следуйте за мной.

Ну разве же я не прав? Настоящая охота.

Судя по тому, что шаги Динго стали плавне и тише, мы действительно приближались к цели (неважно, насколько эта цель нам нужна). Глядя на него, мы тоже стали идти чуть медленнее, изо всех сил стараясь не шуметь.

— Что, уже близко? — вполголоса произнёс Падди, всё ещё косясь на свои кинжалы.

— Тссс… — прошептал Динго так, что я с трудом услышал его. — Да ты с ума сошёл… У стен есть уши, Падди, у стен!.. О деревьях я уже не говорю.

Я не нашёл что возразить ему, и ещё минут десять-пятнадцать (в наших условиях за временем следить было непросто) мы шли совершенно молча. Я уже практически привык к этому «стелс-режиму», и потому меня немного вывели из строя слова Динго:

— А теперь стоп. Привал.

Сказано это было всё тем же страшным шёпотом, но мы всё равно удивились, с трудом сумев затормозить.

— Что такое? — спросила Айлин, но Динго снова шикнул на неё:

— Ты что — хочешь, чтобы он тебя услышал?

— Нет! — Айлин широко распахнула глаза и быстро помотала головой из стороны в сторону.

Мы сели на траву. Светило солнце и пели птички.

— Мы даже не заметили, как день пролетел… — пробормотал я. — Ну, не совсем пролетел, но большая его часть.

— Рик… — начал было Динго, но я успокоил его.

— Динго, не у всех же такой слух, как у тебя. Будь немного сдержанней.

— Хорошо, но… — Динго переступал с лапы на лапу. — Он близко, я чую, чувствую его. Он совсем, совсем близко.

— Угу, — я кивнул. — А, кстати, что мы собираемся делать, когда встретим его? Как знакомиться будем?

Внезапно в ближайших кустах зашуршало. Динго моментально вскочил на ноги, но было поздно. Тот, за кем мы полдня с неясными целями гонялись — а больше тут быть было некому — стоял перед нами, наполовину высунувшись из кустов.

— Эй, — стоящий сощурился. — Привет. Вы кто такие?

Некоторые ситуации, что и говорить, имеют свойство разрешаться сами собой. И сложно сказать, на пользу ли это идёт… Или же совсем наоборот.

IV.

Нельзя сказать, чтобы мы удивились: нет, мы просто-напросто обалдели. А как бы отреагировали вы, если бы на вас из кустов вылез некто, напоминающий, если не приглядываться… Впрочем, внешность нашего встречного — отдельная история. Первым, что бросалось в глаза, были волосы. Достаточно длинные, чтобы доходить до плеч, то ли изначально бывшие грязно-пепельного цвета, то ли ставшие такими от недостаточного уровня соблюдения личной гигиены (а скорее всего — и то, и другое), он сползали нашему новому собеседнику на лицо, но он сдувал их. Глаза блестели живо и заинтересованно, лицо было открытым, но в настоящий момент выражало подозрительность и недоверчивость — явно напускные. Возрастом он был старше нас, но ненамного — я бы дал ему пятнадцать-шестнадцать, на вид, но кто там знает, как выглядели подростки в это время. Особый шарм образу придавали свежий шрам над бровью и неизвестно какого возраста соломинка, торчащая из-за уха. И вот при виде этакого явления я не нашёл ничего лучшего, кроме как повторить его вопрос:

— Ты кто?

— Нет, это вы кто? — продолжал вопрошать парень.

— Сначала ты скажи, — почему-то упёрся я.

— Я первый спросил.

— А нас больше, — я нахмурил брови, попытавшись придать себе суровый вид (сознание вопило, что я творю что-то не то, но в этот момент мне было плевать на сознание). — И мы не выглядим как огородные пугала.

— А я… — собеседник хотел возразить, но почему-то передумал, скользнув по нам взглядом. — Ладно.

Он зашуршал кустами, выбираясь наружу целиком, и я понял, что был очень близок к истине, говоря про огородное пугало. Айлин сзади чуть слышно ойкнула, а Динго напрягся ещё сильнее, и было отчего. Одежда на парне была не то чтобы совсем грязная, но… Количество нацепившихся к ней веток, сучьев и листьев создавало впечатление, что наш собеседник является прямым продолжением куста. Цвет был чуть темнее того, в который были окрашены волосы, а местами даже угадывалось что-то серо-коричневое. Помимо этого, мне сразу бросилась в глаза рукоятка чего-то, торчащего за поясом. Чего-то не слишком длинного и явно не такого дорогого, как наши кинжалы… Но наверняка острого.

Я внутренне подобрался. Пока ещё неизвестно, что принесёт эта первая встреча с жителем средневековья, парень не выглядит агрессивным… Но готовым быть надо ко всему. А тот критически оглядел себя, отряхивая на ходу листья и ветки:

— Да, я давно в пути, — и, сняв что-то с макушки, представился:

— Родерик я.

Имя как имя. Старое, кажется, не английское, но в Англии встречалось достаточно часто. Да что там — и сейчас встречается. Я пожал плечами.

— Что ж, Родерик… Я — Седрик.

— Вот и представились. — Родерик с интересом заглянул мне за плечо. — А так-то вы кто?

— Ну а ты? — продолжил я старую игру.

— Нет уж, на этот раз ты первый! — Родерик помотал головой, отчего в сторону полетела пара щепок. — Давай.

— Ну а сам-то ты как думаешь? — было самое время проверить, как работает магия мистера Друрбина, и я чуть заметно — будто бы невзначай — тронул ножны кинжала, висящего на поясе.

Глаза Родерика чуть расширились, и он негромко уточнил:

— Эээ… Вы оруженосцы? Или…

— А почему сразу не рыцари? — это сзади наконец-то вышел из оцепенения Падди.

— А не… — по лицу Родерика пробежали будто бы волны сомнения. — Правда, рыцари, что ли?

По какому-то почти подсознательному жесту я понял, что парень готов вот-вот рвануть обратно в кусты.

— Ну да, — кивнул я, стремительно размышляя, как удержать парня тут — чем-то он к себе располагал, к тому же, со спутником нам и правда было бы легче выйти куда бы то ни было. — А что, что-то не так?

— Да всё так. — Родерик хмуро глянул на меня. — И ирландец тоже?

— Тоже, тоже, — я покосился на Падди, опасаясь, что тот может внезапно обидеться, но тот, похоже, тоже не слишком хотел спугнуть нового знакомого. — И… — я замялся, не зная, как представить Айлин. — В общем, это Айлин. И она с нами.

— Под нашей защитой, — зачем-то поправил меня Падди. — Я Патрик.

— Ну ладно. С этим разобрались, — кивнул я. — Ну, а теперь о тебе. Кто ты и куда направляешься? Возможно, нам по пути?

— Если господам будет угодно. — Родерик уныло мотнул головой. — Я двигаюсь к Врамплингему. К родне. И если вам, господа, в ту же сторону…