За минувший день отпылало уже больше дюжины лодок, и число желающих росло с каждой минутой.
— Предлагаю забыть об Одрэйне Шантере раз и навсегда, — решительным тоном заговорил Гэдмар Фоллс, — его тирании пришёл конец.
— Правильно говорит! — Янир ткнул пальцем на Гэдмара, — обожаю этого парня. Если бы не он, мы бы переубивали друг друга…
— Вот уж точно, — истерически хохотнул Аэрос Непвуд.
Крушитель Черепов и Филирия одновременно обернулись на капитана Новазэма. Непвуд тут же перестал смеяться, откашлялся и потупил взгляд в сторону.
— Простите, — вздохнул Янир Унт, — но я не понимаю, что мы вообще тут делаем. По-моему, уже всем все ясно. Кто хочет — остается жить на Новазэме или Новом Мадриде, кто не хочет — плывет на остров к моей дочери.
Крушитель Черепов весь покраснел и насупился.
— Что и я хочу сделать! — Янир хлопнул по столу ладонью, да так, что кувшин с водой чуть не свалился на пол.
— Янир, я понимаю вас, — Гэдмар сел справа от Аэроса Непвуда, — вы можете отправиться к Мии прямо сейчас. Но я попросил собраться вас всех лишь для того, потому что искренне считаю, что вы сможете создать общий союз, который будет работать на благо всего Единого Океана.
На несколько секунд в помещении воцарилась тишина. Собравшиеся недоуменно переглядывались друг с другом. В особенности, смущенным выглядел Аэрос Непвуд.
— Простите, — откашлялся капитан Новазэма, — но я не совсем понимаю, что здесь де…
— Да нет же, Аэрос, — улыбнулся Гэдмар, — вы именно там, где и должны быть. После нашего разговора по рации я понял, что вы достойный человек.
— Но…
— Я понимаю, почему вы откликнулись на сообщение Саварена прийти на помощь, и отбить нападение на город. Вы были напуганы возможными последствиями неподчинения от Одрэйна Шантера.
Аэрос Непвуд, причмокивая, залпом выпил стакан воды.
— Но теперь его нет, — развел руки в сторону Гэдмар Фоллс, — и я не вижу человека более достойного на пост мэра Новазэма, чем вы.
— Поддерживаю, — рассмеялся Крушитель Черепов, и поднял кружку с новомадридским пивом.
— Я тоже, — улыбнулась Филирия Арден, — если бы на вашем месте был, скажем, Лармио Дейн, он пошел бы до конца, но попытался бы отправить нас всех на дно. Вы проявили настоящее мужество.
Аэрос Непвуд весь покраснел от смущения.
— Б-благодарю, — капитан Новазэма обвел присутствующих слегка самодовольным взглядом, — я постараюсь оправдать ваше доверие.
— Так как же вы предлагаете назвать наш союз? — спросила Филирия Арден. Женщина сложила руки на груди, и откинулась на спинку кресла.
Снаружи доносились веселые крики детей. С ума сойти…жители трех совершенно разных городов, да и еще в придачу Опустошителей, снова могли спокойно и мирно общаться друг с другом. А их дети играть вместе, и, кто знает, быть может, в будущем — появится новое поколение семей из разных плавучих городов. Саваренцы и новазэмцы будут учиться у новомадридцев технике приготовления вкуснейшего пива на просторах Единого Океана, Опустошители посвятят жителей плавучих городов в тонкости своих танцев и научат, как отрываться по полной программе, не заботясь ни о чем на свете.
И все это означало, что нормальная жизнедеятельность человеческого общества снова вернется на круги своя.
Гэдмар отвел взгляд к гобелену в дальнем конце помещения. Алая птица феникс, расправившая крылья в сторону, сидела на жердочке на фоне яблоневого сада.
— Быть может, Гильдия Феникса? — улыбнулся Гэдмар Фоллс.
— Идеальный символ перерождения, — одобрительно кивнула Филирия, — отличная идея.
— Тогда решено, — расхохотался Крушитель Черепов, стукнув кулаком по столу.
Встав с места, он поднял над головой кружку с пивом. Остальные встали вслед за ним.
— За Гильдию Феникса! — проревел Янир.
— За Гильдию Феникса!
— А все-таки, черт его дери, умеете вы пиво делать, — расхохотался Янир Унт, обнял Филирию Арден, и расцеловал в обе щеки.
Глава 26
Даниэлла пыталась решить дроби уже двадцать минут, но ничего не получалось. Перед контрольной Мэрэлин из параллельного класса дала ей листок с правильными ответами. И все они в самом деле сошлись с ответами Даниэллы, но только не чертовы дроби из последней задачи. Цифры никак не сходились. Даниэлла исписала на последнюю задачу уже две страницы, перерешивая снова и снова, но цифры никак не сходились. У Мэрэлин был другой ответ. Но, если верить ей на слово, она получила за эту контрольную пять баллов. Хотя, табель-то свой она не показала…
Но ведь, даже если и Мэрэлин ошиблась, то уж, как минимум, четверку Даниэлла получит точно…
Однако…
От этой контрольной зависела ее итоговая оценка за весь год…
Но самое главное, что от этой оценки зависело, куда отправят Даниэллу. После семнадцати лет каждый Возродитель должен был выбрать профессию. Хотя, свобода выбора была довольно сомнительная, ведь, если ты завалишь итоговый экзамен, то всю жизнь будешь пахать на огороде или охотиться на оленей.
Даниэлла Сорборн хотела большего.
Она хотела быть учительницей.
Всю свою жизнь она только и делала, что читала книги. Засыпала с Диккенсом, просыпалась с Толкином, обедала с Джейн Остин, а засыпала со Стивеном Кингом. Да, как ни странно, почитав пару глав из «Оно» или «Кладбища домашних животных», Даниэлла спала гораздо крепче.
Она не пропускала ни единой вылазки в город, чтобы не упустить очередную возможность порыться на полках заброшенных книжных или местной библиотеке. Хотя, после того случая, как Даниэлла провалилась в подвал библиотеки, и сломала лодыжку, Мия Унт запретила ей выходить из поселения на полгода.
Впрочем, Даниэллу хватило всего на месяц.
Даниэлла Сорборн хотела стать учителем литературы, и прививать детям любовь к этому искусству. Ведь, как сказал один из ее любимых фантастов, Джордж Мартин: «Человек, который читает книги, проживает тысячу жизней, а тот, кто не читает, проживает лишь одну».
Да, все так и было. Благодаря книгам, к своим семнадцати с хвостиком годам, Даниэлла прожила уже тысячи жизней. И она хотела сделать все возможное, чтобы передать эти ценности другим детям.
Но из-за этих гребаных дробей ее мечты могли пойти прахом.
Гнетущую тишину в аудитории нарушало лишь шкрябонье ручками по бумаги, да скрип пола от шагов Кейры Сортон, преподавателя математики. Шестидесяти двух летняя женщина была одета в строгое серое платье, длиной ниже колен. Сложив руки за спиной, она ходила между рядами, следя, чтобы ни один ученик ничего не списал. Возможно, Кейна Сортон считала, что тем самым делает ребятам одолжение. Ведь только собственные знания помогут в дальнейшей жизни.
Но, на самом-то деле, своим надзирательством она делала только хуже. Когда ты слышал скрип половицы в полуметре от себя, то понимал, что Кейна Сортон уже нависла над тобой. Она слегка склоняла голову, и впивалась орлиным взглядом в твою работу. В эти секунды ты не мог пошевелиться, весь обливался потом, но ничего поделать с этим не мог.
И вот сейчас настал черёд Даниэллы.
Она отчётливо ощущала на себе взгляд местной надзирательницы. Резкий дурманящий запах духов Кейры Сортон только мешал сосредоточиться.
Даниэлла видела, как остальные ученики украдкой посматривают в ее сторону. Но никто не смел даже подумать рассмеяться, потому что все знали, что на месте Даниэллы может оказаться каждый.
Даниэлла сжала в левой руке бумажку с ответами, а правой делала вид, что зачеркивает неправильное решение задачи. Сжав левую руку в кулак, девушка подложила ее под голову.
— Даниэлла, — размеренным полушепотом проговорила Кейра Сортон, — покажи мне свою левую руку.
Девушка почувствовала, как внутри у нее все сжалось. Даниэллу Сорборн пробил холодный озноб, в груди бешено застучало сердце.
Она выпрямила спину, положила левую руку на коленку, и краем глаза попыталась разыскать свой портфель. Он стоял раскрытым с правой стороны стола. Не было никаких шансов незаметно подбросить листок.