— Гар-ди-бей, что ты делаешь? Всего пару лет назад ты учил меня драться, а сколько лет наши народы помогали друг другу? Твоя мать Фелиция ценила этот союз, почему же ты на него наплевал?
— Я наплевал?! Это вы растоптали наше доверие. Как посмели наги сдружиться с магами, в то время как они шли на нас войной?
— Мой отец выторговал у них сферу — артефакт Вечной Императрицы. Служить Шалассе — наша первейшая обязанность.
— Так я и думал. Делидия не лгала — наги всегда думают только о себе!
Дальнейшие переговоры не имели смысла — начался штурм. Циклопы со всей силы ударяли стены, воины навалились на ворота. Наги больше не могли защищаться — надо было готовиться к кровопролитию. Стены держались с последних сил, но Цигун не мог смириться с мыслью, что под его началом умрут бойцы. Он стал перед выбором, который однажды сделал его отец. Но у сына была своя тропа.
— Остановись! Ты жалкий трус, если решил отомстить через своих собратьев!
И это сработало. Атака остановилась. Гар-ди-бей снова слушал.
— Наги не заключали сделки с магами, мой отец договаривался с ними. Наш народ не виноват, это было его задание.
— Тогда пусть выходит к воротам и дерется как воин! Даю слово, мои войска не тронут его, это будет честная битва.
— Каито все еще в трауре от потери дочерей, он не сможет сражаться в таком состоянии, я стану вместо него.
В глубине души сын дайме надеялся, что в орке что-то зашевелиться, что он отступит, пожалеет и скажет, что это была очередная тренировка. Однако адский огонь с глаз варвара не пропал.
Он перерезал всех магов Круга, разрушил три важнейших города и стоял у порога Аль-Сафира. Тогда его остановила Скифидия, теперь же он поручил сестре управлять городом в свое отсутствие чтобы ничто не направляло меч, кроме его руки.
Цигун вышел из города. Гар-ди-бей слез с быка и отправился к нему навстречу. На несколько секунд нага ослепило солнце. Он вспомнил тот летний денек когда ему исполнилось пять и первым, кто его поздравил, был орк, принесший в подарок четыре криво скованных катаны (орки совсем не умели ковать подобное оружие). Но солнце закрыли тучи, а подросток превратился в строгого вожака, который несся на него с тяжелым мечом.
Первый удар принял на себя щит. Их битва началась точь-в-точь как тренировка и от этого на душе стало еще больнее. Бой тянулся не час и не два. Иногда Цигун думал, что родители выбегут со дворца и помогут, но горе оглушало их, делало глухими не только для народа, но и для собственного сына.
В один миг катаны полоснули ногу врага и тот упал в лужу собственной крови. Она фонтаном бежала из раны, Гар-ди-бей шокированно смотрел на противника. Неужели он, этот мирный змееныш-головастик его поранил? Еще больше орк удивился когда кровь замедлилась — это Цигун использовал магию воды.
— Да простит меня Шаласса, я не могу. У меня не хватит смелости чтобы…
— Зато у меня хватит!
Меч сверкнул, подобно первой звезде, зажженной на небе. Один удар пробил броню, второй — тело. Гар-ди-бей не спешил вытягивать меч, не позволял Цигуну упасть и упокоиться с миром. Он смотрел в его глаза, наблюдал за тем, как жизнь угасает. Фелиция стремилась доказать другим, что у орков была совесть, он же доказывал это только собратьям.
Свое обещание орки выполнили — получив смерть предателя из рода дайме они отправились обратно в земли Орды. Наги подняли страшный крик, который Каито уже попросту не мог игнорировать.
Он вышел на балкон и увидел видение, то самое, что когда-то ему насылал безумный глаз. Мальчишка Гар-ди-бей стоял на горизонте, покрытый свежей кровью. Он обернулся и укоризненно посмотрел на нага, который отправил на верную смерть сына вместо себя.
Но Каито не сожалел, что сохранил тому мальчишке жизнь. Он жалел, что не принял от него бой.
***
Принцесса Розанна родилась в один день с Цигуном и умерла тоже. Они никогда не пересикались и не знали о сущевствовании друг друга. Она шла путем любви и душевных страданий, он — следами своего отца-воина. Она встретила свою смерть под сводами паучьего храма в объятиях греха, он - на поле боя, от собственного милосердия. И все же как было много похожего в этих разных судьбах, удивительно! И если бы король Кристиан был жив он бы надел траур не только в память своей дочери, но и за упокой Цигуна.
========== Моя обязанность ==========
Чем лучше ты держишь слово, тем труднее становится его держать.
Лето выдалось на удивление спокойным. После нескольких налетов орков, ссоры с соседями, небольшой разборкой с темными эльфами и тяжелых переговоров с Фердинандом — новым королем Империи — наступило небольшое затишье.
Каито решил воспользоваться этим — взял свою жену, сына и вместе с ними отправился отдыхать в деревушку на берегу моря. Подумать только, когда-то орки построили здесь первые дома и так начиналось их перемирие…
Йосе была против этой поездки — она хотела остаться в замке, у могилы детей, Хаи поддержал отца — им нужно было отвлечься от череды бед и сосредоточится на том хорошем, что осталось.
Погода здесь стояла чудесная, море было спокойным. Племена островов Пао выбрали отличное место для поселения и город их стоял нерушимо, как скала. Тридцать лет Каито правил на поверхности, но на прогулки по пляжу нашел время только сейчас.
— Хотелось бы мне именно так провести остаток своих дней. — Признался он семье, наблюдая за маленькими нагами, что выныривали из воды с крохотными жемчужинами в руках.
— Мы можем купить здесь дом, передашь свое правление достойному слуге Шалассы и уйдешь на покой. — Поддержала его Йосе.
Малыш-акуленок выбежал из моря, вопя от боли. Но это было не нашествие демонов, не стрела и не меч — просто маленький краб схватил его за плавник. Удивительно, но на деревню, что стояла на краю острова, нападали в десять раз меньше чем на город.
— Са, ты правда думаешь, найдется достойный? — Отвернувшись от ребенка спросил Каито. Рука, уже сжимавшая рукоятку катаны, успокоилась.
— Найдется, и не один. Лучше уйти самому, чем пасть в бою немощным стариком, потянув за собой армию.
Глаза супругов на мгновение встретились. Наг хотел сказать русалке, что настоящий воин сражается до последнего и никогда не откажется от битвы за свой народ, и все же призадумался над ее словами.
— Я могу стать твоим преемником, отец. В моем теле заключена могучая сила. Ты служишь аватару-императрице, я служу аватару-змею.
Дайме собрался что-то ответить, но Йосе закричала, не успел он сказать и слова.
— Даже не думай об этом! Я потеряла троих детей, твоей смерти мое сердце не переживет.
Русалка обняла сына, прижала его к сердцу, как маленького ребенка. Хаи мог запросто оттолкнуть ее, но не стал. Он даже снял свою маску, чтобы ответить ей, глядя в глаза. Взгляд Ро был подобен бездне, в которой спал его спаситель, мог сокрушить горы и ручьи, острова и океаны. Однако, матери все равно казалось, что сын пребывает в постоянной опасности.
— Когда я был ребенком, ваша с отцом любовь давала мне силы жить. Вы бросили вызов самой смерти, чтобы спасти меня и я никогда не пренебрегу этой жертвой.
Не задерживаясь ни секунды русал надел маску обратно.
— Тогда иди служить в храм, помогай нашему народу мирным путем, но только не войной. Пожалуйста!
— Йосе, успокойся, наш сын отлично обучен магии воды, он может за себя постоять.
— Ты тоже обучен, но вспомни, сколько раз на тебя нападали. Каждый год войны, ссоры, походы на соседей, обман плен… Шрамов так много, что они уже пересекаются друг с другом. А сколько раз мое сердце разбивалось на куски, когда ты снова ложился в постель с огромной раной или отравленный какой-то гадостью!
— Надеюсь, те дни уже в прошлом.
Прогулявшись по пляжу семья оплатила несколько комнат в таверне, после чего родители и сын отправились в небольшую чайную на окраине поселения. Во время их чаепития банда разбойников напала на соседний дом, Каито хотел разобраться с ними, но Йосе придержала мужа и уже через минуту стража арестовала подлеца.