Ждать пришлось недолго: воздух вокруг площадки сгустился и почернел. Ниточки, на которые Эльвира постепенно научилась не обращать внимания, сосредоточились в центре площадки.
Из черного марева, которое возникло прямо в камне, выросла высокая фигура в рваном балахоне и соломенной, местами дырявой шляпе.
Маг улыбался острыми зубами, поглаживая козлиную бородку узловатыми, очень длинными пальцами.
— Здравствуй, дитя.
— Я тебя как-то иначе представляла, — Эльвира критично пробежалась по боженьке взглядом. Весь в какой-то слизи, пятна крови на подоле. Очевидно, он тоже к свиданию не подготовился. Они квиты. — Ты бы хоть фотку в профиле оставил…
Маг скривился в неоднозначной усмешке. Он был жуткий. Эльвира даже не могла сосредоточится на его внешности и понять, почему же он так ее пугает. Но дрожать в ужасе она не умела, и отступать теперь некуда.
— Вдруг бы я пришелся тебе не по вкусу? Отказы я плохо принимаю. Белый маг, силу которого я поместил в тебя, пытался мне отказать, это слегка… разочаровало. Я ведь ждал его все эти годы…
Гельзар повернулся к береговой линии.
— Эй, оборотень! — маг указал на Эйвана. Тот поджал уши и опустил голову, исподлобья буравя мага злым взглядом. — Ты думал, что действуешь против моей воли? Возомнил себя великим бунтарем… но, знаешь, мне нравилось. Ты был крайне интересной фигурой в моей игре.
Эйван оскалился. А Гельзар раскатисто засмеялся и принялся расхаживать по краям площадки. Он ходил у самого обрыва столь спокойно, будто бы там не было пропасти. Бессмертные, чтоб их.
— А вот с белым магом пришлось повозиться. Напрячь последователей, чтобы они подставили жреца. Чтобы он прибежал ко мне, моля о помощи, сам. Вытянуть столь жуткого домоседа в чужой мир — та еще задачка, я скажу. Но, увы, без этой фигуры я не мог завершить начатое. Его сила необходима. И теперь она у тебя.
Маг подошел к Эльвире и взял ее за подбородок, вынуждая смотреть в свои неопределенного цвета, глаза. Они были то золотые, то зеленые, иногда казались абсолютно черными. Завораживало, но пугало. Эльвира хотела отвести взгляд, но держалась. Нельзя так делать.
— А проклятие, которое я запустил сюда, ждало своего часа четыреста семьдесят три года. Я считал. И я ждал, пока хоть один из вашего рода начнет действовать. На грани вымирания вы оказались куда продуктивнее…
Маг откашлялся, вздохнул, посмотрев на пропасть, и продолжил исповедь.
— Но эта игра затянулась, потому что не хватало некоторых знаний, которыми обладал жрец. Попытки твоих предков избавиться от проклятия не были успешными, как оказалось, именно поэтому.
— Я вот одного не пойму, — Эльвира скрестила на груди руки и нахмурилась. — Хорошо, ты все устроил, испортил своим потомкам жизнь, отравляя их кровь, мы действовали по твоему плану, бла-бла. Зачем ты это все устроил? Чего тебе от нас нужно, боженька?
— Прекрасное создание, — блаженно вздохнул маг, сделав глубокий вдох. Он запустил руку под одежду, и достал оттуда великолепный, изумительный кинжал с тремя гранями. — Возьми его.
Эльвира подчинилась и приняла в руки местами проржавевший металл. Он оказался действительно тяжелым. Маг навис над ней, раскинув руки в стороны. Он смеялся.
— А теперь отомсти за реки крови, которые пролили твои предки по моей вине. Это ведь все я устроил. Я! Ну же!
Эльвира сжала рукоять и смотрела на прародителя в полном непонимании. Они стояли на самом краю, и от этого становилось не по себе. Новое сердце билось столь быстро и сильно, казалось, что его сила способна осветить весь город. Старый его обладатель совершенно точно хотел бы сбежать отсюда.
Эльвира сомневается? Ведь нельзя. Никогда нельзя, а сейчас — тем более.
Она сделала выпад, засадив лезвие в самый центр груди мага. Он вздрогнул, округлил глаза. С его головы слетела шляпа. Шум водопада, капли дождя и пронизывающий ветер — Эльвира ничего не чувствовала, время словно остановилось.
Старик потянул к ней руки. Дао хотела отшагнуть, но пальцы намертво прилипли к рукояти. Она попыталась дернуть кинжал на себя, но лезвие застряло между ребер.
Узловатые пальцы впились в ее плечи, и маг сделал шаг назад, в пропасть, утаскивая Эльвиру за собой.
Ферзи и кони (Глава 36)
Охотники говорят, нежить не способна исптывать какие-либо эмоции. Похоже, они нагло врали, чтобы не чувствовать угрызений совести, убивая вампиров. Диедаро им верил, пока не убедился в обратном, оказавшись на стороне врага.
Все завертелось так быстро, что Грач не успел подготовиться, ситуация вгоняла его в панику, ужасала. Заснуть бы, забыться. Но нет, приходилось своими глазами видеть, как рушится его дом и библиотека, горит любимый парк и уходит в небытие земля, которую он считал родной.
Из-за угла появилось жуткое глазастое шупальце и потянулось к нему, сверкая алыми прорезями в ночном сумраке. Оно погнало вампира куда-то на окраину города, разделив с Мао и Арчибалем. Диедаро пришлось удирать со всех ног и не оглядываться, откупаясь брошенными назад стульями и мусором, ведь вуаль целенаправленно выбрала его своей следующей жертвой. Мягкие игрушки, бытовая техника и обувь, которая подворачивалась под руку в качестве снарядов, немного затормаживала ненасытную гадость.
В конце концов, Диедаро смог оторваться от иномирной жути, но потерял приемных родителей из виду. Позже найти их будет не сложно, а пока что можно отойти в менее опасную часть города. Передохнуть и осмотреться.
Диедаро прошел через несколько полуразрушенных дворов, минуя открытые участки. Он понимал, что должен тянуть на себя внимание вуали, не давать ей подобраться к магам, но чувствовал сильную усталость. И страх быть поглощенным иномирной материей. Одна лишь мысль об этом вызывала приступы паники.
Сидел бы в академии, не пришлось бы умирать и переживать весь последующий кошмар в теле вампира. Бессмертным тоже страшно.
Грач выбрался на окраину и оказался на берегу реки у водопада, где одиноко стоял огромный бурый волк и таращился куда-то в пропасть. Он принюхался, повернул к Диедаро голову и, шатаясь, направился к вампиру, сверкая вертикальными зрачками. Только оборотней тут не хватало!
Диедаро хотел пробежать мимо, но зверь взвыл, его ноги подкосились, и волк повалился на бок. Его тело выворачивало, оно менялось, пока не обрело человеческие очертания. Отталкивающее зрелище.
— Эй! — просипел покрытый старыми шрамами оборотень. Он тяжело дышал и пытался встать, но руки словно не слушались его. Судя по движениям — находился явно под какими-то запретными веществами. Чем мохнатые нечистые в столице увлекаются, тео не знал. Может, просто местная пьянь. — Помоги.
Диедаро стоял в нескольких шагах и не видел причин помогать какому-то мутному оборотню. Абсолютно не вызывающему доверия. Но тот настойчиво тянул к вампиру трясущуюся руку.
— Надо все остановить. Я знаю… как.
— Кто ты такой? — прищурился тео. Обернулся, посмотрел на город. Вуаль начала двигаться в другую сторону. — Почему не убегаешь, как остальные? Король приказал всем и каждому покинуть город.
В столице осталось несколько вампиров помимо Диедаро, Арчи и Мао, которые согласились отвлекать вуаль мрака вместе с едо-тенями, пока маги контролировали щит снаружи. Они не выдержат натиска, если вуаль начнет атаковать их. Маги уже на грани, и сменяют друг друга из последних сил. Диедаро впервые в лицо увидел графов, которые также оказались представителями высшей расы.
Король прибыл в Арийск вместе с магами и остался на поле боя. Единственный человек в этом безумии вселял какую-никакую надежду и уверенность. Он не бежал, как истинный правитель контролировал действия подчиненных.
Они с едо-пони отдавали команды.
И все. Остальные жители должны были уйти. Охотники короля взяли на себя людей и уводили их как можно дальше от Арийска. Лучшее решение: поглощая людей, вуаль мрака становилась сильнее. Ее требовалось отгородить от пищи.
— Это не имеет значения, — неразборчиво бормотал оборотень. — Владыка мертв. Я теряю силу. Теряю, потому что портал разрушен. Разрушен, потому что владыка мертв. Скажи им.